LibKing » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Генри Харт - Венецианец Марко Поло

Генри Харт - Венецианец Марко Поло

Тут можно читать онлайн Генри Харт - Венецианец Марко Поло - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Издательство иностранной литературы, год 1956. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Генри Харт - Венецианец Марко Поло
  • Название:
    Венецианец Марко Поло
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство иностранной литературы
  • Год:
    1956
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Генри Харт - Венецианец Марко Поло краткое содержание

Венецианец Марко Поло - описание и краткое содержание, автор Генри Харт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное заглавие этой книги — «Приключения венецианца, рассказ о жизни, времени и книге мессера Марко Поло» — хорошо отражает ее содержание. Она написана американским востоковедом Г. Хартом. В ней рассказывается в популярной форме о жизни знаменитого венецианского путешественника XIII века Марко Поло, о его странствованиях по Востоку, об исторической обстановке в тех странах, где жил или бывал путешественник, и о том, как была создана его замечательная книга. Автор использовал большое число работ западноевропейских и американских авторов — биографов, комментаторов книги Марко Поло и историков. Доступность изложения сочетается с научной ценностью этой работы.

Венецианец Марко Поло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Венецианец Марко Поло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Харт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Таким образом, линия прямых потомков господина Марко Поло и донны Донаты Бадоэр Поло оборвалась в третьем поколении и, по выражению Рамузио, «как только обстоятельства и превратности человеческих судеб привели ее к этому, она бесследно исчезла». В результате те богатства, которые венецианский путешественник до старости наживал такими трудами, были рассеяны и размотаны, и в конце концов все перешло в чужие руки.

IV. «Мильоне» и значение этого прозвища

Как появилось прозвище «Мильоне» («Il Millione»), приставшее к Марко Поло и его книге, — твердо сказать нельзя. Якопо д’Аккви, современник Марко Поло, в своем сочинении именует Марко Поло так: «господин Марко Поло Венецианец, которого называют Millonus (или Milionus), что означает сумму в тысячу тысяч лир, и так его зовут в Венеции». Говоря о книге Марко, Рамузио в своем «Предисловии» (1557) пишет:

Поскольку он постоянно и все чаще и чаще рассказывал о великолепии великого хана и о том, что ежегодный доход хана исчисляется от десяти до пятнадцати миллионов золотом, а также рассказывал о богатствах тех стран, все время употребляя слово «миллионы», то ему дали прозвище мессер Марко Миллиони; я видел, что так записывали его имя в книгах республики, когда заходила о нем речь, и двор его дома с тех пор и поныне обыкновенно называют Двор Миллиони.

Когда мессер Марко выступал поручителем контрабандиста Боночо из Местре, он был записан как «Марко Поло Миллион». Это было в 1305 году, почти за двадцать лет до смерти Поло. В составленных по латыни судебных документах, касавшихся дочери Марко Фантины, — документы датированы 5 сентября 1362 года — путешественник назван «Маркус Поло Миллион». Сансовино, писавший в 1581 году, говорит, что «возвратившись на родину богатым, он [Марко Поло] получил прозвище Мильоне благодаря тем богатствам, которые привез». Чигонья в заметке, составленной в 1827 году, по вопросу о происхождении прозвища Марко выразил сомнение. В то время как Юл и Орландини склонны принять объяснение Рамузио, Бенедетто выдвинул новую теорию: «Мильоне», по его мнению, есть форма от «Эмильо» и является частью настоящего имени Марко. Таким образом, авторитетные лица в течение веков к согласию не пришли, и вопрос останется нерешенным до тех пор, пока какие-то доселе неизвестные документы не дадут нам истинного объяснения.

Та же странная неопределенность связана с названием «Мильоне», которое нередко дается книге Марко. Марко назвал свою книгу «Описание мира» [125] В действительности же неизвестно, как назвал свою книгу Марко Поло и вообще дал ли он ей какое-нибудь название. — Прим. ред. . Рассказывая о книге, Якопо д’Аккви, современник Марко, сообщает: «эта книга называется «Книга Мильоне [Milionis или Milonis] о чудесах мира». Виллани, другой современник Поло, называет книгу просто «Мильоне». Под таким названием книгу Марко знают в Италии обычно и ныне. Название это, возможно, было перенесено с книги на автора, став его прозвищем, а возможно, и наоборот. Окончательно решить этот вопрос пока нельзя, любой догадке с равным основанием можно противопоставить другую.

V. Состояние Марко Поло

Само прозвище «Мильоне» и свидетельства некоторых средневековых авторов о том, что Марко получил это прозвище из-за своего большого богатства, породили немало предположений и догадок о действительных размерах его состояния. К счастью, изыскания Орландини хотя бы частично выявили перечень имущества, которое было у путешественника к моменту его смерти. Такой перечень взят из судебной записи, касавшейся семейства Поло, столь склонного к сутяжничеству. Речь идет о том же документе, который содержит дату смерти Марко, — то есть о жалобе Фантины Поло, требовавшей возврата имущества отца, которое, как она утверждала, было присвоено ее покойным мужем.

Перечень имущества занимает несколько страниц. Перечисляются главным образом различные ткани, хранившиеся в ящиках и сундуках — обитых железом, из орехового и другого дерева. Следуя Юлу в оценке венецианской lira dei grossi и сложив переписанное имущество с суммой даров, которые путешественник сделал в своем завещании, мы приходим к заключению, что состояние господина Марко было таково:

Благотворительные дары по завещанию …… 1400 долларов

Вклад на пожизненную ренту Донате Поло

(по исчислению Моула) .…… 3000 »

Имущество по перечню .…… 6865 »

Частичная стоимость дома (по исчислению Моула) … 3500 »

Итого ……… 14 765 долларов

Если даже допустить — хотя для этого нет никаких оснований, — что Марко раздарил часть своего имущества родственникам еще при жизни, то и тогда, во всяком случае по существующим документам, будет ясно, что состояние Марко не выходило за пределы весьма скромного. Хотя общая сумма его состояния по реальной ценности для XIV века окажется, вероятно, выше, чем для XX века [126] Оценить различные денежные единицы, фигурирующие в завещании Марко Поло, пытался Джузеппе Кастеллани. См. его статью в «Rivista mensile della citta di Venezia», settembre, 1924 , все-таки нет никаких оснований думать, что он скопил, как нередко считали и современные ему и позднейшие авторы, сказочные богатства. Такой вывод заставляет нас отказаться от фантастической версии Рамузио, будто бы по возвращении на родину путешественники Поло задали пир и показывали несметные драгоценности. Если же это имело место в действительности, то остается предположить, что Марко был очень расточителен, потерпел катастрофические убытки в торговле или разорился в войну с генуэзцами. Никаких данных о подобных обстоятельствах у нас нет, и, как говорят на сегодняшний день источники, венецианский путешественник, по-видимому, жил скромно и умер не бедным, но отнюдь и не богачом.

VI. Рукописи и печатные издания книги Марко Поло

Как показано выше, первоначальная рукопись книги Марко Поло была составлена на старофранцузском языке. Списки этого французского текста побывали, должно быть, во многих руках как вне пределов Италии, так и внутри страны. История дарения копии книги Тибо, владельцу Сепой, уже была рассказана. Жан из Ипра, аббат монастыря Сен-Бертен, известный также под именем Жана Лонга, который составил много ценных компилятивных сочинений о средневековых путешествиях и географических знаниях последней четверти XIV века, рассказал также о путешествии венецианцев Поло на Восток. Сообщив о мессере Марко, он прибавляет: «И после этого он составил книгу обо всех делах на французском наречии, каковая книга о чудесных вещах наряду со многими другими [книгами] имеется у нас».

Французская рукопись, видимо, не удовлетворяла читательского спроса, и еще при жизни Марко были сделаны ее переводы и сокращенные переложения. По-видимому, уже к 1320 году «по настоятельной просьбе многих духовных братьев и владык» книгу Поло в сокращении перевел на латинский язык монах Франческо Пипино из Болоньи; для перевода, по-видимому, была взята не первоначальная французская, а ломбардская рукопись. Итальянский перевод (на тосканском диалекте) тоже, по всей вероятности, появился при жизни Марко — перевод этот ныне хранится в Мальябекьянской библиотеке [127] Мальябекьянская библиотека — теперь Национальная библиотека во Флоренции. — Прим. ред. во Флоренции. Со временем появились венецианский, испанский, чешский, немецкий, каталонский, арагонский и другие переводы. Всего на сегодняшний день обнаружено сто девятнадцать рукописей книги Поло, не считая сомнительных, отрывочных и т.д.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Харт читать все книги автора по порядку

Генри Харт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Венецианец Марко Поло отзывы


Отзывы читателей о книге Венецианец Марко Поло, автор: Генри Харт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img