Георг Форстер - Путешествие вокруг света
- Название:Путешествие вокруг света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»
- Год:1986
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Форстер - Путешествие вокруг света краткое содержание
Книга Георга Форстера, выдающегося немецкого ученого, просветителя и революционного демократа, представляет собой описание второй кругосветной экспедиции Дж. Кука, в которой автор участвовал в 1772—1775 гг. После этого плавания мифический Южный континент навсегда исчез с географических карт. Зато на них появились важные открытия, совершенные экспедицией в Океании и Южной Атлантике. Форстер — родоначальник жанра научно-художественного описания путешествий. Увлекательный рассказ о природе и населении многих островов Океании, о плавании в тропических и ледовых морях перемежается в книге с глубокими нравственно-философскими размышлениями.
Путешествие вокруг света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
270
В е х и (правильно феи) —дикий вид (Musa Fei) банана, растущий в горах Таити.
Ахай — местная разновидность благоуханного сандалового дерева, принадлежащего к роду вечнозеленых эфирномасличных деревьев Santalum семейства Santalaceae. Таитяне смазывали себе волосы кокосовым маслом, настоянным на сандаловом дереве и цветах таитянской гардении (местное название тиаре).
271
Кронстедт, Аксель Фредрик (1722—1765) — шведский минералог. Имеется в виду его книга: A. F. Cronstedt. Försök til Mineralogie, eller Mineral-Rickets upstellning. Stockholm, 1758. Вопреки предположениям Форстера, на Таити и других островах Общества нет месторождений металлов.
272
В свете современных научных представлений предположения о наличии рабства среди животных несостоятельны.
273
Лондонские олдермены — в XVIII в. члены совета Сити (исторического центра Лондона), как правило весьма состоятельные люди.
274
Хиддиа (Хитиаа) — округ на восточном берегу Таити-нуи.
Эрети — старый вождь, гостеприимно принявший лейтенанта Пикерсгилла.
275
3 июня 1769 г. Кук и его спутники провели на этом мысе наблюдения за прохождением Венеры (Венус) через солнечный диск.
276
Исключение составляют дикари Новой Зеландии. — примеч. Форстера
277
«Дельфин» — корабль английского мореплавателя Сэмуэла Уоллиса, на котором тот в 1767 г. открыл Таити.
278
Я не по воле своей покинул твой берег, царица!
Вергилий[Энеида. 6, 460. Пер. С. Ошерова]
279
Так грубо орудует палкой пьяный швейцарец, когда на празднике расчищает место перед папой, кому ломая руку, кому разбивая голову.
А. Тассони[Украденное ведро. II, 39, 4—8]
280
Э-хоа но те эру, то есть друг короля.
281
Белая макрель — имеется в виду длинноперый тунец, или альбакор (Gerто alalunga), промысловая рыба семейства тунцовых, которая высоко ценится благодаря вкусному белому мясу.
282
Спитхед (восточная часть пролива между южным побережьем Великобритании и о-вом Уайт) — рейд на подступах к Портсмуту, издавна служивший местом сбора английского флота.
283
Речь идет о двух разновидностях таро.
284
П л а н т а н — один из видов банана. В отличие от большинства других видов его плоды (морфологически — ягоды) употребляются в пищу в вареном или печеном виде.
285
Форстер упоминает о театрализованных представлениях (хеива), которые состояли из речитативов, хоров и танцев, происходивших под аккомпанемент барабанов.
286
Баррингтония (Barringtonia speciosa Forster, местное название хуту) — растение семейства миртовых. Это красивое дерево названо в честь Дайнса Баррингтона (1727—1800) — английского юриста, антиквара и натуралиста, благодаря содействию которого Форстеры были включены в состав участников второй экспедиции Кука.
Куккель (кукельван) — название плодов тропического дерева Anamirta сосcuius семейства луносеменниковых. Эти плоды, содержащие токсические вещества, использовались для хищнического лова рыбы, а также как средство против вшей.
287
Речь идет об атолле Тетиароа, расположенном в 42 км к северу от Таити и состоящем из 13 островов «Замкнутое озеро» — лагуна атолла.
288
Путешествие в Китай Осбека и Тореена.
Осбек, Пер (1723—1805) — шведский натуралист. Имеется в виду издание: Р. О s b е с k. A Voyage to China and the East Indies. Together with a Voyage to Suratte by O. Toreen. 2 vols. L., 1771. Эта работа была переведена на английский язык И. Р. Форстером.
289
Путешествие Гроуза, англ. изд., т. 1, с. 113.
Речь идет о книге чиновника Ост-Индской компании Дж. Гроуза (ум. в 1783 г.): J. H. Gгоsе. A Voyage to the East Indies. Vol. 1. L., 1776, с. 113 и сл.
290
Проворно массажистка трет ему тело,
Рукою ловкой обегая все члены.
Марциал[Эпиграммы. III. 82, 13—14. Пер. Ф. Петровского]
291
Очевидно, речь идет об одном из видов куркумы (Curcuma) — рода травянистых растений семейства имбирных, из которых добывают желто-красную краску.
292
Давид и Саул — библейские персонажи. Имеется в виду библейский рассказ о том, как искусно игравший на арфе Давид был приглашен ко двору, чтобы разогнать тоску царя Саула.
293
Речь идет о вождях Амо и Пуреа, правивших в округе Папара на южном побережье Таити-нуи, и их сыне Териирере.
294
Об общественном строе таитян см. примеч. 250. Вопреки мнению Форстера таутау (правильно теутеу) — не один из основных социальных слоев таитянского общества, а наследственные слуги и сподвижники вождей, члены их боевых дружин.
295
См. «Путешествия» Бугенвиля и у Хауксуорта, т. 3, с. 546. Господин Бугенвиль сомневается, существовала ли эта болезнь на Таити до его прибытия; англичанин склонен это утверждать. — примеч. Форстера
296
О-пэ-но-пеппе (правильно эпоэ-но-пепе) — болезнь пепе, то есть испанцев (см. примеч. 268). По мнению Биглхоула, это было инфекционное заболевание, нечто вроде «желудочного гриппа», занесенное испанцами в 1772 г.
Элефантизм (точнее — элефантиаз) — слоновость — заболевание, вызывающее утолщение кожи и подкожной клетчатки вследствие хронического застоя лимфы. Развитие болезни связано с врожденной, наследственно-конституционной или приобретенной недостаточностью лимфатических сосудов. В странах тропического пояса, в том числе на ряде островов Океании, элефантиаз нередко возникает как осложнение при одной из форм филяриатоза — заболевания, которое вызывается заражением организма круглыми червями (филяриями) и ведет к воспалению и закупорке лимфатических сосудов. Это заболевание не имеет ничего общего ни с проказой, ни с фрамбезией.
Фрамбезия — тропическое инфекционное невенерическое заболевание с резко выраженными кожными проявлениями, отчасти напоминающими сифилитические. Была распространена на многих островах Океании еще до открытия их европейцами. Экспедиции Уоллиса и Бугенвиля занесли в 1767—1768 гг. на Таити сифилис, протекающий в более тяжелых формах и со временем поражающий человеческий организм в целом.
297
Речь, возможно, идет о больном элефантиазом. Отек яичка — один из характерных симптомов этой болезни.
298
Б а н а н — не дерево, а травянистое растение.
299
Титул и имя, по-видимому, слились в речи; вероятно, его звали Т'Эри-Териа — примеч. Форстера
300
Птицам или животным обитатели островов Общества не поклонялись. Но некоторые виды птиц считались здесь «тенью» или «отражением» богов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: