Отто Бисмарк - Мысли и воспоминания. Том II
- Название:Мысли и воспоминания. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОГИ3 Государственное социально-экономическое издательство
- Год:1940
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Отто Бисмарк - Мысли и воспоминания. Том II краткое содержание
Русский перевод второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» сверен по немецкому изданию: Otto Furst von Bismarck, Gedaiiken und Erinnerungen, Neue Ausgabe, Zweiter Band, Stuttgart und Berlin, 1922.
Отмеченные звездочкой (*) подстрочные примечания, за исключением специально оговоренных, принадлежат Бисмарку. Необходимые для понимания текста слова, вставленные немецким издателем или редакцией русского перевода, заключены в квадратные скобки [ ],
В переводе второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» на русский язык принимали участие Я.А. Горкина и Р.А. Розенталь.
Примечания составили В.В. Альтман и В Д. Вейс.
В редактировании русского перевода второго тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» и примечаний к нему принимали участие: В М. Турок, В.А. Гиндин, В.С. Троянкер и по главам XIX — XXIII Б.Г. Вебер.
Мысли и воспоминания. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
231
В битве при Бель-Альянс (Ватерлоо) 18 июня 1815 г. войска союзников сражались под верховным командованием английского фельдмаршала Веллингтона.
232
Перечисленные территории были присоединены к Пруссии в результате ее победы над Австрией в 1866 г.
233
20 лет спустя, т. е. в начале 90-х годов, когда составлялась настоящая книга.
234
Ганзейскими городами в XIX веке назывались некогда входившие в средневековый союз торговых городов Ганзу немецкие города Бремен, Гамбург и Любек, сохранившие формальную независимость. Их граждане участвовали в войне против Франции в 1870–1871 гг. наряду со всеми членами Северогерманского союза.
235
Это и есть знаменитая «эмсская депеша», которая явилась предлогом для начала франко-прусской войны 1870–1871 гг. Намеренное изменение Бисмарком первоначального текста подозревалось, в частности, немецкими социал-демократами (Вильгельм Либкнехт) уже в то время, но окончательно стало известным лишь после выхода в свет «Мыслей и воспоминаний» Бисмарка. Поданная в Эмсе 13 июля 1870 г. в 3 ч. 50 м. пополудни и полученная в Берлине в 6 ч. 9 м. телеграмма после дешифровки гласила следующее: «Его величество пишет мне: «Граф Бенедетти подошел ко мне во время прогулки и потребовал от меня в конце концов весьма настойчивым образом, чтобы я уполномочил его немедленно телеграфировать, что я обязываюсь на все будущие времена никогда не давать снова моего согласия, если Гогенцоллерны вернутся к своей кандидатуре. Я отказал ему, наконец, довольно резко, так как a tout jamais [навсегда] нельзя и не должно брать на себя подобных обязательств. Естественно, сказал я ему, я не получил еще ничего, и так как он узнает о [происходящем] в Париже и Мадриде раньше меня, то он может убедиться, что мое правительство продолжает стоять в стороне». Несколько позже его величество получил письмо от князя. Так как его величество сказал графу Бенедетти, что ждет известия от князя, то, приняв во внимание вышеупомянутое требование, его величество согласился, по моему и графа Эйленбурга докладу, не принимать более графа Бенедетти, а лишь приказать адъютанту заявить ему, что его величество получил теперь от князя подтверждение известия, уже полученного Бенедетти из Парижа, и не имеет ничего более сообщить послу. Его величество предоставляет на усмотрение вашего превосходительства вопрос о том, не следует ли сообщить как нашим представителям, так и в прессу о новом требовании Бенедетти и об отказе короля». Перевод телеграммы сделан с текста, опубликованного в примечании немецкого издателя Коля.
236
Непереводимая игра слов: sprengen имеет по-немецки два значения: «взрывать» и «поливать».
237
Изображение двуликого бога Януса находилось в древнем Риме в центре арки, которая вела на форум. Двери арки запирались лишь в мирное время; отсюда выражение «запереть храм Януса», т. е. прекратить войну.
238
Прусский посланник в Лондоне барон Бунзен в докладной записке, посланной им Мантейфелю в 1854 г., выдвигал требования восстановления Польши, расширения Австрии за счет России и т. д.
239
Царство Польское в границах, установленных Венским конгрессом 1815 г. и входившее в состав России, называлось конгрессовой Польшей.
240
Hotel des Reservoires — особняк в Версале.
241
22 сентября Мольтке писал своему брату Адольфу, что он надеется охотиться в конце октября на зайцев в Крезо [Moltke, Gesammelte Schrif¬ ten, Bd. IV, 198).
242
Слова из депеши Бейста от 12 октября 1870 г. (Прим. нем. изд.)
243
«Под Парижем без перемен» — эти слова в течение продолжительного времени повторялись в официальных сообщениях с фронта (Прим. нем. изд.).
244
«Aus drei Viertel-Jahrhunderten, Stuttgart 1887, Theil II, S. 361, 395 ff.
245
27 октября 1870 г. сдалась немцам осажденная ими в крепости Мец (в Лотарингии, на реке Мозель) французская армия во главе с маршалом Базеном (всего 173 тысячи человек). Капитуляция Меца — одно из наиболее значительных поражений французов за все время войны.
246
Бросается в глаза, что граф Вимпфен счел нужным огласить эту инструкцию; в ней указывалось только, что в одном определенном случае ему надлежит высказаться в соответствии с инструкцией.
247
Из депеши графа Хотека от 12 октября, см. Beust, Aus drei Viertel-Jahrhunderten, S. 552. (Прим. нем. изд.)
248
После эвакуации французского правительства из Парижа (сентябрь 1870 г.) оно переехало в Тур, а затем с 9 декабря 1870 г. по март 1871 г. находилось в Бордо.
249
Лизена — небольшая река в восточной Франции, в бассейне реки Дуб. Здесь 15–17 января 1871 г. произошло сражение между прусскими и французскими войсками (называется также битвой при Бельфоре или при Монбельяре).
250
Флоренция была с 1865 до 1870 г. столицей Итальянского королевства.
251
Сражение при Берте (Нижний Эльзас) или Рансгофене, 6 августа 1870 г.; при Спихерне (франц. Спикран, в Лотарингии) в тот же день; при Мар-ла-Туре или Вионвилле (департамент Мерты и Мозеля) 16 августа 1870 г. — победы прусских войск в северо-восточной Франции в первый период войны.
252
Ганноверское королевство было присоединено к Пруссии в результате австро-прусской войны 1866 г. Сестра королевы Марии Ганноверской, принцесса Александра, была замужем за сыном Николая I, великим князем Константином.
253
После австро-прусской войны 1866 г. сражавшийся на стороне Пруссии великий герцог Ольденбургский получил территорию голынтейнского округа Аренсбек. Родственные связи великих герцогов Ольденбургских с Романовыми восходят к браку второй дочери Петра I Анны Петровны (1708–1728) с герцогом Голыптейн-Готторпским.
254
Парижский трактат 1856 г. определил условия мира между Россией, с одной стороны, и Англией, Францией, Сардинией и Турцией — с другой, после окончания Восточной войны 1853–1856 гг. В числе прочих условий мира трактат объявлял Черное море нейтральным; державы, в первую очередь Россия, лишались права держать там военный флот, береговые укрепления подлежали срытию. В октябре 1870 г. русское правительство поставило в известность европейские державы о своем отказе от этой статьи Парижского трактата. Несмотря на протесты Англии, Лондонская конференция в январе — марте 1871 г. согласилась отменить соответствующую статью Парижского мира.
255
Сервитутом в международном праве называется ограничение суверенитета государства над его территорией в пользу какого-либо иного государства.
256
«Московские ведомости» — газета, выходившая с 1756 г. по 1917 г. В 60-80-х годах XIX в., когда во главе «Московских ведомостей» стоял М.Н. Катков, эта газета в области внешней политики резко выступала против политики сближения с Германией.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: