Питер Акройд - Шекспир. Биография

Тут можно читать онлайн Питер Акройд - Шекспир. Биография - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство КоЛибри, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Акройд - Шекспир. Биография краткое содержание

Шекспир. Биография - описание и краткое содержание, автор Питер Акройд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книги англичанина Питера Акройда (р.1949) получили широкую известность не только у него на родине, но и в России. Поэт, романист, автор биографий, Акройд опубликовал около четырех десятков книг, важное место среди которых занимает жизнеописание его великого соотечественника Уильяма Шекспира. Изданную в 2005 году биографию, как и все, написанное Акройдом об Англии и англичанах разных эпох, отличает глубочайшее знание истории и культуры страны. Помещая своего героя в контекст елизаветинской эпохи, автор подмечает множество характерных для нее любопытнейших деталей. «Я пытаюсь придумать новый вид биографии, взглянуть на историю под другим углом зрения», — признался Акройд в одном из своих интервью. Судя по всему, эту задачу он блестяще выполнил. В отличие от множества своих предшественников, Акройд рисует Шекспира не как божественного гения, а как вполне земного человека, не забывавшего заботиться о своем благосостоянии, как актера, отдававшего все свои силы театру, и как писателя, чья жизнь прошла в неустанном труде.

Шекспир. Биография - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шекспир. Биография - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Акройд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

182

Акт II, сцена 3. Пер. М. Кузмина.

183

Акт II, сцена 4.

184

Акт II, сцена 2.

185

«Укрощение строптивой», пролог, сцена 2. пер. М. Кузмина.

186

Действие V, сцена 3. Пер. А. Дружинина.

187

Пер. Я. Брянского.

188

Акт V, сцена 2. Пер. М. Лозинского.

189

Акт III, сцена 1. Пер. В. Лихачева.

190

«Антоний и Клеопатра», акт I, сцена 2. Пер. М. Донского.

191

Пер. А. Курошевой.

192

Любовные элегии кн. 1,15

193

«Бесплодные усилия любви», акт I, сцена 1.

194

«О, лакомый кусочек! Лукавства перл бесценный». Акт III, сцена 1. Пер. Ю. Корнеева.

195

Акт V, сцена 2. Пер. тот же.

196

Издатель У. Джаггард в 1599 г. выпустил книжечку, куда вошли два ранее не публиковавшихся сонета Шекспира и песня из «Бесплодных усилий любви», а также стихотворения нескольких второстепенных поэтов. Он дал сборнику название «Страстный паломник» (The Passionate Pilgrim) и объявил его целиком принадлежащим перу Шекспира.

197

Акт IV, сцена 3.

198

«Генрих VI», часть первая, акт IV, сцена 5.

199

«Генрих V» акт IV, сцена 3.

200

Танец моррис (morris dance) — народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде.

201

Акт III, сцена 2. Пер. В. Рапопорта.

202

Акт II, сцена 4.

203

Пер. П. Каншина.

204

«Венецианский купец», акт II, сцена 2.

205

Ср. слова thrilling (волнующий) и throbbing (пульсирующий, ритмичный).

206

Словесный поединок с правильно чередующимися вопросами и ответами в отрывистой, лаконической форме фразы-загадки. В стихомифии участвуют два противника, из которых один задает вопросы, другой отвечает, либо один высказывает краткие, гномического характера, суждения, а другой возражает. Правильная стихомифия переходит в середине в свою противоположность, и отвечавший начинает задавать вопросы, а задававший — отвечать.

207

«Венера и Адонис». Пер. А. Курошевой.

208

Альтернативное заглавие к пьесе «Прославленная история короля Генриха VIII».

209

Will — желание (англ.).

210

«Бесплодные усилия любви» акт I, сцена 1.

211

См. «Генрих IV».

212

«Король Генрих VI», часть третья, акт V, сцена 5.

213

Один из четырех Судебных иннов.

214

Генрих VI», часть третья, акт II, сцена 1. Пер. Е. Бируковой.

215

«Ромео и Джульетта», акт II, сцена 2. Пер. Д. Ми. халовского.

216

Акт I, сцена 5. Пер. Б. Пастернака.

217

Акт V, сцена 1. Пер. М. Лозинского.

218

«Бесплодные усилия любви», акт IV, сцена 3. Пер. М. Кузмина.

219

Игра слов: gravity — важность, тяжесть; gravy — подливка к мясу. г. Акт I, сцена 1. Пер. Е. Бируковой.

220

Акт I, сцена 2. Пер. Е.Бируковой.

221

Акт I, сцена 5.Пер. М. Лозинского.

222

Гурьба шутов, простых мастеровых,
Кормящихся трудами рук своих,
Разучивала пьесу, вожделея
Сыграть ее на свадьбе у Тезея.
(Акт III, сцена 2. Пер. М. Лозинского.)

223

«Король Иоанн» акт I, сцена 1. Пер. Н. Рыковой.

224

Из письма к Ричарду Вудхаусу, 17 октября 1818 г. Пер. С. Сухарева.

225

«И лучше так, как есть… Пусть вредит, как хочет… Нет. Мне нельзя скрываться… Вы ко мне?.. Не знаете зачем?» Пер. М. Лозинского.

226

Акт V, сцена 2.

227

Акт IV, сцена 1.

228

Акт V, сцена 1.

229

Акт II, сцена 2. Пер. М. Лозинского.

230

Акт V, сцена 1. Пер. М. Лозинского.

231

Акт IV, сцена 1. Пер. М. Лозинского.

232

«Сон в летнюю ночь», акт IV, сцена 1. Пер. М. Лозинского.

233

В середине дела (лат.).

234

«Отелло», акт IV, сцена 2. Пер. М. Лозинского.

235

Его надо сдерживать (лат.).

236

«Цимбелин» акт I, сцена 6. Пер. П. Мелковой.

237

Акт I, сцена 5. Пер. М. Лозинского.

238

Луперкалии — праздник в честь бога Луперка, покровителя стад в Древнем Риме.

239

Иды — середина месяца по римскому календарю; 15 марта был убит Юлий Цезарь.

240

Длинноты (фр.).

241

Акт V, сцена 4. Пер. П. Вейнберга.

242

Акт III, сцена 1. Пер. М. Лозинского.

243

Акт I, сцена 1. Пер. П. Мелковой.

244

Акт II, сцена 3. Пер. А. Радловой.

245

«О, ворон злой, но в перьях голубицы!
Свирепый волк во образе ягненка!»
Акт III, сцена 2. Пер. Д. Михайловского.

246

Акт III, сцена 2. Пер. М. Лозинского.

247

«Генрих IV», часть первая, акт I, сцена 1. Пер. В. Морица, М. Кузмина.

248

«Генрих VI», часть третья, акт II, сцена 5. Пер. Е. Бируковой.

249

Эти слова произносит леди Перси, обращаясь к своему свекру, лорду Нортумберленду.

250

Часть вторая, акт II, сцена 3. Пер. В. Морица, М. Кузмина.

251

Акт III, сцена 4. Пер. Н. Рыковой.

252

Пер. Т. Щепкиной-Куперник.

253

Сборник новелл «Баран» Джованни Фиорентино (1378).

254

Персонаж романа Ч. Диккенса «Оливер Твист».

255

Акт V, сцена 1. Пер. И. Мандельштама.

256

«Кориолан», акт IV, сцена 5. Пер. Ю. Корнеева.

257

Акт II, сцена 1. Пер. М. Кузмина.

258

Акт I, сцена 1. Пер. Ю. Корнеева.

259

Акт II, сцена 5. Пер. М. Лозинского.

260

«Генрих V», акт I, сцена 1. Пер. Е. Бируковой.

261

Ради страха смерти (лет.) — юридический термин того времени. Если истец клялся в суде, что ответчик грозил ему смертью или членовредительством, ответчика призывали в суд и обязывали внести денежную сумму в залог мирного поведения.

262

В Англии с 1487 по 1641 г. особый трибунал, созданный для борьбы с мятежной знатью. Назван по Звездной палате, где происходили заседания; ее потолок был украшен звездами.

263

Игра слов: «Сойер — внаем» или «болячки — внаем».

264

Пер. Е. Бируковой.

265

Изображения так называемого Зеленого Человека встречаются на средневековых зданиях Европы (в виде головы в обрамлении листьев) или на вывесках пабов (в полный рост, одетый в зеленое). Толкования разнообразны: от фольклорного лесного жителя Jack-in-the Green до божества плодородия или, наоборот, демона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Акройд читать все книги автора по порядку

Питер Акройд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шекспир. Биография отзывы


Отзывы читателей о книге Шекспир. Биография, автор: Питер Акройд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x