Вернер Мазер - Адольф Гитлер. Легенда. Миф. Действительность
- Название:Адольф Гитлер. Легенда. Миф. Действительность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Попурри»
- Год:2000
- Город:Минск
- ISBN:985-438-782-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вернер Мазер - Адольф Гитлер. Легенда. Миф. Действительность краткое содержание
В книге детально и подробно описывается жизнь Адольфа Гитлера как рокового персонажа истории XX века. На основании 20-летнего изучения литературы и первичных источников автор даёт массу неизвестных подробностей о личности Гитлера и его окружении, которые были овеяны спорами и легендами. Для широкого круга читателей.
Адольф Гитлер. Легенда. Миф. Действительность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гитлер и НСДАП, которые находили выгоду во всеобщем недовольстве, в нужде, заботах и страхах, а также в чувстве национального унижения, распространившемся после окончания первой мировой войны и особенно после подписания Версальского мирного договора, в конце 1923 г. оказались перед тупиком. Продолжение начатого пути внезапно оказалось бесперспективным. Для вождя партии Гитлера, который в этом случае оставался без родины и без профессии, эта ситуация, по крайней мере в то время, казалась невыносимой.
То, что Гитлер осенью 1931 г. после самоубийства Гели Раубаль хотел покончить с собой, озадачило и удивило значительно большее количество людей из числа его непосредственного окружения, хотя они считали, что достаточно хорошо знают его. Лишь Генрих Хайм был убежден, что такое решение отвечало истинному характеру Гитлера.
Дневник, который Ева Браун собственноручно вела с 6 февраля по 28 мая 1935 г., дает больше сведений об отношении Гитлера к женщинам, чем большинство объемистых исследований и рассуждений «посвященных» очевидцев и якобы хорошо информированных биографов.
Кроме того, все, что Ева Браун доверила своему дневнику, не намереваясь публиковать его в будущем и без всяких стилистических правок, настолько недвусмысленно раскрывает тему, что комментарии можно свести лишь к коротким информационным пояснениям . [240]
6. II.35
Сегодня самый подходящий день, чтобы начать этот «шедевр». [241]
Вот я и дожила счастливо до 23 лет. Правда, насколько они были счастливыми, это другой вопрос. [242]В данный момент я уж точно не могу это утверждать.
Я, видимо, слишком уж много ждала от этого «важного» дня. [243]
Если бы у меня была хотя бы собака, я бы не была так одинока.
Но я, пожалуй, требую слишком многого.
Пришла фрау Шауб [244]в качестве «посыльной» с цветами и телеграммой.
Весь мой кабинет выглядит как цветочная лавка, а запах стоит как на панихиде.
Вообще-то это неблагодарность. Но я так хотела себе таксу, и опять ничего не получилось.
Может быть, на следующий год. Или еще позже, тогда это больше будет подходить к старой деве. [245]
Главное — не терять надежды. Пожалуй, скоро я научусь терпению.
Я сегодня купила себе 2 лотерейных билета, потому что была твердо уверена: сейчас или никогда. Они оказались пустышками.
Видно, не суждено мне стать богатой, тут уж ничего не поделать.
Я хотела сегодня поехать с Гертой, [246]Гретль, [247]Ильзой [248]и мамой в горы, на Цугшпитце и весело провести там время. Самая большая радость, когда другие тоже радуются.
Но из этой поездки ничего не вышло.
Сегодня я иду ужинать с Гертой. Что же еще остается делать одинокой женщине в 23 года. Таким образом, я отмечу свой день рождения «неумеренным обжорством».
Думаю, что он этого и хочет.
11. II.35
Только что он был здесь. Но ни собаки, ни гардероба. Он даже не спросил меня, чего я хочу на день рожденья. Теперь я сама купила себе украшения: 1 цепочку, серьги и впридачу кольцо за 50 марок.
Все очень красивое. Надеюсь, что ему понравится. Если нет, то пусть сам что-нибудь найдет мне.
15. II.35
Переезд в Берлин, похоже, становится реальностью. Но пока я не окажусь в рейхсканцелярии, все равно не поверю. Надеюсь, что это будет радостное событие.
Жалко, что вместо Чарли [249]не может поехать Терта. [250]Тогда была бы гарантирована пара веселых дней. А так будет, вероятно, сплошное ворчание, потому что трудно предположить, что Брюкнер в виде исключения проявит к Чарли любезность.
Я все еще не решаюсь радоваться по-настоящему, но как будет чудесно, если все получится. Будем надеяться!
18. II.35
Вчера он пришел совершенно неожиданно, и получился восхитительный вечер.
Самое прекрасное, однако, то, что он задумал забрать меня из магазина и… лучше я пока повременю радоваться, подарить мне домик. [251]Я просто не решаюсь думать об этом, настолько это все чудесно. Мне не придется открывать двери перед нашими «уважаемыми покупателями» и играть роль магазинной прислуги. Дай Бог, чтобы это оказалось правдой и стало действительностью в обозримом будущем.
Бедная Чарли заболела и не может поехать в Берлин. Ей действительно не повезло. Но может, так и лучше. Б. [252]бывает с ней порой довольно грубым, а она от этого наверняка еще больше огорчится.
Я так бесконечно счастлива, что он меня любит, и молюсь, чтобы так было всегда. Я не хочу чувствовать себя виноватой, если он однажды разлюбит меня.
4. III.
Я опять смертельно несчастна, потому что не могу написать ему, и вместо этого приходится доверять свое нытье дневнику.
В субботу он приехал. [253]В субботу вечером был мюнхенский городской бал. Фрау Шварц [254]подарила мне билет в ложу, и мне пришлось идти, тем более что я уже дала согласие.
До 12 часов я провела у него несколько чудесных часов, а потом с его разрешения еще два часа была на балу.
В воскресенье он обещал мне, что мы увидимся. Но несмотря на то, что я звонила в «Остерию» [255]и передала через Берлина, [256]что жду известий, он взял и уехал в Фельдафинг и даже отказался от приглашения к Хоффману [257]на кофе и ужин. Все ведь можно рассматривать с двух сторон. [258]Может быть, он хотел побыть наедине с доктором Г., [259]который тоже был здесь, но хотя бы сообщил мне. Я сидела у Хоффмана как на иголках и думала каждую секунду, что он вот-вот войдет.
Потом мы поехали к поезду, потому что он вдруг срочно решил уехать, [260]и увидели только огни уходящего последнего вагона. Хоффман опять слишком поздно выехал из дома, и мы даже не смогли попрощаться. Может быть, я опять все вижу в черном свете, но он не приходит уже 14 дней, и я очень несчастлива и не могу успокоиться.
Я, право, не знаю, почему он вдруг рассердился на меня. Может быть, из-за бала, но он же сам разрешил.
Я понапрасну ломаю себе голову, почему он уехал так рано («так рано» зачеркнуто Евой Браун), не попрощавшись.
Хоффманы дали мне билет на «Венецианскую ночь» [261]на сегодняшний вечер, но я не пойду. Мне слишком грустно.
11. III.35
Я хочу только одного: тяжело заболеть и по меньшей мере 8 дней ничего не слышать о нем. Почему со мной ничего не случается, почему я должна все это терпеть? Лучше бы я его никогда не видела. Я в отчаянии. Сейчас куплю себе снова снотворное, буду находиться в полутрансе и не думать так много об этом.
Почему меня дьявол не заберет? У него наверняка лучше, чем здесь. [262]
3 часа я ждала у «Карлтона» [263]и увидела, как он покупает цветы Ондре [264]и приглашает ее на ужин.
(Сумасшедшее воображение, записано 26.III.).
Я нужна ему только для определенных целей. По-другому, наверное, и быть не может (глупость).
Когда он утверждает, что любит меня, то говорит правду, но только в данный момент. Это точно так же, как и с его обещаниями, которые он никогда не выполняет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: