Вероника Богданова - Кадетство. Воспоминания выпускников военных училищ XIX века
- Название:Кадетство. Воспоминания выпускников военных училищ XIX века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907024-37-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Богданова - Кадетство. Воспоминания выпускников военных училищ XIX века краткое содержание
Кадетство. Воспоминания выпускников военных училищ XIX века - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Кондуктор – младшее унтер-офицерское звание, присваивавшееся воспитанникам Инженерного училища по аналогии с армией, где его носили чертежники и художники инженерных управлений.
2
Каптенармус – должностное лицо в роте, ведающее получением, учетом, хранением и выдачей одежды, оружия, снаряжения и другого имущества, которое находилось в ротной кладовой.
3
Ординарец – офицер, унтер-офицер или рядовой, выделенный от воинской части в распоряжение командующего или начальника штаба для выполнения их поручений.
4
Гренадерская рота – старшая рота российских военно-учебных заведений.
5
Зенденгорст К. Первый кадетский корпус в 1813–1825 гг. Из воспоминаний бывшего воспитанника // Русская старина. 1879. Т. 24. № 2. С. 305–316.
6
В то время место заключения кадет называлось не карцером, а тюрьмой. – Примеч. К. Зенденгорста.
7
Габерсуп – овсяный суп (от нем. Hafer – овес), одно из дежурных блюд в российской армии и на флоте до революции.
8
Салоп – верхняя женская одежда, широкая длинная накидка с прорезами для рук или с небольшими рукавами, скреплявшаяся лентами или шнурами.
9
Капор – женский головной убор, представлявший собой высокую шляпную тулью, суживающую к затылку, с лентами, завязывавшимися под подбородком.
10
Скорбут (от лат. scorbutus) – цинга.
11
Кадеты малолетнего отделения при переводе их поступали в резервную роту, но по ходатайству наших камерных дам, для поощрения прочих воспитанников в 1818 и 1819 гг. четырнадцать кадет поступили прямо в гренадерскую роту. – Примеч. К. Зенденгорста.
12
При таких обстоятельствах неудивительно, что на другой же день после наводнения некоторые из кадет по чувству сыновней их любви решались уходить ночью из корпуса, дабы проведать родных и узнать о их положении после наводнения. – Примеч. К. Зенденгорста.
13
Первый кадетский корпус в 1826–1833 гг. // Русская старина. 1886. Т. 49. № 1. С. 63–95.
14
Вицмундир – полупарадная одежда чиновника, укороченный фрак из цветного сукна с гербовыми пуговицами.
15
Прекрасно, мой милый; вы приняты в кадеты (фр.).
16
Цейхгауз – помещение для хранения запасов оружия, боеприпасов, обмундирования, снаряжения, продовольствия и проч.
17
Кивер – военный форменный высокий головной убор с плоским верхом, одним или двумя козырьками и подбородочным ремнем.
18
Тесак – рубящее или колющее холодное оружие, состоящее из короткого широкого клинка и рукоятки с крестовиной или дужкой.
Интервал:
Закладка: