Зеев Бар-Селла - Александр Беляев
- Название:Александр Беляев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-235-03614-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зеев Бар-Селла - Александр Беляев краткое содержание
Об Александре Беляеве, носящем титул «классика советской фантастики», известно на удивление мало, и современные биографические справки о нем пестрят неточностями. Он — выпускник духовной семинарии и юридического лицея — работал в суде, играл в театре, был журналистом и даже милиционером. После стечения трагических обстоятельств, включая серьезную болезнь, периодически приковывавшую его к постели, жизнь Беляева изменилась: появился писатель-фантаст, тонко чувствующий современность и обладающий даром научного предвидения. Широкое признание пришло к нему посмертно — Беляев умер от голода в оккупированном фашистами Пушкине.
Автор книги, известный израильский литературовед Зеев Бар-Селла, опираясь на архивные документы, воспоминания современников, сочинения писателя и критику его творчества, реконструирует биографию Александра Романовича Беляева в контексте сложного времени, в которое он жил и работал.
знак информационной продукции 16+
Александр Беляев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Удивительно — о Циолковском и космических полетах написаны тысячи книг, но ни в одной из них об этой «главной заслуге „патриарха звездоплавания“» мы и слова не отыщем. Мало того, во всех изданиях (с 1923 года) собственной книжки «Межпланетные путешествия» об этом молчит и сам Перельман! Потому что перед нами не математика, не физика и не механика любой степени занимательности, а пирамида: вложил тысячу (1 киловатт) — получил миллион (1 мегаватт).
Тут впору побледнеть и «вечному двигателю»! Тому вечно двигаться мешает сила трения, то есть первый закон Ньютона. А вот ракете летать быстрее собственного двигателя не дает третий закон — действие равно противодействию.
И что самое любопытное: в перельмановских «Межпланетных путешествиях» глава о принципах ракетного движения так и называется: «Третий закон Ньютона»!
Как такое следует понимать? А так: из третьего закона вытекает, что, кроме силы и ее действия, существует количество движения или импульс — произведение величины тела на скорость движения. В современной физике понятие импульса трактуется намного сложнее — в связи с симметрией однородного пространства.
Этот аспект третьего закона физик-затейник, видимо, не вполне понял.
Но связываться с Перельманом никто не хотел, а с такой рецензией издательство на второе издание романа не соглашалось… Так что пришлось Беляеву обращаться к патриарху звездоплавания лично.
Циолковский ответил 5 января 1935-го — через девять дней, то есть, если вычесть срок, затраченный беляевским письмом на путешествие из Ленинграда в Калугу, практически мгновенно:
«Глубокоуважаемый Александр Романович!
Ваш рассказ „Прыжок в ничто“ прочитал и по поводу его могу высказать следующее.
Роман содержательнее, научнее и литературнее всех известных мне оригинальных и переводных произведений на тему „межпланетных путешествий“, поэтому я буду очень рад появлению 2-го издания. Он еще более распространит интерес к великой задаче 20-го века.
Одни изобретают и вычисляют, другие более доступно излагают эти труды, а третьи посвящают им роман. Все необходимы, все драгоценны!
К. Циолковский »[334] Письмо Циолковского (как и все прочие письма, адресованные Беляеву) не сохранилось, и до сих пор исследователи судили о нем по плохо читаемому черновику, оставшемуся в бумагах Циолковского. Однако как раз данное письмо отразилось и в иных источниках: в 1938 году его читал и процитировал в своей статье встречавшийся с Беляевым журналист Г. Кремнев (Г. М. Трахтман) (Кремнев Г. Писатель остался один // Литературная газета. 1938. № 8. 10 февраля. С. 4), а еще раньше — 12 января 1935 года — сам Беляев отослал Н. А. Рынину копию этого письма, воспроизведенную в статье М. Е. Сонкина (Сонкин М. Е. Указ. соч. С. 122). Помещенный выше текст является сводкой двух указанных публикаций, сверенной — в случаях, когда показания источников расходятся, — с черновиком (Архив РАН (М.). Ф. 555. Оп. 4. Д. 91а. Л. 1 об)..
Если не обращать внимания на странное титулование романа «рассказом», большего и желать нельзя — самая авторитетная (в данном вопросе) инстанция дала добро на второе издание.
Но в Архиве Российской академии наук (Ф. 555. Оп. 4. Д. 91а. Л. 10 об.) хранится еще один набросок [335] Читать его следует так: в квадратные скобки помещены вычеркнутые (слова); в ломаные скоб<���ки> — части сокращенных или недописанных слов; жирным курсивом даны вставки ; вычеркнутые вставки помещены в фигурные {скобки}.
(на обороте страницы из черновой рукописи 1935 года «Рельсовый автопоезд» [336] Указано Т. Н. Желниной.
).
«[Отз<���ыв>] Обстоят<���ельный> добросовестный и вполне благоприятный отзыв о [книг<���е>] романе А. Р. Беляева, „Прыжок в Ничто“, сделан глубокоув<���ажаемым> проф<���ессором> Н. А. Рыниным. Этот отзыв был помещен, как послесловие, к перв<���ому> изданию книги А. Р. Беляева. Пускай интересующиеся и обратятся к нему для оценки романа.
Я же могу только подтвердить этот отзыв и прибавить, что из всех существующих разсказов (так!) на тему межпланетных путешествий роман А. Р. Б<���еляева> наиболее содержателен и научен. Конечно, возможно лучшее, но однако пока его нет. Я, [на<���пример>] Я. И. Пер<���ельман> и другие желали бы и могли бы написат<���ь> лучше, но у меня нет времени, — все оно поглощено серьезными научными и техническими трудами. [д[ Другие { же} не пишут по [каким-нибудь] той или другой причин [ам] е.
Прошу не выбрасывать [отз<���ыв>] о Рынине» [337] Предложенная транскрипция сверена Т. Н. Желниной с оригиналом.
.
Эдуард Кудрявцев, впервые опубликовавший этот набросок, полагает, что перед нами еще один черновик ответа Циолковского на какое-то письмо Беляева [338] Кудрявцев Э. П. Переписка писателя-фантаста А. Р. Беляева с К. Э. Циолковским // Нева. 2005. № 4. С. 262.
. Но о Беляеве здесь говорится в третьем лице… Ясно только одно — перед нами черновик. Зато беловик этого отрывка давно известен и даже опубликован (совпадения с черновиком отмечены курсивом с подчеркиванием):
«Обстоятельный, добросовестный и благоприятный отзыв о романе А. Р. Беляева „Прыжок в ничто “ сделан уважаемым проф. Н. А. Рыниным. Этот отзыв в качестве послесловия помещен в настоящем, втором, издании.
Я же могу только подтвердить этот отзыв и прибавить, что из всех известных мне рассказов, оригинальных и переводных, на тему о межпланетных сообщениях роман А. Р. Беляева мне кажется наиболее содержательным и научным. Конечно. возможно лучшее, но однако пока его нет.
Поэтому я сердечно и искренне приветствую появление второго издания, которое, несомненно, будет способствовать распространению в массах интереса к заатмосферным полетам.
Вероятно, их ожидает великое будущее.
Калуга. Март, 1935 г. К. Циолковский ».Это предисловие Циолковского ко второму изданию романа «Прыжок в ничто».
Но архивный отрывок завершается фразой: «Прошу не выбрасывать о Рынине».
К кому мог обращаться Циолковский с подобной просьбой? Только к издательству «Молодая гвардия», а конкретно — к редактору романа Г. И. Мишкевичу. Следовательно, перед нами письмо в издательство, содержащее предисловие к роману «Прыжок в ничто», а также просьбу сохранить в тексте слова о профессоре Н. А. Рынине.
Но куда любопытнее фразы, которые Циолковский в печатный вариант предисловия не включил:
«Я, [на<���пример>] Я. И. Пер<���ельман> и другие желали бы и могли бы написат<���ь>] лучше, но у меня нет времени, — все оно поглощено серьезными научными и техническими трудами. [д[ Другие [ же] не пишут по [каким-нибудь] той или другой причин[ам]е».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: