Виктор Красильников - Пушкин и другие флотские. Морские рассказы
- Название:Пушкин и другие флотские. Морские рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Красильников - Пушкин и другие флотские. Морские рассказы краткое содержание
В их подборку вошли и неопубликованные рассказы, чтобы полнее представить жизнь на морях и берегу.
Автор с лёгким сердцем отправляет книгу в плавание по житейским водам, надеясь, что и она найдёт своего читателя.
Пушкин и другие флотские. Морские рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
9
«Болиндер» (сленг) – пренебрежительное название старых дизелей.
10
взрывчатое вещество. каплей
11
капитан-лейтенант
12
КВ – тяжёлый танк «Клим Ворошилов».
13
капитан-лейтенант А.А. – Александр Анатольевич.
14
ПэДээСники – имеется в виду противодиверсионная служба.
15
«Козёл» – «УАЗ», наш военный вариант джипа.
16
ВАИ – военная автоинспекция.
17
Примус – переобозванный ресторан Приморский.
18
кранцы – плетёные мешки набитые пеньковыми отходами. Предназначены для смягчения ударов о причал или борт другого судна.
19
Скинули швартовые – то есть, покидали кабак.
20
гарда (ограничитель) – предохраняет пальцы и ладонь.
21
Щецинский залив – дл. 33 км, шир. 46 км.
22
Жолнежи (польск.) – солдаты.
23
Диптанки топливные – цистерны между вторым дном и гл. палубой.
24
Чиф – (англ. сhief mate) – старший помощник.
25
Статки (польск.) – суда.
26
Шурочками (фронтовой жаргон) – штрафные батальоны.
27
Агрид (англ.) – согласен.
28
То же повторил боцман с т/х «Белозерсклес» при сходных обстоятельствах, в бытность на нём капитана Сергея Ястребцева (старшего).
29
Шкентеля – тросы грузовых лебёдок.
30
Чартер – сдача судна в аренду на определенный срок.
Интервал:
Закладка: