Оливер Харрис - Письма Уильяма Берроуза
- Название:Письма Уильяма Берроуза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- ISBN:978-5-17-071233-5, 978-5-271-34365-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливер Харрис - Письма Уильяма Берроуза краткое содержание
Письма Уильяма Берроуза — то странные и причудливые, то, напротив, очень реалистичные, злые, остроумные до цинизма. Письма, в которых бьется, пульсирует обнаженная мысль самого оригинального и необычного писателя англоязычного нонконформизма XX века. Как приходили к Берроузу идеи прославивших его книг? Как воспринимал он события современности? Что действительно — без поправок на творческие вольности — думал о любви и сексе, политике, писательстве, расширяющих сознание средствах? Такого Берроуза мы еще не знали — но тем интереснее с ним познакомиться.
Письма Уильяма Берроуза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1 Буквально «китайский квартал» (исп.). — Примеч. пер.
324
«Авессалом и Ахитофель» Джона Драйдена. — Примеч. О. Харриса.
325
Из стихотворения ГУ. Лонгфелло «Моя утраченная юность»: «Мальчишечьи сны, как ветер, вольны, / И юность всегда права» (перевод Г. Кружкова). — Примеч. О. Харриса.
326
См. «Голый завтрак» («Черное мясо»). — Примеч. О. Харриса.
327
13 октября в Сан-Франциско во время чтений в «Сикс галери» Гинзберг, подбадриваемый Керуаком, впервые представил начальную главу поэмы «Вой», выступив вслед за такими поэтами, как Филип Ламантиа, Майкл Макклур и Филип Уэйлен. — Примеч. О. Харриса.
328
Лайонел Триллинг, бывший преподаватель Гинзберга из Колумбийского университета. — Примеч. О. Харриса.
329
Нил затею не бросил, и последствия были катастрофическими. В ноябре он уговорил свою подругу Натали Джексон подделать подпись Кэролайн Кэсседи в долговом обязательстве на десять тысяч долларов. Он пытался заработать состояние, используя систему для игры на тотализаторе, предложенную Джексон. 30 ноября Натали, снедаемая чувством вины, покончила с собой. — Примеч. О. Харриса.
330
Султан Сиди Мохаммед бен Юсуф взошел на трон в 1927 г., Прогневал французов тем, что поддерживал марроканских националистов, и в августе 1953-го его отправили в ссылку — сначала на Корсику, затем на Мадагаскар. Вместо бен Юсуфа французы посадили патрон его брата, Сиди Мохаммеда бен Мулая Арафа Эль-Алауи, однако большинство жителей Марокко по-прежнему считали своим законным правителем бен Юсуфа. — Примеч. О. Харриса.
331
Франклин Рузвельт каждый раз начинал речь с обращения «Друзья мои». — Примеч. О. Харриса.
332
Ральф Линтон и Пол Уингерт, «Искусства народов, населяющих южные острова Тихого океана» (Simon Schuster, Нью-Йорк, 1946). — Примеч. О. Харриса.
333
Из поэмы Сен-Жон Перса «Анабасис». — Примеч. О. Харриса.
334
Из акта 5 «Репетиции» Джорджа Вильерса, Второго герцога Букингемского (1628—1687). Пьеса пародирует современные ей произведения жанра героической драмы, включая «Завоевание Гренады испанцами» Драйдена (из нее в пьесе Вильерса присутствуют непрямые цитаты): «Есть трусы — кровь пролить боятся, / А я дышу-надеюсь кровью. / Узнают пусть царьки: чем меж сторон метаться, / Врагов убью, друзей — не поведу и бровью». — Примеч. О. Харриса.
335
С Эдди Вудзом-младшим Берроуз познакомился в Мексике в 1951 г. На момент написания этого письма Вудз-младший перебрался в область залива Сан-Франциско. — Примеч. О. Харриса.
336
В главе «Рынок» «Голого завтрака» говорится: «Шпигутот буквально означает «попытка встать со стоном»… Смерть приходит во сне с кошмаром… Болезнь случается у мужчин уроженцев Юго-Восточной Азии…». — Примеч. О. Харриса.
337
См. «Голый завтрак» («Черное мясо»). — Примеч. О. Харриса.
338
Друг Берроуза, старожил Марокко, канадский писатель Кристофер Уонклин. — Примеч. О. Харриса.
339
С Джоном Хонсбином, студентом художественного института, Берроуз познакомился в Нью-Йорке в 1948 г. Хонсбин жил на углу Сорок пятой улицы и Десятой авеню, в одном доме с группой интеллигентов из Колумбийского университета. — Примеч. О. Харриса.
340
Болезнью Хансена проказа названа в честь норвежского врача Герхарда Хансена, который в 1868 г. открыл и идентифицировал вызывающие ее микобактерии. — Примеч. О. Харриса.
341
Речь идет о третьей части поэмы «Вой», куда входят строфы о Рокленде. — Примеч. О. Харриса.
342
Имеется в виду вторая часть поэмы «Вой». — Примеч. О. Харриса.
343
В августе того же года издательство «City Lights Books» Ферлингетти издало сборник «Вой и другие поэмы» в серии «Rocket Poet Series». — Примеч. О. Харриса.
344
Опубликовано в седьмом номере «Блэк маунтин ревю» под названием «Из «Голого завтрака». Книга III: «В поисках яхе»», и хотя журнал готовился к выходу осенью 1957 г., он увидел свет только весной 1958 г. — Примеч. О. Харриса.
345
См. письмо от 8 декабря 1957-го. — Примеч. О. Харриса.
346
Сеймур Уайз в 1940 г. вместе с Керуаком учился в школе Горация Манна, был знаковой фигурой в мире джаза, а затем открыл в Лондоне музыкальную лавку. — Примеч. О. Харриса.
347
Джон Йербери Дент, автор книги «Страх и методы его лечения» («John Мurrау», Лондон, 1941, 1947, 1955), который первым стал применять апоморфин в лечении наркозависимости. — Примеч. О. Харриса.
348
В мае Гинзберг устроился на американское торговое судно «Рядовой Джозеф Ф. Меррелл» на место кладовщика с жалованьем пять тысяч сорок долларов в год. — Примеч. О. Харриса.
349
Поэт Роберт Крили, в то время редактор «Блэк маунтин ревю». — Примеч. О. Харриса.
350
Чарльз Аддамс, известный американский карикатурист, создатель «Семейки Аддамс». — Примеч. пер.
351
См. «Голый завтрак» («Атрофированное предисловие»). — Примеч. О. Харриса.
352
Речь, вероятно, идет об американском торговом судне «Сержант Джек Дж. Пендлтон», куда Гинзберг в это время поступил на работу и которое шло к Полярному кругу через несколько портов на Западном побережье. — Примеч. О. Харриса.
353
Английский поэт Джордж Баркер, которого ТС. Элиот в 1930-х публиковал в издательстве «Faber Faber», к битникам относился неодобрительно. — Примеч. О. Харриса.
354
На вечеринке с коктейлем в честь английского консула Ансен сообщил в доску пьяному Берроузу, что в знак приветствия по обычаю положено целовать Гуггенхайм руку. Берроуз ответил: «Да я бы и в пилотку ее поцеловал, будь то в обычае». Ответил он слишком громко — Гуггенхайм все услышала. — Примеч. О. Харриса.
355
9 июня 1956 г. Наоми Гинзберг умерла. — Примеч. О. Харриса.
356
Берроуз постоянно пишет слово «шизофрения» с ошибкой. — Примеч. О. Харриса.
357
Интернациональная зона перестала существовать 29 октября 1956 г. — Примеч. О. Харриса.
358
Первая жена Берроуза, Ильза Херцфельд Клаппер. — Примеч. О. Харриса.
359
Имеется в виду популярная песня «Дэнни бой». — Примеч. О. Харриса.
360
Отель «Мунирия» в доме 1 по Калле Магелланес. — Примеч. О. Харриса.
361
Берроуз имеет в виду издательство «Olympia Press», которым руководил Морис Жиродье, сын Жака Кана, до войны управлявшего «Obelisk Press*». Оба издательства специализировались на публикациях англоязычных авторов — Генри Миллера, Лоуренса Даррелла, — чьи работы считались чересчур откровенными. — Примеч. О. Харриса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: