Натан Гимельфарб - Записки опального директора
- Название:Записки опального директора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натан Гимельфарб - Записки опального директора краткое содержание
Записки опального директора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
подшефными становились приятельскими и даже дружескими, но, такую искреннюю привязанность, теплоту и обаяние, которые исходили от Дженифер, мне приходилось встретить не часто.
Можно без преувеличения сказать, что она стала членом семьи нашей дочери.
29
Русскоязычные иммигранты Баффало торжественно отметили первую годовщину создания своего клуба. В украшенном зале Джуиш Комьюнити Центра -Дома Бендерсона собралось более 250 взрослых и детей. Желающих прийти на праздник было намного больше, но отведенное нам довольно просторное помещение не могло всех вместить.
Развернулись скатерти-самобранки и за столами, обильно уставленными деликатесами, фруктами и напитками, уселись члены добровольного сообщества со своими семьями и гости из Еврейской Федерации, Джуиш Фемили Сервиса и других организаций, которые содействовали образованию клуба.
В отличие от привычного для нас порядка юбилейных торжеств с докладами начальства и рапортами подчинённых, программа вечера была совсем необычной. Вместо длинных речей и отчётов было короткое обращение к собравшимся президента Евгения Шусторовича с тёплыми поздравлениями и словами искренней благодарности всем, кто помог созданию и становлению клуба.
Горячими аплодисментами зал встретил стихотворные поздравления, якобы поступившие в адрес клуба от президентов Содружества Независимых Государств -Ельцина из Москвы, Кучмы из Киева, Лукашенко из Минска, приветы глав правительств солнечной Молдовы, стран Закавказья, мэров Санкт-Петербурга, Одессы и других городов бывшего Союза, которые не могли оставить без внимания своих русских евреев, оказавшихся в Баффало и образовавших там, от тоски по бывшей родине, свой клуб. Они наперебой приглашали в гости и вернуться обратно своих недавних сограждан. И в этом им помогли авторы шуточных посланий - Самуил Сегал и Аркадий Цыпенюк.
Сюрпризом для всех была песня Шусторовича “Я люблю тебя, Клуб”, вдохновенно исполненная хором и ставшая клубным гимном. Затем были до боли знакомые из прошлой жизни “Не могу я тебе в день рождения”, “Вальс расставания” и другие любимые песни, которые дружно подхватили участники торжества. Эмма
Зельдина успевала дирижировать и хором, и певцами в зале. Праздник замечательно украсили мужской и детский вокальные ансамбли, которые спели свои самые яркие песни.
Кульминацией вечера стало выступление “цыганского” ансамбля, подготовленного Лилией Гальпериной с помощью и при активном участии Эммы. Сцена расцвела яркими одеждами цыган, которые порадовали весёлыми песнями и плясками. Зал захлёбывался овацией в честь авторов и исполнителей талантливой творческой композиции.
Когда на сцене начался показ мод осенне-зимнего сезона, люди буквально падали с ног от неудержимого, заразительного смеха. Демонстрация костюмов комментировалась весёлыми шутками-прибаутками и сопровождалась комической мимикой артистов-исполнителей: Абрама Слуцкого, Семёна Ланкина, Бориса Левина, Анны Рейзиной, Буси Зеликман, Маи Бруй, Лазаря Сироткина. Модели, как и цыганские костюмы, были разработаны той же Лилей Гальпериной.
Один за другим подымались на сцену всё новые самодеятельные артисты. И снова была музыка, песни, танцы.
Праздник совпал с юбилеем ряда его участников. Правление клуба сердечно поздравило Лазаря Сироткина, Исидора Мучника, Марию Цирульникову, Соломона Фельдмана, Фаину Радинскую, Романа Робина, Анну Рейзину.
Среди юбиляров были и мы с Анечкой. В декабре нам исполнилось 70. Президент Евгений Шусторович в своём тёплом приветствии отметил наши заслуги в создании и становлении клуба, вручил юбилейный адрес и подарки. Этой дате Женя посвятил песню, которую в его сопровождении вдохновенно исполнила Эмма под овацию всего зала. К этим поздравлениям присоединились дети, внуки, родственники и друзья, собравшиеся за нашим столом.
Так торжественно и многолюдно праздновали только мой полувековой юбилей, когда в большом зале Дома Политпросвещения мне вручали Почётную грамоту Президиума Верховного Совета и Первый секретарь обкома почти без стеснения многократно и громогласно произносил трудную еврейскую фамилию, отмечая мои заслуги перед Партией и государством.
Не всем тогда по душе пришлись чествования еврея-руководителя областного масштаба и, может быть, именно они стали тогда началом новой волны гонений,
переросших в многолетнее уголовное преследование, закончившееся низвержением меня с высоких постов и памятным на всю Белоруссию судебным процессом.
Здесь, в этом большом праздничном зале, среди сотен соплеменников, никто не стеснялся своих еврейских имён и фамилий и они произносились легко и свободно. Мы могли ими гордиться также, как когда-то гордились своими чисто русскими, украинскими или белорусскими фамилиями коллеги по работе на нашей бывшей родине. Здесь действительно люди равны и свободны независимо от своей национальности, расы или вероисповедания. Другая страна, другие порядки, другие нравы...
Интересно и весело отметил “Русский клуб” свой первый день рождения. Допоздна были танцы, звучала музыка и задушевные песни. Когда пришла пора расходиться многие со слезами на глазах благодарили организаторов торжества за радость общения.
Мне же тогда хотелось признаться в любви к прекрасной стране - Америке, которая таких как мы, гонимых и преследуемых, не только великодушно приняла, но и вдохнула в нас, отчаявшихся, новую жизнь.
30
Наш юбилей торжественно отметили также в банкетном зале одного из лучших ресторанов Амхерста. Кроме детей и внуков, всех наших родственников, прибывших к тому времени сюда, наших русскоязычных приятелей, нас пришли поздравить и несколько друзей-американцев, которые щедро помогли нашему становлению в новой жизни. Стихотворную стенгазету прислала из Германии семья Крепсов. Её редактором, как всегда, был Боря из Одессы. Так мы называли своего любимого родственника и большого друга нашей семьи. Получили тёплые поздравления от Полечки из Ейска, моих племянников Валеры и Бори с Москвы, Иринки, Алёнки и Андрюшки из Минска, Фанечки из Ленинграда, многих друзей и знакомых из других городов Америки, России и Белоруссии. Забыли нас только поздравить наши коллеги по работе в Могилёве и Минске. Ни предприятие, которому были отданы двадцать лучших лет жизни, ни министерство, которому верой и правдой служили более трёх десятилетий, о нас не вспомнили в наш юбилей. Для них мы больше не представляли интереса, они о нас забыли.
Тамадой вечера был наш друг Женя Шусторович. Эти обязанности лучше его никто исполнить не мог. В подготовленном им сценарии нашлось место и для тёплых поздравлений, и для юмора и сатиры, и для песен и танцев и, конечно, для тостов. Им, казалось, не будет конца. Большинство из них провозглашались по- русски, но немало добрых слов сказали нам в тот вечер и по-английски. В том, что так говорили наши новые друзья-американцы не было ничего особенного, но что так теперь стало легче выражать свои мысли и чувства нашим внукам, можно было поражаться и удивляться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: