Гаэль Бертон - Вселенная Хаяо Миядзаки. Картины великого аниматора в деталях
- Название:Вселенная Хаяо Миядзаки. Картины великого аниматора в деталях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-157323-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гаэль Бертон - Вселенная Хаяо Миядзаки. Картины великого аниматора в деталях краткое содержание
Книга «Вселенная Хаяо Миядзаки. Картины великого аниматора в деталях» раскрывает все грани легендарного японского мультипликатора. Вы узнаете о том, как складывалась жизнь режиссера с его юных лет, как создавалась студия Ghibli, где рождались жемчужины японской анимации. Вместе с автором вы взглянете на фильмы Миядзаки с другого ракурса и обнаружите те детали, которые могли ускользнуть от вашего взгляда даже спустя множество просмотров фильмов.
Если вы беззаветно очарованы вселенной Хаяо Миядзаки, если вас восхищает эстетика локаций и персонажей, созданных Миядзаки и его коллегами, и если вы считаете бесспорной истиной, что анимации японских режиссеров нет равных во всем мире, – эта книга для вас.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Вселенная Хаяо Миядзаки. Картины великого аниматора в деталях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Корни творчества
Спустя двадцать лет после ужасающего подъема воды, вызванного ведением войны с использованием электромагнитного оружия, потомки погибших продолжают сражаться друг с другом. С одной стороны – Индастрия со своим технологическим курсом на получение энергии от Солнца, с другой – Хай-Харбор с экологичным и мирным образом жизни. Образы двух главных героев, Конана и Ланы, наделены божественным и жертвенным началом: с одной стороны, это проявляется в их сверхчеловеческих способностях (его физических и ее телепатических), а с другой стороны – в их чистых и бескорыстных намерениях и стремлениях сохранить в живых все человечество. Они – полная противоположность Лепке, редкому для Миядзаки настоящему «злодею», который вместе с Графом из «Замка Калиостро» и Муской из «Небесного замка Лапута» становится одним из немногих, кого сам мастер приговаривает к смерти. Конан забавный, привлекательный и до жути изобретательный мальчуган: в этом он предвосхищает талант мастера, все больше раскрывающийся в дальнейших его работах. Его можно найти даже в Лане и Монсли – исходном прототипе «двух сестер», двух граней одного образа, который обнаруживается почти во всех последующих фильмах Миядзаки.
Оттолкнувшись от крепкой основы, заложенной в «Принце Севера», «Конан – мальчик из будущего» стал краеугольным камнем творчества Хаяо Миядзаки. Здесь он чувствует себя невероятно свободно, и эта широта воображения ощущается в многочисленных эпизодах, например в восьмом, в котором Лана делает искусственное дыхание Конану, заточенному под водой [30] Режиссером этого эпизода был Исао Такахата.
. В этом аниме переплетаются две эмоциональные грани мастера – иногда он транслирует откровенно чувственные идеи, а порой в нем просыпается пессимист, утративший веру в человечество. Начиная с «Конана» почти каждое творение Миядзаки будет нести в себе следы этого разочарования, которое замаскируется за приключениями или двойственностью персонажей. В «Конане» он в первый раз нащупывает амбивалентность в этом удивительном равновесии. Мир опустошен из-за безумия людей, но всегда остается лазейка, надежда на светлое будущее.
В 1983 году, спустя несколько лет после выхода фильма, Миядзаки возвращается к постановке сериала, чтобы закончить историю Конана («Конан – мальчик из будущего» – Mirai shônen Konan Tokubetsu-hen: Kyodaiki Giganto no Fukkatsu). Работа выходит в виде 50-минутного мультипликационного фильма, которую показывают по NHK как специальный эпизод. Продолжение оригинального аниме под названием «Конан – мальчик из будущего 2» выходит в 1999 году в 24 эпизодах на канале TBS на протяжении почти шести месяцев, но никто из аниматоров, работавших над первой частью, не участвовал в дальнейшей работе. «Конан – мальчик из будущего» в качестве видеоигры претерпел три адаптации – небывалый момент в карьере Миядзаки. Сначала в 1992 году на дисках формата Super-CD для PC Engine/Turbografx-16 (это было разработкой Telenet Japan), затем в 1995 году на 3DO от Bandai Visual и, наконец, на PlayStation 2 в 2005 году от D3 Publisher в технике 3D-сел-шейдинга [31] Или тун-шейдинга – в технике изображения освещения, которая сокращает диапазон красок и акцентирует контуры, чтобы придать изображению сходство с комиксами или мультфильмами.
. Кстати, версия для Pachinko [32] Так называются игровые автоматы, для игры в которых используются шарики; они популярны исключительно в Японии.
, которая была выпущена в 2011 году, основана на аниме-вселенной и персонажах сериала.
Замок Калиостро (1979)
Люпен – персонаж, который уже был
«Люпен III: Замок Калиостро» (ルハン三世カリオ ストロの城 Lupin Sansei – Cagliostro no Shiro) выходит через год после «Конана – мальчика из будущего» и становится первым анимационным полнометражным фильмом, режиссером которого был Хаяо Миядзаки. Ему удалось добиться признания среди любителей японской анимации, а также тех, кто в принципе интересуется кино. С какой точки зрения ни посмотри, о творчестве Миядзаки начинают говорить именно с этой работы. Помимо режиссерских обязанностей Миядзаки занимался сценарием и проработкой деталей, а главный герой Люпен уже имел за плечами собственную длинную историю. В Японии Lupin Sansei появился в 1967 году из-под пера мангаки Манки Панча (псевдоним Кадзухико Като. – Прим. пер.) – это была вольная трактовка образа Арсена Люпена, известного персонажа, созданного французским писателем Морисом Лебланом. Японский Люпен стал, по словам его создателя, внуком Арсена, но только в определенном смысле, потому что имя Арсена Люпена защищено как торговый знак. Поэтому локальный перевод названий отличается, они называются Wolf или Cliff Hanger в США и Edgar de la cambriole во Франции. Манга-серия Lupin Sansei насчитывает 14 томов, сюжет и иллюстрации к которым создал Манки Панч. Они выходили с 1967 по 1972 гг., затем появилось еще 17 томов Shin Lupin Sansei, выходивших с 1977 по 1981 гг. С тех пор было издано много другой манги, в которых сценарий почти никогда не обсуждался с автором оригинала, и рисунки переходили в следующие серии.
Изначально Манки Панч представил Люпена как вора, не имеющего равных в его деле, выскочку и развратника, которого сопровождают сообщники – меткий стрелок Дзигэн и самурай Гоэмон, первоклассно владеющий катаной. Они снуют по миру в поисках сокровищ, скрываясь от инспектора Дзэнигаты, их пути периодически пересекаются с загадочной Фудзико, которая то пособничает им, то вставляет палки в колеса. Надо сказать, что в оригинальной манге присутствовали сцены насилия и эротики, которые никогда не включались в аниме-версии. Успех манги Lupin Sansei был невероятным, на ее счету множество экранизаций: можно насчитать как минимум четыре аниме-сериала [33] Двадцать три эпизода (1971–1972 гг.) были очень близки к тексту, 155 эпизодов (1977–1980 гг.) были в большей степени фантазией на тему, 50 эпизодов (1984–1985 гг.) сильно отошли от манги, 30 самых новых эпизодов от 2012 года больше сосредоточены вокруг Фудзико.
, шесть фильмов для кинотеатров (среди которых «Замок Калиостро» Миядзаки стал вторым), 22 телефильма и фильм среднего метража. Помимо самого «Замка Калиостро» Миядзаки совместно с Такахатой участвовал в работе над первой частью аниме-сериала вплоть до шестого эпизода и руководил работой над двумя эпизодами из первой и второй частей.
Краткое содержание
Люпен и его пособник Дзигэн удирают из казино с двумя сумками, доверху забитыми банковскими купюрами. Они успешно отрываются от преследователей, но неожиданно обнаруживают, что банкноты фальшивые. Желая отыскать фальшивомонетчиков, друзья попадают в крошечное государство Калиостро, где они приходят на помощь Клариссе – принцессе, принадлежащей к одному из двух аристократических родов тех мест. Спасаясь от преследователей, Кларисса случайно оставляет перстень с печатью спасшему ее Люпену. Тот понимает, что подлый граф Калиостро держал ее в заточении. Граф происходит из другого аристократического рода и жаждет соединиться браком с Клариссой, чтобы заполучить легендарное сокровище. На Люпена и Дзигэна в гостинице нападают головорезы, чтобы вернуть украшение, но те ускользают и укрываются в замке Калиостро. Вскоре к ним присоединяется их товарищ, самурай Гоэмон. Как-то раз после захода солнца Люпен отправляется в замок по подземным каналам и встречается нос к носу со старой коллегой Фудзико, которая рассказывает, что Кларисса находится в уединенной высокой башне. После ряда акробатических экзерсисов Люпену удается наконец на нее подняться. Он успевает отдать перстень красавице (на самом деле это была реплика) перед тем, как граф кидает его в тюремную камеру. Люпен понимает, что у преступления политические предпосылки, в том числе и у поддельных банкнот. Он находит Дзэнигату из Интерпола и предлагает ему сотрудничество. После невероятной погони Люпен получает пулевое ранение. Кольцо достается графу, а Арсена, находящегося при смерти, вместе с Фудзико спасает инспектор. Через несколько дней Люпен просыпается в окружении друзей и узнает от них о готовящейся свадьбе Клариссы с графом. Переодевшись священником, Люпен попадает на церемонию и предъявляет СМИ доказательства: поддельные купюры – свидетельства совершенных им преступлений. Затем он исчезает с принцессой в часовой башне. Граф хитростью отнимает перстни и сбрасывает Люпена и Клариссу в озеро. Он запускает цепочку в механизме часов, но стрелки застревают и раздавливают его. Башня рушится, уничтожая акведук, который затапливает замок, и обнажает волшебный старинный город на дне высохшего озера. Раздается полицейская сирена. Люпену приходится снова податься в бега – навстречу новым приключениям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: