Ирина Мудрова - Великие евреи. 100 прославленных имен
- Название:Великие евреи. 100 прославленных имен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Мудрова - Великие евреи. 100 прославленных имен краткое содержание
В любом народе есть люди выдающиеся, талантливые и гениальные, но особенно много одаренных личностей вышло из потомков Израиля. Десятилетиями человечество восхищается проницательным умом, несгибаемой силой воли, дальновидностью, глубиной творческого дарования этих людей. Их имена известны нам еще со школьной скамьи. Открыв эту книгу, вы узнаете о жизни и деяниях величайших людей своего времени. Здесь рассказано всего о ста знаменитых личностях. На самом же деле великих евреев, прославивших нацию своими деяниями, тысячи…
Великие евреи. 100 прославленных имен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вообще печататься он начал в 1918 году, а первую книгу стихотворений издал через четыре года, в 1922. С 1920 года Антокольский стал посещать «Кафе поэтов» на Тверской, где встретился с В. Брюсовым, которому понравились стихи начинающего поэта, и он напечатал их в альманахе «Художественное слово» (1921 год). Это предсказало выход первой книги «Стихотворения» (1922 год). На протяжении 1920—1930-х годов было опубликовано несколько поэтических сборников: «3апад» (1926 год), «Действующие лица» (1932 год), «Большие расстояния» (1936 год), «Пушкинский год» (1938 год).
Первые стихотворения в известной степени предсказывали будущие поэтические темы и образы Антокольского. Им присуща и театральность – черта, характерная для всего творчества поэта.
В 1923 и 1928 годах побывал в Швеции, Германии, Франции, накапливая впечатления и вынашивая поэтические планы. Определяющее влияние на творчество Антокольского, по его признанию, оказала поэзия А. Блока, хотя видны также черты поэтики И. Сельвинского, В. Маяковского, Б. Пастернака. В годы революции поэт дружил с Мариной Цветаевой.
В 1927 году Антокольский выпустил «Третью книгу», куда вошел знаменитый «Санкюлот», сыгравший роль своеобразного программного произведения. Здесь он уделяет много внимания теме истории. Поэт настаивает, что история – это жизнь, она «живет» в настоящем, разыгрывается в душах современников. С «Санкюлота», кроме того, началось страстное и длительное увлечение Антокольского эпохой Великой французской революции. В «Третьей книге» началась и другая важнейшая тема поэта – любовная лирика. Почти все стихи, написанные о любви, посвящены жене Антокольского – Зое Бажановой.
1930-е годы были для него, как и для многих советских писателей того времени, насыщены поездками по стране – в составе писательских бригад и самостоятельно. Он побывал на Сясьстрое, потом трижды в Армении, в Грузии, дважды в Азербайджане, на Украине. Антокольский известен как прекрасный переводчик французской поэзии. Кроме того он переводил произведения французских, болгарских, грузинских, азербайджанских поэтов. Среди переводов – повесть Виктора Гюго «Последний день приговорённого к смерти».
Конец 1930-х годов, когда один за другим писатели подвергались репрессиям, был труден для поэзии. Вполне возможно, что переводы давали Антокольскому, как и некоторым другим поэтам, найти на время более или менее безопасную нишу.
В Великую Отечественную войну Павел Антокольский был военным корреспондентом фронтовых газет, руководил труппой фронтового театра. В 1942 году на фронте погиб его единственный сын Владимир. Ему поэт посвятил поэму «Сын» (1943 год), за которую был удостоен Сталинской премии 2-й степени в 1946 году. Весной 1945 года Антокольский приехал в Томск в качестве режиссёра Томского областного драматического театра имени В.П. Чкалова.
В послевоенные годы Антокольский выпускает книги, подводившие своеобразные итоги, а с середины 1950-х годов начинается новый поэтический подъем. Он работает много и плодотворно, издает несколько книг, разных по своему содержанию, 1971 год – год выхода его единственной прозаической книги «Сказки времени». Антокольский много пишет о поэтическом мастерстве, вспоминая при этом своих друзей поэтов.
Кругозор Павла Антокольского был широким. Помимо литературы и театра – своего главного дела жизни – он интересовался историей и духовной жизнью Ордена тамплиеров; под влиянием мистических идей написал для Театра имени Е.Б. Вахтангова инсценировку по роману Г. Уэллса «Когда спящий проснётся».
Павел Антокольский умер 9 октября 1978 года.
Похоронен в Москве, на Востряковском кладбище.
Шварц Евгений Львович
1896–1958
советский писатель
Евгений Львович Шварц родился 21 октября 1896 года в Казани. Его отцом был Лев Борисович (Васильевич) Шварц, принявший православие еврей, матерью – Мария Фёдоровна Шелкова из православной русской семьи. Причём, православным был не только отец Евгения Шварца, но и его дед, получивший при крещении имя Борис (по восприемнику – Лукич).
В возрасте 7–8 лет Евгений, крещённый, как и его родители, в православие, считал себя русским, ничуть не удивляясь тому, что его двоюродный брат был евреем. И дело здесь было вовсе не в унаследованной от матери «русской крови», а в его принадлежности к церкви. Своей жизни в Казани Евгений Шварц не помнил, так как уже через несколько лет его родители покинули город и вскоре, волею судеб, оказались на юге.
В 1914 году Евгений поступил на юридический факультет Московского народного университета имени Шанявского. Это негосударственное (муниципальное) высшее учебное заведение, существовавшее в Москве в 1908–1920 годах. Проучившись там два года, решительно отказался от профессии юриста, посвятив жизнь театральному искусству и литературе.
Весной 1917 года был призван в армию. В апреле 1917 года находился в запасном батальоне в Царицыне. С августа 1917 года – юнкер в Москве. 5 октября 1917 года был произведён в прапорщики. После октября 1917 поступил в Добровольческую армию. Участвовал в «Ледяном походе» Корнилова. При штурме Екатеринодара получил контузию, последствия которой ощущал всю жизнь.
После контузии был демобилизован и поступил в университет в Ростове-на-Дону, где начал работать в «Театральной мастерской». Помимо театра Шварц работал фельетонистом в провинциальной газете «Всесоюзная кочегарка», где судьба его свела с Николаем Олейниковым, ставшим впоследствии близким другом и соавтором.
В 1921 году Шварц приехал в Петроград в составе ростовской театральной труппы. Некоторое время работал секретарём у Корнея Чуковского, когда тот работал над первым советским собранием стихотворений Некрасова. В 1923 году Шварц начал публиковать свои фельетоны.
С 1924 года Шварц жил в Ленинграде, работал в Госиздате под руководством Самуила Яковлевича Маршака, тогда же сблизился с представителями литературного объединения ОБЭРИУ (Объединение реального искусства). Это группа писателей и деятелей культуры, существовавшая в 1927—начале 1930-х годов в Ленинграде. К обэриутам были близки Николай Олейников, философы Яков Друскин и Леонид Липавский, а также Казимир Малевич. Обэриуты декларировали отказ от традиционных форм искусства, необходимость обновления методов изображения действительности, культивировали гротеск, алогизм, поэтику абсурда. Попытки издания коллективного сборника закончились неудачей. Нападки со стороны официозной критики, невозможность печататься заставили некоторых обэриутов переместиться в «нишу» детской литературы (Введенский, Хармс, Владимиров). Многие участники ОБЭРИУ были репрессированы, погибли в заключении (Хармс и Введенский умерли в заключении в 1941–1942 годах, Олейников был расстрелян в 1937 году).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: