Александр Гусев - Гневное небо Испании
- Название:Гневное небо Испании
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1973
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гусев - Гневное небо Испании краткое содержание
Автор книги — один из прославленных летчиков-истребителей — вместе с другими советскими летчиками-добровольцами сражался с фашистами в небе Испании в 1937–1938 гг. Эскадрилья, а затем истребительная группа, которыми он командовал, мужественно прикрывали население испанских городов и сел от налетов фашистской авиации, наносили ощутимые удары по мятежникам и интервентам. Воспоминания Героя Советского Союза А. И. Гусева воссоздают картины жестоких схваток в воздушных боях с фашистами на Сарагосском, Теруэльском и Арагонском фронтах. Автор рассказывает о боевой дружбе с авиаторами Испании, о том, как наши командиры и летчики-добровольцы вырабатывали новые тактические приемы боевых действий истребительной авиации. В книге немало страниц посвящено воздушным бойцам, командирам авиационных частей и подразделений, советским военным советникам в Испании, чьи имена известны в нашем народе и во всем мире.
Гневное небо Испании - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы поднялись. Тягостная минута. Многое припомнилось в эту минуту. Воздушные схватки с «хейнкелями», «мессерами», «фиатами». Штурмовки вражеских позиций. Дерзкие налеты на Гарапинильос, крейсер и эсминцы. Накал высокоманевренных, быстротечных боев с немецкими и итальянскими истребителями. Вспомнились и проходы сквозь плотный заслон зенитной артиллерии. Как бы воскресало перед мысленным взором небо в ярких всплесках, когда вокруг самолета распускались белые хлопья разрывов. Огненные шнуры от трассирующих и зажигательных пуль прочерчивали небо, и шлейфы черного дыма тянулись за сбитыми самолетами. Проведя десяток-другой боев, мы многому научились — и главное! — научились видеть то, что называется картиной настоящего воздушного боя.
Минута молчания продолжалась. И мне казалось, что никогда невозможно будет привыкнуть к одному — к мысли о неизбежных потерях боевых друзей. Чем больше и дольше мы воевали, тем острее становилась боль утрат товарищей. Сердце сжималось, когда думалось, что не вернулся с огненного неба тот, кто провел рядом с тобой не один бой, кто в трудное время успевал прийти тебе на помощь, отгонял врага, а то и подставлял под огонь борт своего самолета. Случалось так, что, возвратившись на аэродром после схватки с врагом, мы продолжали ждать не приземлившегося с нами товарища. Подсчитывали остаток горючего, подсчитывали время, которое он может продержаться в воздухе. А по истечении всех сроков обзванивали соседние аэродромы, ожидая услышать: «Все в порядке. Сидит у нас, жив, здоров!»
Но чудеса, увы, случались редко.
Не скрою: и долгой, и короткой представилась мне минута молчания в барселонском доме в кругу боевых товарищей. Долгой потому, что она, эта скорбная минута, требовала от нас большого напряжения душевных сил. Краткой потому, что хотя и всех, но не все мы успели припомнить.
…Г. М. Штерн поблагодарил нас за боевую работу.
— Вы с честью оправдали доверие партии, правительства и народа, — сказал он и пожелал благополучно добраться домой, наращивать успехи в дальнейшей работе.
— Главное, — подчеркнул он, — не распыляйте опыт, приобретенный здесь, в небе Испании. Ведь этот опыт достался вам дорого. Он добыт кровью лучших наших друзей. Ежедневно, ежечасно, настойчиво и упорно передавайте свой опыт молодым летчикам. Мы должны готовиться к более тяжелым и кровопролитным боям с врагом всего человечества — фашизмом.
Трудно в подробностях восстановить по памяти беседу с главным военным советником в Испании. Смысл ее сводился примерно к следующему:
— Всесторонне и критически оцените схватки и сражения, участниками и свидетелями которых вы были. Принимайте все зависящие от вас меры, чтобы помочь быстрей преодолеть недостатки, вскрытые в ходе боевой работы. Некоторые из вас несомненно встретятся на родине с руководителями партии, правительства, наркомами, авиаконструкторами, директорами заводов. Надеюсь, у вас хватит смелости сказать всю правду, отметить и недостатки, промахи, упущения…
Потом выступил Филипп Александрович Агальцов. Он был не менее лаконичен и конкретен. Над чем следует подумать? Что обсудить коллективно? О чем следует доложить в верхах в первую очередь? Таковы три вопроса, затронутые Агальцовым. Он ответил на них так.
Во-первых, надо оценить положительные качества материальной части нашей авиационной техники: самолетов, моторов, вооружения, приборов. Одновременно отметить и слабые стороны материальной части, подсказать, что именно необходимо изменить, а что заменить, усовершенствовать, чтобы техника была еще более безотказной, мощной и грозной для врага.
Во-вторых, обобщить опыт работы по подготовке летного состава: отметить хорошие результаты, не обойти молчанием недоработки. Коллективно выработать конкретные предложения, рекомендации по этому вопросу.
В-третьих, изложить свою точку зрения о составе и боевых порядках в авиации. В частности, о звене истребителей и его боевом порядке, о тактике действия разных видов авиации.
Филипп Александрович посоветовал подумать, обсудить эти вопросы сначала в эскадрильях, потом — в группе. А затем прийти к единому мнению. Единое коллективное мнение, подчеркнул он, — основа ваших коллективных выступлений при встречах в верхах, когда мы приедем в Центр.
— А то, что вас попросят обо всем написать и высказать предложения, — это уж точно. Так делали летчики всех групп, которые возвращались в Союз, — сказал Ф. А. Агальцов.
Штерн и Агальцов как будто читали наши мысли. И в этом не было ничего удивительного. Они часто бывали на аэродромах. Беседовали по душам с летчиками как до воздушного боя, так и после их возвращения. Присутствовали на разборах. Все, что у нас наболело, все недостатки, которые хотелось устранить побыстрей, — обо всем этом мы делились с ними, зная, что нас поймут, помогут, сообщат выше и будут добиваться выполнения наших предложений, рекомендаций, советов.
— У вас будет несколько суток, пока доберетесь до родных берегов, — продолжал Агальцов. — Используйте их для обмена мнениями. В Центре вам, видимо, предоставят время еще раз обдумать и описать все, что относится к опыту воздушных боев, проведенных в Испании. А некоторым из вас, повторяю, придется отстаивать ваши предложения в верхах. Там ничего не примут на веру без аргументации, будут задавать вопросы, и, конечно же, весьма сложные…
Разговор у Штерна и Агальцова был очень дельный. Как и другие товарищи, я почувствовал, что задача возложена на нас ответственная — основательно все продумать, по-настоящему обобщить накопленный опыт и все самое ценное откровенно доложить в Центре.
Наступил день отъезда. Рассаживаемся по машинам и едем к испанско-французской границе. Вот и станция Порт-Бу. Поезд останавливается в тоннеле. Возможна вражеская бомбежка. Это последний населенный пункт Испании. Ни огонька. В вагонах — приглушенный разговор.
Вскоре поезд трогается. Несколько минут езды в темноте, и мы попадаем в другой мир. Яркий, ослепительный свет окон, фонарей, фар. Блеск цветных реклам. Огромные застекленные витрины магазинов, забитых товарами. Мы отвыкли от всего этого в Испании. С трудом воспринимаем столь резкую перемену. Перед нами Франция — страна, где не рвутся бомбы, не грохочут пушки.
На французской пограничной станции нас встречает представитель Советского посольства в Париже. Здороваемся. Знакомимся. Он поздравляет нас с благополучным прибытием, раздает нам проездные документы, пакеты с продуктами.
Устраиваемся в вагоне. Под стук быстро идущего поезда с аппетитом принялись за бутерброды. Наступила разрядка, потянуло на сон. Заснули быстро…
А вот и Париж. Знакомая гостиница. Светлое здание нашего посольства. Вхожу, как старый знакомый, в кабинет военного атташе и попадаю в объятия Васильченко. Он трясет мне руку, хлопает по плечу, поздравляя с приездом. Волнуется наш прославленный ас, глаза повлажнели. Васильченко растроганно повторяет:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: