Альфонсо Синьорини - Другая Шанель
- Название:Другая Шанель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-05361-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфонсо Синьорини - Другая Шанель краткое содержание
Биографий Коко Шанель существует великое множество. Но история женщины, которая пришла в мир моды и перекроила его, как неудачное платье, достойна большего, чем сухое перечисление фактов. Шанель сама писала роман своей жизни, отказываясь становиться на колени, какие бы трудности ни преподносила ей судьба. Коко склонялась только перед своей одеждой… «Другая Шанель» – другая книга о великой женщине, взгляд художника, а не историка.
Другая Шанель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что ж, если все это уже неважно, то зачем же вы приехали? И что тогда важно? – спрашивает Коко.
Мадам Пардье сидит в кресле посреди торгового зала. Ее окружают манекены, одетые в нарядные платья. Она намерена продолжить свой рассказ.
– Габриель! Я могу называть вас так? – спрашивает гостья, воодушевленная приветливым выражением лица хозяйки магазина.
– Ну, конечно! Буду только рада! – откликается та.
– Я понимаю, что отнимаю у вас драгоценное время, мне очень жаль, поверьте. Сейчас я уже закончу… Хочу заметить, что я здесь только потому, что моя покойная сестра попросила меня об этом. Еще тогда, когда ясность мысли не оставила ее. Она чувствовала, что умирает…
Адриены подавлена происходящим. Она судорожно пытается отыскать предлог, чтобы хоть немного снять напряжение.
– Я приготовлю чай, дамы?
Но ее вопрос повисает в воздухе. Габриель не сводит с гостьи глаз. Судя по всему, Жозефина Пардье спешит закончить свой визит, ведь он доставляет ей столько боли…
– Габриель, моя сестра хотела, чтобы вы знали: чтобы устроить вас в монастырь после смерти матери, ваш отец обратился к сестре Джульетте. Благодаря ей вы и ваши сестры были приняты без всякой платы. У Симоны… простите, у сестры Джульетты, всегда был соблазн рассказать вам о том, что связывало ее с вашим отцом. Она успешно боролась с этим искушением, но потом, сломленная болезнью, решила, что вы все-таки должны знать…
Габриель словно наяву чувствует мягкое прикосновение монашеской одежды. Перед ее глазами вновь возникает растерянное лицо сестры Джульетты и та самая комнатка, куда она отвела Габриель и Антуанетту, притворившись, будто намерена наказать их. На самом деле она сделала все, чтобы спасти их от порки и от всего остального.
– Мадемуазель, моя сестра полюбила вас сразу, с первого дня, как вы появились в Обазине. Но она так и не сумела признаться вам в этом. Напротив, чтобы не поддаться слабости, она, возможно, была даже строже с вами, чем с остальными. Этой любви есть причина. Причина, связанная с ее беременностью и последующим решением уйти в монастырь. Симона как-то призналась Альберту, что ее родители знают, что он – отец будущего ребенка. Думаю, она дала ему понять, что им не терпится познакомиться с ним. Этого было достаточно, чтобы он впал в ярость. Он стал кричать, что Симона сумасшедшая, что она пытается охомутать первого попавшегося дурня, чтобы свалить на него всю вину. Еще он добавил, что ее беременность наверняка выдумка, что это подлый предлог, которым Симона и ее семья намереваются воспользоваться. Он дал ей пощечину, потом ударил в живот, причем не один раз. Когда Симона упала, он даже не взглянул на нее, а просто ушел. Долгое время повозку Альберта на нашем базаре в Сарла никто не видел. Моя сестра оправилась лишь спустя месяц. Синяки исчезли, а вот рана в душе так и не зажила. Вскоре она узнала, что больше не сможет стать матерью. Так что ее детьми были вы, Габриель. Когда она поняла, что жить ей осталось недолго, у нее было одно-единственное желание – чтобы вы узнали о том, что она вас любила. Она хотела во что бы то ни стало доверить вам то, что так тщательно скрывала в монастыре. И пусть ваш отец убил ее ребенка, но в ее сердце не было ненависти.
Смутные времена в Нотр-Дам
Сегодня вторник. Как всегда по вторникам, нужно стирать пыль и отмывать большое распятие семнадцатого столетия в левом крыле монастырской часовни. На этот раз – очередь Жюли. Габриель уже делала это в пятницу, а сестра Мари к дежурствам относится очень придирчиво. По правде говоря, у монахини есть все основания настаивать на том, чтобы воспитанницы соблюдали правила внутреннего распорядка. В прошлом она неоднократно обнаруживала, что некоторые из них заставляют других делать за себя работу. В таких местах, как Нотр-Дам в Мулене, всегда есть риск, что девочки, обладающие сильным характером, будут сваливать свои обязанности на более слабых и бедных товарок.
Сестры Шанель ухаживают за распятием три раза в месяц. Но есть и такие, кто моет его всего-то пару раз в год: в монастыре существует иерархия. Зато девушки освобождены от платы, поскольку их родственники не в состоянии вносить ее. Но даже в Божьей обители бесплатного хлеба не бывает: чтобы отрабатывают свое содержание, Жюли, Габриель и Антуанетта трудятся не покладая рук.
Ухаживать за распятием – дело непростое. Из чулана приходится тащить большую приставную лестницу, а она такая тяжелая! Да еще и ведра с водой отрывают руки… Но главное – в храме нельзя нарушать тишину, потому что всегда в нем кто-то молится. Хуже всего, если монашки, для которых любой посторонний звук – святотатство.
Воду они обычно носят из внутреннего дворика, где стоит цистерна. Вода в цистерне дождевая, и если дождей долго не бывает, то приходится ходить на пруд по соседству с монастырем.
С ведром, полным воды, надо залезть на самый верх, поскольку на перекладинах распятия скапливается больше всего пыли. И – тереть, тереть, тереть…
Габриель приставляет лестницу не к огромной фигуре истекающего кровью Иисуса, а чуть правее – так удобней. Она просто обязана помочь сестре. Жюли старше ее на тринадцать месяцев, но так уж вышло, что природа не наградила ей ни особым умом, ни иными талантами.
…Проснувшись, когда еще было темно, Габриель обнаружила, что Жюли не спит. Лоб девушки покрывала испарина, дыхание было прерывистым.
– Эй, Жюли, ты что, заболела? А как же распятие?
Глупый вопрос! Хотя… не такой уж и глупый. Убедить сестру Мари, что она, Габриель, спокойно может заменить Жюли, не так-то просто…
Едва она подумала об этом, как на пороге спальни появилась монахиня. Легка на помине…
Слабые стоны Жюли вдруг сменились криком.
– Что здесь у вас происходит? – спрашивает сестра Мари, подходит к кровати, кладет ладонь Жюли на лоб, потом берет ее за руку. Лицо ее серьезно.
– Брижжит, – спустя мгновение обращается она к одной из воспитанниц, – иди к сестре Анжеле, ты найдешь ее в трапезной. Скажи, что срочно нужен доктор.
Габриель каким-то чудом удается сохранять остатки спокойствия. Она всегда была такой – в трудные минуты ее спасал трезвый взгляд на происходящее.
– Ей очень плохо, сестра Мари?
Она задает этот вопрос, чтобы показать свою заинтересованность, чтобы окружающие не истолковали неправильно ее бесстрастное поведение.
Габриель любит Жюли больше, чем саму себя. Но она умеет управляет своими чувствами.
«Габриель, маленькая моя, следи как следует за Жюли. Она нуждается в тебе, не бросай ее никогда. Поклянись, что не бросишь…» – всплывают в памяти слова матери.
Жюли уже почти двадцать, но обещание, данное матери почти семь лет назад, все еще в силе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: