Альберт Вандаль - Возвышение Бонапарта
- Название:Возвышение Бонапарта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс
- Год:1995
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:5-85880-233-8, 5-85880-234-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберт Вандаль - Возвышение Бонапарта краткое содержание
Эта книга знаменитого французского историка, члена Французской Академии графа Альберта Вандаля (Albert Vandal) (1853–1910) является политико-историческим иследованием, задачей которого является показать, каким образом Бонапарт после революции 1792 года завладел властью во Франции и как, освобождая французов от тирании якобинцев и ещё не угнетая их всей тяжестью собственного деспотизма, он заложил первые основы примирения и восстановления нации.
На эту высоту он поднялся не сразу и не внезапно: это было постепнное восхождение, этапами которого являются возвращение из Египта, дни брюмера, расширение консульских полномочий и Маренго. Бонапарт в момент высадки близ Фрежюса пока только выдающийся полководец, несущий французам надежду на возрождение республики и победоносный мир. После брюмера он лишь один из трех консулов, временно управляющих страной. Накануне Маренго он лишь первый гражданский чин и представитель гражданской власти во Франции, весьма заботящийся о соблюдении конституционных и республиканских форм. На другой день после битвы под Маренго он – хозяин Франции, с этого момента он действительно всё может и всё умеет.
Возвышение Бонапарта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
531
Неизданный Отчет Журдана от 18 брюмера “Notice inédite de Jourdan” – См. разговор между Бонапартом и Реалем, подслушанный Ле Кутэ у Лекюра. – Lescure, II, 220–221.
532
Cambacéres.
533
Grouvelle. “Notes manuscriptes”.
534
Слова Бонапарта в совете старейшин 19 брюмера.
535
Notice Журдана.
536
Полицейские донесения в Мемуарах Барраса, IV, 80.
537
Там же, IV, 59.
538
Там же.
539
См. письмо Порталиса в Publiciste от 22 брюмера. С другой стороны в неизданных “Мемуарах” Бартелеми (Barthelemy “Mémoires inédits”) читаем: “Так как в последнее время предвиделась в недалеком будущем крупная перемена, и мои родные и друзья не сомневались более, что меня скоро вызовут обратно во Францию, мой брат Анисэ рано утром 1 ноября снарядился в путь – за мною”. Бартелеми был тогда в Гамбурге.
540
La Fayette, V, 146.
541
Слова Бонапарта, сказанные г-же Ремюза, у Gung'a “Bonaparte et son Temps”, III. 320.
542
Letress de madame Récamier 28 вандемьера, стр. 91.
543
Донесение генерального штаба, 25–26 вандемьера. Национальный архив A – F, III, 168.
544
Mémorial de Norvins, II, 217.
545
“Souvenirs d'un sexagénaire” par Arnaut, y Lescure'a, II, 258. Песня на самом деле была сочинена Арно и Каде-Гассикуром; это знаменитая Fanfare de Saint-Cloud.
546
Военный архив, общая переписка, бюллетень 12 брюмера. См. донесения генерального штаба 1 – 16 брюмера Национальный архив A – F, III, 168.
547
Военный архив, бюджет войск, входящих в состав парижского гарнизона от 16–30 брюмера VII года. Сюда надо прибавить еще 28 рот национальных ветеранов, два Сенских батальона и 168 жандармов. В 17-й дивизии было всего 15725 человек.
548
Publiciste, 20 термидора.
549
Характерные отзывы о некоторых из них, впоследствии уволенных Бонапартом, находим в полицейских донесениях: “Уволенные в отставку офицеры бывшей гвардии законодательного корпуса, равно как и гренадеры той же части, выгнанные за непослушание и распутство, остались в Париже. За ними следят тем тщательнее, что большинство из них, по-видимому, не имеют средств, живут за счет гулящих женщин и постоянно шатаются в окрестностях дворца Трибунала (Пале-Рояль)”, – 4 мессидора VIII г. Национальный архив, AF, IV, 1329.
550
Mémoires de Mathieu Dumas, II, 102.
551
(Lictores), служители высших римских должностных лиц, несшие перед ними fasces (пучки розог с топорами в средине.
552
Grouvelle.
553
Publiciste, 2 брюмера.
554
Все сообщаемое о Бернадоте в Мемуарах Барраса и в книге Тушар-Лафосса, по-видимому, исходит из одного и того же источника, от Русселена де Сент-Альбэн, друга и поверенного генерала.
555
Полицейское донесение от 28 сентября 1808 г. Национальный архив. A. F, IV, 1503.
556
Oeuvres, III, 295.
557
Дельбрель впоследствии писал: “Я имею полное основание думать, что эти компании были весьма полезными помощниками при осуществлении задуманной революции. Разумеется, они обещали свое содействие лишь под условием, чтобы принятая по моему предложению советом пятисот резолюция была отвергнута старейшинами”. Рукопись, помещенная в Republigue française.
558
Mémoires de Thiébault, II, 61.
559
Mémoires de Thiébault, II, 61.
560
Mémoires de Joseph, I, 76.
561
Архив в Шантильи, письмо от 1-го дополнительного дня VIII года.
562
Roederer, “Oeuvres”, III, 300 и Cambacérés, “Eclaircissements inédits”.
563
Lettres de madame Reinhard, 93.
564
Lettres de madame Reinhard, 93.
565
Lettres de Charles de Constant, 87.
566
Allonville, “Mémoires”, III, 66.
567
Слова Бонапарта, приводимые Joung'oм в “Bonaparte et son Temps”, III.
568
Arnault, y Lescure'a, II, 245.
569
Armand, Montier, “Robert Lindet”, 379.
570
Cambacérés.
571
Mémoires de Talleyrand, I, 272.
572
Arnault, y Lescure'a, II, 244.
573
Journal des hommes Libres, 14 брюмера.
574
Камбасерэс категорически утверждает это, что бы там ни говорили и ни толковали”.
575
“Мемуары” Барраса, IV.
576
Mémoires d'un sexagénaire 215. Sébastiani dans Vatout, “Le Palais de Saint Cloud, 238. Верить ли слуху, будто Бонапарт, вынужденный отказаться от первого назначенного срока, 16-го, сам предпочитал ничего не предпринимать 17, так как это была пятница? Заглянув в оба календаря, убедимся, что 17-е, действительно, приходилось на пятницу.
577
Донесение генерального штаба от 13–14 брюмера. Национальный архив, AF, III.
578
Там же.
579
Газета “Propagateur”.
580
Publiciste, 17-го.
581
Notice inédite Журдана.
582
Notice inédite Журдана.
583
Реляция Себастиани, у Vator 237. Таким образом, парламентскому coup déiat должно было соответствовать нечто вроде кавалерийского pronuncimento.
584
Lescure; II. 215. Brinkman говорит то же и почти в тех же выражениях: “Народ не интересуется более, распрями своих правителей”, стр. 323.
585
Grouvelle, rotes manuscriptes.
586
Le surveilant, 18 брюмера.
587
Journal de Sainte-Hélène, I, 470.
588
Гойе дожил до глубокой старости. Это был человек плотного сложения, ростом немного ниже среднего, с большим носом. Он вел точный список своим любовным похождениям, любил пикантное чтение и сочинял песенки.
589
Cambacerés. – Порою в эти критические дни Бонапарт проявлял, наоборот, преувеличенную веселость, даже напевал. Одна газета говорит: “Бонапарт уже несколько дней необычайно весел. Близкие к нему люди замечают, что он все время напевает свою любимую песенку (poutnens): “Ecoutez, honorable assistauce”, которую он поет только когда он доволен и на душе у него спокойно. Le Diplomate, 19 брюмера.
590
Gronvell, rotes manuscrites.
591
“Приходите, дорогой мой Гойе, с женой позавтракать со мною завтра 8 ч. утра. Непременно приходите, мне нужно поговорить с Вами об очень интересных вещах. Прощайте, милый мой Гойе. Можете всегда рассчитывать на мою искреннюю дружбу, – Ляпажери-Бонапарт”. (Venez, mon cher Gohiez, et votre femme, déjeuner avec moi demain á 8 heures du matine. N'y manquez pas; j'ai à causer avec vous sur des choses tres intéressantes. Adieu, mon cher Gohier. Comptez toujours sur ma sincére imitié, – Lapagerie-Bonaparte). Mémoires de Gоhier dans Lescure, II, 55.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: