Николай Харламов - Трудная миссия
- Название:Трудная миссия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Харламов - Трудная миссия краткое содержание
Трудная миссия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Примите, адмирал, от меня этот маленький подарок.
Вероятно, это был искренний жест. Гость хотел мне сделать приятное.
Дней через десять и я побывал в штабе Смита с ответным визитом. И мы продолжили начатый разговор.
Итак, открытие второго фронта, подготовленное блестящими победами советского оружия, было теперь не за горами.
15. ПРИЕМКА КОРАБЛЕЙ
После капитуляции Италии (8 сентября 1943 года) Советский Союз, США и Англия договорились о разделе итальянского флота. Но трофейные корабли требовали приведения их в порядок. И тогда союзники предложили в счет причитающейся нам доли флота Италии передать во временное пользование несколько американских и английских кораблей [В 1949 году Советским Союзом все эти корабли были возвращены].
По договоренности мы получали один линкор, один крейсер, восемь эсминцев и четыре подводные лодки. Предполагалось, что передача кораблей произойдет в советских портах, но это условие выполнили только американцы в отношении крейсера "Милуоки" (постройки 1921 года). 20 апреля 1944 года этот крейсер под названием "Мурманск"
вошел в состав Северного флота.
Английский линкор "Ройял Северин" и американский крейсер "Милуоки", временно передаваемые нам союзниками, были старой постройки. Советское правительство надеялось, что эсминцы, хотя бы половина из них, будут более современными. Однако союзники не захотели выделять новые корабли.
Англия предложила нам эсминцы, построенные американцами еше во время первой мировой войны. В свое время она получила их от США (в количестве 50 кораблей) в обмен на базы в Атлантике. А линкор "Ройял Северин" был построен в 1916 году. И только подводные лодки "Санфиш", "Урсула", "Инброкен" и "Унисон" можно было отнести к современным кораблям (постройки 1936-1941 годов).
Англичане, как я уже говорил, не выполнили первоначальной договоренности о передаче кораблей в советских портах. Они теперь настаивали, чтобы прием линкора, эсминцев и подводных лодок произошел в Англии, куда и должны были прибыть наши команды.
Советская военная миссия в Лондоне получила указание Государственного Комитета Обороны уточнить все детали, связанные с приемом кораблей, и вообще подготовиться к выполнению этой задачи.
Мы составили план подготовки, согласовали его с английским адмиралтейством и доложили в Москву. Адмиралтейство предоставило нам возможность прием всех кораблей произвести в военно-морской базе Розайт, а их освоение советскими экипажами - в разных районах: линкора - в Розайте, эсминцев - в Ньюкасле, подводных лодок - в Данди. Эти базы были рассчитаны на боевое обеспечение подобных типов кораблей.
В плане был пункт, в котором говорилось о необходимости подготовить личный состав (особенно операторов) к боевому использованию радаров и гидроакустических установок ("асдиков").
Вместе с членами военно-морской группы миссии я выехал в Розайт. Мы встретились с командующим Норским военно-морским округом адмиралом Фордом, а также с адмиралом доков. Разговор шел о том, где разместить прибывающих советских моряков, как наладить их питание, как организовать проверку состояния кораблей, их ремонт. Мы обсудили также вопросы обеспечения боеприпасами, запасными частями, техническими материалами, условились о переводе документации на русский язык...
Были и спорные вопросы, но они, как правило, при доброй воле обеих сторон решались довольно быстро. Острая полемика возникла о сроках сдачи и приема кораблей. Командование базы (как, впрочем, и адмиралтейство) считало, что на изучение и освоение кораблей нашим морякам потребуется по меньшей мере полгода.
Когда я сказал, что мы должны принять корабли за дватри месяца, на лицах английских коллег появилось скептическое выражение.
- Адмирал, очевидно, шутит, - заметил один из них.- За это время нельзя изучить даже посыльное судно, не то что линкор, эсминец или подводную лодку.
Англичане ссылались на исторические примеры - чуть ли не со времен Нельсона! - напоминали, что переход из Англии в Кольский залив будет проходить в сложных условиях, требующих отличного знания боевой техники и не менее отличной сплаванности экипажей.
- Даже если допустить, что ваш личный состав целиком состоит из инженеров, все равно за такой короткий срок он не сможет освоить боевые корабли,- говорил английский офицер.
- Вся документация на английском языке. Перевод инструкций, наставлений и описаний потребует много времени,- вторил ему другой.
Что ж, эти слова были сказаны от души. Я поблагодарил англичан. Но у нас, к сожалению, не было времени.
К тому же наши английские партнеры не учитывали, что советские моряки люди высокой сознательности, что во время войны они служили на подобных кораблях, имеют боевой опыт. И я сказал:
- Двух-трех месяцев нам будет вполне достаточно.
После этого совещания я вернулся в Лондон: там были неотложные дела. В Розайте и других базах остались члены миссии: инженер-капитаны 1 ранга А. Е. Брыкин и П. П. Шишаев, инженер-капитаны 2 ранга П. И. Козлов и С. Г. Зиновьев, капитан 3 ранга Д. В. Шандобылов. Это были превосходные специалисты-организаторы, и я был уверен, что они успешно выполнят возложенные на них задачи. Козлов отвечал за подготовку к приему эсминцев. Зиновьев - подводных лодок, Брыкин и Шишаев - линкора, а Шандобылов занимался различными организационными вопросами.
Не теряя времени, члены миссии начали знакомиться с состоянием кораблей, наличием на них боезапасов, расходных материалов и запчастей, уточняли объем ремонтных работ. Предстояло заменить множество таблиц и надписей на командных пунктах и боевых постах, у механизмов, аппаратов, приборов, в люках и т. д. В этих целях были заказаны на заводах тысячи трафаретов на русском языке; определен состав переводчиков. В районе Глазго шла подготовка к открытию краткосрочных курсов локаторщиков и гидроакустиков.
А тем временем на Северном флоте комплектовались команды, предназначенные для принимаемых в Англии кораблей. В команды зачислялись матросы, старшины и офицеры с кораблей всех флотов, в том числе и Тихоокеанского.
Для перевозки команд англичане выделили пассажирский лайнер "Новая Голландия", вмещавший полторы тысячи человек. Не трудно представить, какой мишенью он мог стать для немецких подвЪдных лодок. Но на лайнере оказались неисправными какие-то механизмы, и капитан сразу же после выхода в море повернул назад, на Британские острова. Тогда было решено перевезти команды на двадцати судах, входящих в состав конвоя, который шел на Запад после разгрузки в наших портах.
Посадка на суда происходила в Архангельске (для экипажей линкора и подлодок) и в Мурманске (для экипажей эсминцев). С этим же конвоем в Англию следовали вицеадмирал Г. И. Левченко (он должен был возглавить отряд кораблей Военно-Морского Флота СССР), начальник штаба отряда контр-адмирал В. А. Фокин и начальник политотдела капитан 1 ранга Н. П. Зарембо, а также командир линкора контр-адмирал В. И. Иванов, командир дивизиона эсминцев капитан 1 ранга И. Е. Абрамов и командир дивизиона подводных лодок Герой Советского Союза капитан 1 ранга А. В. Трипольский.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: