Михаэль Брюннер - На танке через ад. Немецкий танкист на Восточном фронте
- Название:На танке через ад. Немецкий танкист на Восточном фронте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза-Пресс
- Год:2009
- ISBN:978-5-9955-0074-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаэль Брюннер - На танке через ад. Немецкий танкист на Восточном фронте краткое содержание
Когда недоучившийся школьник Михаэль Брюннер вступал добровольцем в Вермахт, он верил, что впереди его ждут лишь победные фанфары, но он оказался в кромешном аду Восточного фронта. Таких, как он, немцы зовут Schlaumeier (дословно: «хитрюга»), а русские сказали бы: «хитрожопый» — циничный, себе на уме, отнюдь не склонный к самопожертвованию. Брюннер не брезговал ничем, чтобы спасти собственную шкуру, однако не избежал ни участия в самых кровопролитных сражениях второй половины войны, ни серьезных ранений. Будучи радистом танка PzKpfw IV, вместе с элитной 24-й танковой дивизией он прошел через жесточайшие бои на Никопольском плацдарме, под Яссами, между Саном и Вислой и лишь чудом не попал в советский плен: в последний момент, нарушив приказ и бросив свою часть, успел удрать в американскую зону оккупации…
Обо всем этом Брюннер рассказал в своих мемуарах — на удивление откровенно и цинично, не скрывая самых неприглядных фактов, с массой интереснейших подробностей танковой войны на Восточном фронте.
На танке через ад. Немецкий танкист на Восточном фронте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
60 лет назад, 4 августа 1944 года, мой танк был подбит. При этом, к самому великому счастью в моей жизни, танковая пушка была направлена прямо. Это позволило мне выбраться из танка через горящую башню. А командир из-за попадания в башню лишился обеих ног и не имел никаких шансов спастись. Я хотел отметить эту годовщину и отправил в газету «Франкфуртер Альгемайне» объявление в память о гибели еще трех командиров моих танков. Однако газета в публикации этого объявления мне отказала, так как оно было подано не родственником. Я был этим глубоко разочарован.
В последние годы я побывал в тех местах, где служил и воевал солдатом (за исключением России и Румынии). Повсюду я сразу же все находил, поскольку в целом все осталось неизменным и выглядит точно так же, как и тогда. Хотя в Брионе не было Ратуши, зато я сразу же нашел магазин семян, точно так же как и плац в Эпани, и памятный магазин в Лизье, казино в Дювиле и дорогу из Пармы в Болонью. Пляж в Виареджио было легко найти. Теперь, во времена массового туризма, он весь покрыт зонтиками и шезлонгами. Я также легко нашел то место, где 10 февраля 1945 года переправлялся через Вислу, однако моста там уже не было. Только бетонные быки напоминали о некогда большом деревянном мосте, по которому я убегал. Я с удивлением разглядывал паром, который бесплатно переправляет автомобили через Вислу, и удивился, что поляки за прошедшие после войны 46 лет так и не построили новый мост. Казарма в Загане стоит неизменной до сих пор, из ее окон, украшенных цветами, поглядывают солдаты, а у ее ворот ждут девушки, как и тогда, в 1941–1943 годах. У входа на круговую дорожку стоит теперь Т-34, а орел со свастикой давно исчез. Хотя центр Загана изменился, но вокзал выглядит точно так же, как на моей фотографии 1943 года. Участок местности между Милецем и Дебицей, где подбили мой танк 4 августа 1944 года, я смог сразу же показать моей жене. Ряд тополей стоит до сих пор, так же как и амбар, где меня перевязывали. Только окаймляющую дорогу сейчас покрыли асфальтом.
А люди? Изменятся ли они когда-нибудь?
На этот вопрос можно ответить, взглянув на два снимка с играющими детьми у цепей ограждения Триумфальной арки в Париже. Как будто это дети одного года рождения, хотя одна фотография сделана в 1943-м, а другая — в 1993 году. В любви детей качаться на цепи за 50 лет ничего не изменилось. А из детей вырастают взрослые. Поэтому мы знаем, что не случится больше никаких войн. Но мы не знаем, когда, где и как часто они еще будут.
Примечания
1
В феврале 1938 г. масонские ложи в Германии были запрещены. — Прим. пер.
2
С 1933 г. нацистами в Германии был введен своеобразный нацистский «новояз» из немецких слов, измененных морфологически, и специфических словосочетаний. Они были понятны немцам, но в таких формах никогда не употреблялись. После 1945 г. эти «новообразования» исчезли из языка и употребляются только в историческом контексте. — Прим. пер.
3
тугоуздый конь требует тугого нажима удил для управления и не подчиняется слабому нажиму. — Прим. пер.
4
руководитель поселковой нацистской организации. — Прим. пер.
5
Штальберг, бывший порученец командующего группой армий «Юг» генерал-фельдмаршала фон Манштейна, сообщал об этих днях, что русским после успешного форсирования Днепра в ходе дальнейшего наступления удалось окружить западнее Черкасс два армейских корпуса, 42-й и 1-й. После обсуждения обстановки у Гитлера 28.01.44 Манштейн направил следующую телеграмму в штаб группы армий «Юг»:
«1-й танковой армии: всеми силами продолжать наступление 3-го и 47-го танковых корпусов, после разгрома находящихся там сил противника 3-му танковому корпусу с «Лейбштандарте СС А.Г.» нанести удар в северо-восточном направлении, в тыл противника, атакующего 7-й армейский корпус. 7-му армейскому корпусу держать оборону, по возможности сохранив прежние оборонительные позиции корпусной группы «D» до подхода 24-й танковой дивизии, чтобы с ее помощью и с выделенными 8-й армией силами перехватить прорвавшегося противника. — Прим. авт.
6
многоствольный реактивный миномет. — Прим. пер.
7
Pimpf (нем.) — малыш, мальчуган, член нацистской детской организации. — Прим. пер.
Интервал:
Закладка: