Н. Николаев - Охотники за морскими кладами
- Название:Охотники за морскими кладами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М:Вече, 2011.— 288 с : ил.
- Год:2011
- ISBN:978-5-9533-5540-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Н. Николаев - Охотники за морскими кладами краткое содержание
Автор-составитель выражает благодарность редакции журнала «Октопус» за предоставленные фотоматериалы и воспоминания дайверов, а также лично П. Александрову, А. Аристархову, Е. Артемьеву, Ю. Голосий, Д. Давыдову, К Егорову (CELT), Г. Иванову, К Ивановой, О. Карцеву, Н. Кривцову, С. Мурашкиной, Т. Скидоненко, Т. и С. Спилка, М. Тршински, Б. Филатову, А. Чистякову, И. Шапкину
В безмолвной темноте океанских глубин лежат десятки тысяч затонувших кораблей. И если до недавнего времени большая часть морских сокровищ была недоступна, то теперь, благодаря революционным разработкам в технике погружения, самые глубокие затонувшие объекты стали досягаемы! Надо только знать, где они лежат…
Вам откроют свои тайны острова Кокос и Сент-Мари; вы узнаете, сколько миллиардов лежит на дне залива Виго; проследите судьбу сокровищ с галеона «Консепсьон» и получите яркие впечатления вместе с охотниками за морскими кладами.
Охотники за морскими кладами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Раскопки кургана были начаты в 1870-х гг. немецким археологом-любителем Генрихом Шлиманом. Первые пять уровней из девяти, обнаруженных в Гиссарлыке, содержали остатки городов, самый древний из которых относится к третьему тысячелетию до нашей эры.
Эти города контролировали кратчайший путь через Дарданеллы и богатели, собирая пошлины. Сделанные здесь находки показывают тысячелетнюю неразрывную культурную связь юродов, найденных на разных уровнях кургана. Разрыв происходит на шестом уровне, заселенном носителями другой культурной традиции примерно в 1900 г. до н. э. Перестроенный после землетрясений город, расположенный на седьмом уровне, стал жертвой пожаров примерно в 1300 г. до н. э. Считается, что именно этот юрод был Троей гомеровской «Илиады». Позднее здесь располагались греческий юрод Илион и римский Илиум.
Описывать путь в Турцию, отель и природу не имеет смысла, поскольку все это знакомо каждому россиянину среднего достатка.
Бодрум показался сильно похожим на Крым Наш Коктебель при условии хорошего к нему отношения мог бы быть не хуже. Решили с нырялкой не тянуть. Денек акклиматизации, звонок в Indeep. Договорились, что нас заберут, и на утро мы уже поджидали автобус По опыту Египта приготовились ждать минут сорок. Ошиблись — забрали вовремя. Отель наш не в самом Бодруме, а километрах, наверное, в пятнадцати. Микроавтобус с веселым турком-водителем подхватил нас и помчал сперва по деревне, потом по извилистой дороге до Бодрума и наконец по узеньким кривым улочкам до порта Порт. Полным-полно яхт всех размеров и мастей, дайверский бот стоит на пирсе. Народу немного, помогли перетаскать баллоны и — в море. Ныряем вокруг островков, до которых полчаса ходу. На боте порядок. Нас вносят в «судовую роль», исследуют сертификаты, проводят брифинг. Собираемся. Я, к стыду, первый раз в жизни надеваю костюм из двух элементов и промахиваюсь ногой мимо штанины на курточке. Мне без улыбки разъясняют, как следует надевать этот костюмчик. Справляюсь. Пришли на место, проверились, попрыгали в воду. На нас двоих — дайв-гид. Тот самый турок-водитель. Оказался в чине инструктора
Погружаемся. Давно не ныряли в такой прозрачной воде. После Ладоги, правда, все кажется прозрачным, но здесь объективно хорошо. Объективно — в буквальном смысле — в объектив попадает много света. Погружаемся вдоль пологого рифа, инструктор присматривает за нами. Сначала ничего интересного — скалы, обросшие чем-то малопривлекательным, какие-то невзрачные рыбки, но постепенно осмотрелись, и стало получше.
Глаз начинает выделять губки, которые в свете вспышки приобретают свои естественный яркий цвет. В каждой норочке и дырочке обнаруживаются венчики полихет, которые нервно втягиваются в ответ на колебания воды, из прочих нор высовывают носы рыбы, которые там попрятались. Идем ниже. Основное ощущение — до чего же неудобно плавать в мокром костюме после сухого. Приходится пользоваться жилетом. По привычке несколько раз пытаюсь надавить на клапан поддува на груди. Наблюдаю со стороны за своим напарником Михаилом Показываю ему, что скучаю по «сухарю», он жестами со мной соглашается. Мы к этому моменту где-то в районе 30-метровой глубины. Ощущения глубины нет из-за высокой прозрачности воды и обилия света. Я нахожу живописную губку, похожую одновременно на елку и на пламя свечи, в расщелине между двух больших камней. Пока выбираю ракурс поинтереснее, пока руками показываю Михаилу, где ему находиться, чтобы составить композицию «губка и дайвер на заднем плане», проходит некоторое время. Инструктор, глядя на свой компьютер, показывает, что пора и честь знать. Пошли потихоньку наверх. Рыбы осмелели, плавают стайками.
Возвращаемся к боту. Вылезаем Инструктор высказывается в смысле, что ерунда выходит, — почему никуда не плаваем, ничего не смотрим. Михаил ему разъясняет, что фотографы — люди ненормальные, к ним надо снисходительно относиться. Я проверяю получившиеся снимки. Губка и дайвер, выглядывающий из-за нее, получились неплохо. Для отчета на дайв-форуме подойдет. Один приличный кадр за погружение нельзя назвать успехом. Вместе с тем ощущения приятные. Теплая вода, высокая прозрачность, более или менее живописный пейзаж. Годится для разнообразия.
Переходим ко второму сайту. Пока идем на боте, проводят занятия с небольшой группой бельгийцев. Второе погружение в бухточке, после обеда. Поплавали в комплекте № 1, отдохнули, пошли погружаться. На дне набросаны амфоры. Для создания подводным туристам атмосферы древности. Амфоры совсем новые. Недавно из гончарной мастерской Для порядка сделал снимок. Михаил машет рукой — что-то увидел. Каракатица скромно сидит в каких-то подводных кустиках. С грехом пополам приспосабливаюсь широкоугольным объективом фотографировать каракатицу. Она терпеливо позирует. Потом, утомившись, отплывает на несколько метров. Мы продолжаем за ней гоняться минут сорок — сорок пять. Похоже, что еще один кадр для фотоотчета готов. На боте турок делится с коллегами своими впечатлениями по поводу плавания с фотографами. Ему, похоже, сочувствуют. Михаил объясняет, что он вот так каждый раз. Это вызывает к нему искреннее уважение и опять же сочувствие.
Путь в порт, гонка на микроавтобусе по кривым улочкам. Завтра новый день, пойдем погружаться на «рэки» — турки для туристов затопили два кораблика. Дело было за месяц до нашего приезда, и они еще совсем свеженькие. Делимся впечатлениями: общая оценка проделанной работы положительная. Море красивое, природа морская присутствует. Наблюдение за ней требует навыков, но на втором-третьем погружении уже привыкаешь и видишь много разной интересной мелочи. Дайв-бот хороший. Команда веселая. Давки нет. Оборудование в хорошем состоянии. Воздух вкусный. Чего еще дайверу надо для его подводного счастья?!
P.S. В рамках большого многоэтапного проекта «Искусственные рифы и затопленные объекты Караада, Бодрум», который осуществляет BOSAD — Подводная ассоциация Бодрума, в мае 2007 г. были затоплены два корабля — небольшой корабль береговой охраны и военный корабль. В рамках этого же проекта в следующем году — еще 4 объекта. Морские вооруженные силы и Береговая охрана Турции передали эти корабли Подводной ассоциации Бодрума под лозунгом «Первые затопленные корабли для туризма».
Мы ныряли на эти корабли. Они действительно подготовлены для посещения дайверами. Произведена хорошая санация. Срезаны всякие крючки и прочие железки, за которые можно зацепиться. Двери открыты. Трюмы доступны осмотру. В рубке оставлено рулевое колесо. На камбузе — плита и полки. Корабли, когда я там был, были затоплены только-только, поэтому морская живность их едва начала обживать. Но уже были заметны стайки какой-то серебристой рыбешки, которые укрывались в надстройках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: