Ивлин Во - Насмешник
- Название:Насмешник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вагриус
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-9697-0093-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ивлин Во - Насмешник краткое содержание
В том мемуарной прозы известного английского писателя-сатирика Ивлина Во (1902–1966) вошли его воспоминания о детстве и молодости — «Недоучка», а также путевые очерки «Турист в Африке». Во, сын известного издателя и литератора, с юношеских лет тяготел к искусству — был блистательным рисовальщиком, остроумным, наблюдательным журналистом, но по окончании Оксфорда понял, что его истинное призвание — профессия писателя. Автор «Мерзкой плоти», «Упадка и разрушения», «Незабвенной» был одним из самых популярных сатириков своего времени, продолжателем традиций Свифта и Теккерея.
В «Недоучке» он вспоминает свои детство и юность, воссоздает картину уклада английского общества начала прошлого века, нравов частных школ и Оксфорда, который он не закончил и уехал преподавать в провинциальный городок.
Пишет он и о своих коллегах по цеху Грэме Грине, Дэвиде Герберте Лоуренсе, Гилберте Ките Честертоне и других ярких личностях.
Путешествия для его современников были не просто открытием новых стран и знакомством с культурой населявших их народов — это была попытка переосмысления миссионерской политики «белого человека», полагавшего, что он спасает варваров, навязывая им свои законы, религию, уклад жизни. В Африке Ивлин Во побывал несколько раз — сначала в качестве журналиста, потом просто «спасаясь от тоски и депрессии», но в каждом описании его путешествия проявлялся цепкий, острый взгляд пристрастного наблюдателя. Недаром «африканские романы» «Черная напасть» и «Сенсация» — были горячо приняты читателем.
Evelyn Waugh. A Little Learning. A Tourist in Africa.
Перевод с английского В. Г. Минушина.
Художник Евгений Вельчинский.
Насмешник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
181
Завсегдатаи (фр.).
182
Невеста (фр.).
183
Грехи с людей смывает только море. Еврипид. «Ифигения в Тавриде». Пер. И. Ф. Анненского.
184
День избиения младенцев приходится на 28 декабря.
185
Питер Брейгель Старший (1525–1569). Избиение младенцев (1566–1567). Королевский музей в Антверпене.
186
То есть на Ла-Манше.
187
Хандра, сплин, тоска (фр.).
188
Речь идет о книге Ричарда Олдингтона (1892–1962) «Необычайная жизнь Чарлза Уотертона».
189
Всеафриканская конференция в Аккре состоялась в 1958 году.
190
Окружная железная дорога (фр.).
191
Где этот человек от «Кука»? (фр.).
192
Начальник поезда (фр.).
193
Проводник (фр.).
194
Арнолд Беннет (1867–1931) — английский прозаик, драматург, критик и эссеист.
195
Виктор Эммануил II (1820–1878) — король Сардинского королевства и первый король объединенной Италии с 1861 г.
196
Живые картины (фр.).
197
Внутренний дворик ( ит .).
198
Основанное в 1859 г. объединение бывших военнослужащих, поставляющее для гостиниц швейцаров, посыльных и т. д.
199
Кафедральный храм Иисуса в Риме, возведенный по проекту Джакомо да Виньолы в 1568 г., фасад работы Джакомо делла Порта добавлен в 1575 г.
200
Букв, значение: Священный Таз (ит).
201
Здесь: трофей (фр.).
202
Национальный музей изящных и прикладных искусств всех стран и эпох, находящийся в Лондоне.
203
Островами фортуны в древности (в IV в.) называли Канарские острова. См. Луиш Камоэнс. Лузиады. Песнь пятая (Мы миновали Острова фортуны / Канарскими их ныне называют…).
204
Морис Бэйринг (1874–1945) — английский литератор. Автор нескольких романов, в частности «Си» (1924).
205
Д‘Ойли Карт (1884–1901) — английский импресарио, известный тем, что впервые представил публике произведения Гилберта и Салливена и построил Королевский оперный театр в Лондоне.
206
Одна из книг путевых записок И. Во, созданных по следам его многочисленных путешествий по Европе, Африке и Центральной Америке. Вышла в 1930 г.
207
Грок (настоящее имя Шарль Адриен Веттак, 1880–1959) — швейцарский клоун, знаменитый своими трюками с музыкальными инструментами. Сохранились кинокадры с его выступлениями.
208
Бетонная плотина через Замбези в ущелье Кариба на границе Замбии и Зимбабве, строительство которой было завершено в 1959 г.
209
Вышла в 1932 г.
210
Сэр Генри Мортон Стэнли (настоящее имя Джон Роулендс) (1841–1904) — британо-американский путешественник, исследователь центральных районов Африки.
211
Фредерик Селоус (1851–1917) — охотник и путешественник, один из первых европейцев, исследователей южной части Центральной Африки.
212
Сэр Леандер Старр Джеймсон (1853–1917) — южноафриканский политик, печально известный своим неудачным рейдом в Трансвааль с целью свержения бурского правительства Пауля Крюгера в 1895 г.
213
Мария Монтессори (1870–1952) — итальянский педагог и врач, первая в Италии женщина-медик, получившая ученую степень. Известна своим методом обучения детей, в частности умственно отсталых, который распространился по всему миру. Открыла собственную школу, где использовала свой метод на практике.
214
Восстание племени мау-мау в Кении против британского правления произошло в 1952 году.
215
Иисус (порт.). Крепость построена португальскими колонистами в 1590-х годах для защиты своих торговых интересов в Кении. Ныне в ней расположен музей археологии и истории Кенийского побережья.
216
Рекс (Реджиналд Джон) Уистлер (1905–1944) — британский художник, известный своими книжными иллюстрациями, декорациями к постановкам шекспировских пьес, а также настенными росписями, как, например, в ресторане лондонской картинной галерее Тейта.
217
Здесь: равнодушный (фр.).
218
Название кружка английских писателей, философов и художников, в период между 1907–1930 годами часто встречавшихся в доме Клайва и Ванессы Белл в Блумсбери, центральном районе Лондона, для обсуждения вопросов искусства и философии в духе агностицизма. Среди наиболее известных блумсберийцев можно, например, назвать писателей Э. М. Форстера, Вирджинию Вулф, Олдоса Хакли и Т. С. Элиота, философа Бертрана Рассела, скульптора Стивена Томлина, художественного критика Клайва Белла.
219
Персонаж романа Ч. Диккенса «Холодный дом».
220
Элизабет Хаббард — в 1900-х годах владелица салона красоты на богатой Пятой авеню в Нью-Йорке.
221
Джулиус Ньерере (1922–1229) стал первым премьер-министром Танганьики в 1961 г., а в 1964-м — первым президентом новообразованного государства Танзания.
222
Наряженный по-праздничному (фр.).
223
Коллега (фр.).
224
Последнюю свою африканскую экспедицию Стэнли предпринял для освобождения Мехмеда Эмина-паши, губернатора экваториальной провинции Египта, свергнутого в результате переворота в 1882 г.
225
«В самой черной Африке» (1890) — книга воспоминаний Станли о его последней экспедиции на Африканском континенте.
226
Чарлз Джордж Гордон по прозвищу «Китаец» Гордон (1833–1885) — английский генерал, прославившийся на родине своими подвигами в Китае и трагической обороной Хартума от суданских повстанцев, во время которой и погиб. Отличился своей храбростью во время Крымской войны 1853–1856 годов.
227
Уильям Хэквуд — главный модельщик Джосаи Уэджвуда (1730–1795), знаменитого английского изобретателя и производителя фарфора.
228
Язык народности суахили.
229
Частный детектив, герой романов Эрла Стенли Гарднера (1889–1970), американского писателя и адвоката, автора почти ста книг детективного жанра.
230
В английском слова «оружие» и «руки» пишутся и произносятся одинаково: «arms».
231
Ричард Остин Батлер (1902—19821) — британский политический деятель, занимавший важные посты в правительстве во время и после Второй мировой войны. Будучи министром образования, способствовал принятию в 1944 г. революционного Акта об образовании, один из главных пропагандистов организации международного совета по образованию, ставшего впоследствии основой ЮНЕСКО.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: