LibKing » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Александр Андреев - Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...»

Александр Андреев - Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...»

Тут можно читать онлайн Александр Андреев - Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Андреев - Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...»
  • Название:
    Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Александр Андреев - Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» краткое содержание

Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» - описание и краткое содержание, автор Александр Андреев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сколько уже написано и прочитано о кровавых событиях украинской истории первой половины XX века – революции, гражданской войне, терроре, еврейских погромах – и однако известно не все и многое остается неясным. Документальная биография Симона Петлюры – неоднозначной, хотя давно ставшей хрестоматийной, исторической фигуры того времени – еще одна попытка осмыслить его роль в событиях эпохи.

Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Андреев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Постройка сети железных дорог на Украине привела к бурному развитию экономики, в частности в угольной промышленности и металлургии, развивалась сахарная промышленность, начался экспорт зерна. В этот период – два десятилетия после 1861 года, революционное движение переживало спад.

В период правления Александра II на Украине появились новые национальные общества – «громады», в которых интеллигенты занимались культурной деятельностью, способствовавшей народному просвещению. В громадах блистали В.Антонович, М.Драгоманов, П.Чубинский, Т.Рыльский, М.Лысенко, М.Старицкий, И.Нечуй-Левицкий. Российские власти ответили «Циркуляром министра внутренних дел П.Валуева Киевскому, Московскому и Петербургскому цензурным комитетам» от 18 июля 1863 года:

«Давно уже идут споры в нашей прессе о возможности существовании самостоятельной малороссийской литературы. Поводом к этим спорам служили произведения некоторых писателей, которые отличались более-менее прекрасным талантом или своей оригинальностью. Последнее время вопрос о малороссийской литературе получил иной характер вследствие обстоятельств исключительно политических, которые не имеют никакого отношения к интересам собственно литературным. Предыдущие произведения на малороссийском языке были рассчитанные лишь на образованные классы Южной России, ныне же сторонники малороссийской народности обратили свое внимание на массу не образованную, и те из них, которые желают реализации своих политических задумок, взялись, прикрываясь поводом расширения грамотности и образования, за издание книг для начального чтения, букварей, грамматик, географий. Среди этих деятелей было множество особ, по поводу преступных действий которых шло следствие особой комиссии.

В Санкт-Петербурге даже собираются пожертвования для издания дешевых книг на малороссийском наречии. Много этих книг уже поступило на рассмотрение в Санкт-Петербургский цензурный комитет. Много таких книг подается и в Киевский цензурный комитет. Этот последний имеет особенные трудности с пропуском вышеназванных изданий, учитывая следующие обстоятельства: учение во всех без исключения училищах ведется общероссийским языком, и использование в училищах малороссийского языка нигде не допущено. Сам вопрос о полезности и возможности использования в школах этого наречия не только не решен, а даже затрагивание этого вопроса воспринято большинством малороссиян с оскорблением, о чем часто пишется в прессе. Они основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что это наречие, которое используется простонародьем, есть тот же самый российский язык, только испорченный влиянием на него Польши: что общероссийский язык так же точно понятен для малороссов, как и для великороссиян, и даже более понятен, чем придуманный теперь для них некоторыми малороссами, и особенно поляками, так называемый украинский язык.

Особам того кружка, что хочет доказать противоположное, большинство самих малороссов упрекает за сепаратистские замыслы, враждебные для России и губительные для Малороссии. Явление это тем более сомнительное и заслуживает внимания, что оно совпадает с политическими замыслами поляков и, вероятно, им обязано своим происхождением, судя по рукописям, которые поступали в цензуру, и в связи с тем, что большое количество малороссийских произведений действительно идет от поляков. Наконец, и киевский генерал-губернатор считает опасным и вредным выпуск в свет рассмотренного ныне духовной цензурой перевод на малороссийский язык Нового Завета.

Учитывая, с одной стороны, современное тревожное положение общества, взволнованного политическими событиями, а с другой стороны учитывая, что вопрос об обучении грамотности на местных наречиях не получил еще окончательного дозволения в законодательном порядке, министр внутренних дел признал необходимым в соответствии с соглашением с министром народного образования, обер-прокурором Священного Синода и шефом жандармов, касающегося печатания книг на украинском языке, сделать в цензурном ведомстве распоряжение, чтобы к печати дозволялись такие произведения на этом языке, которые относятся к сфере утонченной литературы. Пропуск же книг на украинском языке, как духовного содержания, так и учебных, и вообще, предназначенных для начального чтения народа, приостановить.

Это распоряжение было представлено на Высочайшее рассмотрение государя императора и Его Величество удостоил его монаршего одобрения».

Громады ожили только в начале 70-х годов ХIХ века. Этому способствовало земское управление, с 1864 года начавшее действовать на Украине. Современник писал: «Земское самоуправление было одним из выдающихся явлений в общественной, экономической и культурной жизни Украины конца ХIХ века». Сами функции земств, существовавших с налогов на всех землевладельцев, включая заботу о санитарии и гигиене, о медицинской помощи, о народном образовании. Земства создавали начальные школы, даже гимназии, профессиональные курсы.

В начале 70-х годов ХIХ века культурной столицей Украины стал Киев, собрав многие интеллектуальные силы. Газета «Киевский телеграф» стала рупором украинского общества. Было создано украинское научное общество под названием «Юго-Западное отделение Российского Географического общества». Общество занималось изучением истории, этнографии, экономики, языка. Было издано несколько капитальных исследований, много популярных книг по украинской истории.

Во Львове в 1873 году было создано Литературное общество имени Т.Г.Шевченко. Через некоторое время, под названием «Научное общество имени Т.Г.Шевченко», оно стало фактически неофициальной украинской академией наук.

Российские власти выступили с «новой инициативой» по отношению к украинскому народно-революционному движению. 18 мая 1876 года, находясь на отдыхе в немецком городке Эмс, император Александр II подписал указ, названый на Украине позорным:

«Выводы Особого Совета для прекращения украинофильской пропаганды:

С целью прекращения небезопасной в государственном отношении деятельности украинофилов необходимо далее принять к выполнению следующие меры:

а) В Министерстве внутренних дел.

1. Не допускать ввоза в границы империи, без особого на то разрешения Главного управления в делах печати, любых книг которые издаются за границей малороссийским наречием.

2. Запретить в империи издание этим самым наречием любых оригинальных произведений или переводов, за исключением исторических памятников, однако с тем, чтобы и эти последние, если принадлежат к устной народной словесности (которыми являются песни, сказки, пословицы), издавались без отступлений от общероссийской орфографии (то есть не печатались так называемой «кулешовкой»).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Андреев читать все книги автора по порядку

Александр Андреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» отзывы


Отзывы читателей о книге Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...», автор: Александр Андреев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img