Валерия Добрава - Анна Ярославна. Русская королева Франции
- Название:Анна Ярославна. Русская королева Франции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-06901-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерия Добрава - Анна Ярославна. Русская королева Франции краткое содержание
Ее имя стало легендой. Ее почитают и уважают во всем мире почти как святую. Анна Ярославна – дочь великого князя Ярослава Мудрого, жена французского короля Генриха I. Действительно ли ее похитили? Как она стала королевой Франции? Правда ли, что она была одной из самых образованных людей своей эпохи? Зачем она строила церкви? Почему она приняла католичество? Как ей удалось после восьми лет бесплодия зачать и родить троих сыновей и дочь? Как у нее получалось управлять Францией после смерти мужа? Как она умерла и где находится ее могила? Откройте для себя все тайны и загадки жизни одной из самых удивительных женщин всех времен и народов. История жизни великой княгини потрясет вас до глубины души.
Анна Ярославна. Русская королева Франции - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, его советник Аганон был дурным человеком. По его наущению Карл натравил норманнов на свое же государство, за что и поплатился.
Они подошли к следующей картине, изображающей весьма тучного человека, окруженного большим семейством.
– Это Готье I де Вексен. Он объединил все наши родовые имения. И, кстати, был в очень хороших отношениях и с Гуго Капетом, и с его сыном Робертом. Его сын Готье II Белый приходится мне дедом.
– Да, вы с ним очень похожи, – сказала Анна, пожимая руку Рауля.
– О, ну только не характером. Готье был набожным человеком, всегда жертвовал большие деньги на всякие аббатства. Даже с нашими извечными соперниками – герцогами Нормандии – он дружил. А вот мой отец Рауль III предпочел принять сторону отца твоего почившего супруга Генриха Роберта Благочестивого.
– Я слышала, что он был не столь лоялен к королевскому дому, – улыбнулась Анна.
– Ну, сперва да. Он был сторонником мятежного графа Блуа Эда, но быстро опомнился и вернул свои стопы на путь истинный.
– Как и ты.
– Как и я, – усмехнулся Рауль. – Ты, наверное, устала. Столько всего произошло. Сейчас я попрошу Жорж, чтобы она приготовила нам что-нибудь перекусить.
– Может быть, поедим у тебя в комнате? – робко спросила Анна. Ей хотелось побыть со своим новоиспеченным мужем наедине.
– Конечно, дорогая! Я-то жил все эти годы в маленькой комнатушке наверху башни. Там, где меня не могли достать споры и вопли Алиеноры и моих деток от первого брака. Но я приготовил нам с тобой большую комнату. Правда, там не все еще доделано. Я решил, что ты сама хотела бы заняться обустройством нашего дома.
– О, ты такой заботливый и внимательный! – Анна бросилась ему на шею. – А сейчас я хотела бы провести эту ночь в твоей комнате. Обещаю, мы поместимся.
Счастливые супруги, нагруженные снедью от Жоржетты, смеясь, пустились бегом подниматься по ступенькам. Комната Рауля оказалась не настолько маленькой, как он описывал. Она была очень уютной. На кровати лежали шкуры, а в очаге горел огонь, заботливо разведенный слугами.
– Добро пожаловать в мою нору, любимая! – с этими словами Рауль на руках внес ее в комнату.
Глава 21
Тихое счастье в замке Крепи
Анна, как вихрь, бегала по замку, раздавая указания направо и налево. Сегодня к ним впервые за время их супружеской жизни приезжали гости. Агнесс с внуком. Маленькому Симону уже исполнился год. Он вовсю лепетал и пытался бегать на своих крепеньких толстых ножках. Агнесс души в нем не чаяла. Как, впрочем, и все обитатели замка де Шони. Ричарда удалось с большим трудом уговорить оставить на время своего сынишку и отправиться в небольшое путешествие с Эммой.
Анна уже несколько раз взбегала в бывшую комнатку своего мужа, чтобы выглянуть в окошко.
– Да не суетись ты так, – успокаивал жену Рауль. – Приедут твои гости дорогие, когда придет время. Они же не по воздуху летят, а едут по нашим ухабам и кочкам с маленьким ребенком. Вот и не спешат.
Анна тяжело вздыхала и снова спускалась на кухню вдыхать соблазнительные ароматы кушаний, приготовленных Жоржеттой. Та тоже ворчала и волновалась.
– Остынет же все. Этот суп из белых грибов нужно есть горячим и исключительно свежеприготовленным. Я не могу его тысячу раз подогревать.
– Знаю, знаю, Жорж…
И Анна вышла в сад, чтобы успокоиться. Прошел уже год со дня ее венчания с Раулем. Жизнь с ним была именно такой, как она себе представляла. Непростой. Не такой, как с Генрихом. Король был человеком уступчивым и во всем безоговорочно доверял супруге. Он не любил спорить и предпочитал просто закрывать глаза и позволял ей все делать так, как ей хотелось. Рауль был другой. Гордый. Неуживчивый. Требующий полного подчинения себе и своим прихотям. Но у Анны было одно преимущество – муж безумно любил ее. Каждый их спор заканчивался примирительными поцелуями. Рауль не мог прожить без своей жены и часа. Если он куда-то уезжал по делам, то вскоре возвращался, словно притянутый какой-то невидимой нитью.
– Ты приворожила меня, – в шутку говорил он Анне. – Моя золотоволосая колдунья!
Одно омрачало их безоблачное счастье. Алиенора, не получившая по очередному своему требованию золота, пожаловалась на бывшего мужа римскому папе Александру II. Он приказал провести архиепископам расследование сего дела. Несколько месяцев люди в черных сутанах сновали по всему замку и окрестностям, а потом вдруг исчезли. И вот на днях стало известно окончательное решение – брак их признали недействительным, Раулю было приказано оставить Анну и вернуться к жене Алиеноре. В противном случае ему угрожали отлучением и адскими муками. Рауль весьма спокойно принял это известие.
– Ничего другого я и не ожидал. Еще когда я ездил просить развода, я понял, что мне их не переубедить. Их можно только купить, но столько золота нет даже у самого короля.
– Неужели ты не боишься адских мук?
– За короткие годы жизни в раю с тобой, моя любимая, я готов оставшуюся вечность гореть в огне.
Анна закрывала лицо руками.
– Нет-нет, не говори так!
– Успокойся, милая. Они не решатся на крайние меры. Они просто пугают.
Но, говоря так, Рауль уже знал, что будет отлучен. Номинально римским папой был Александр II. Но заправлял всеми делами кардинал Гильдебранд. Этот праведник боролся за чистоту нравов в монашестве и был непримирим в мирских делах.
Рауль посмотрел в окно на гуляющую по саду Анну. В воздушном платье, тоненькая, как тростинка, с уложенными вокруг головы косами, она казалась совсем юной и беззащитной.
– Ради тебя, милая, я готов претерпеть какие угодно муки на том свете.
Наконец у парадных ворот раздался грохот подъехавшей процессии. И Анна убежала встречать гостей.
– Агнесс!
– Анна!
Подруги обнялись и поцеловались. Они вглядывались друг в друга проницательным взором, отмечая, что вот здесь появились новые морщинки, еще несколько седых волосков, усталость в глазах – то, что не видит никто, кроме самых близких людей.
– Где же мой маленький внучок?
Из повозки с трудом вылезла дородная кормилица и передала Анне малыша, счастливо дрыгающего ножками и доверчиво протягивающего ручки к красивой даме.
– Симон, как ты вырос! – восторгалась Анна. – Какой тяжелый стал.
Женщины направились в замок.
– Пойдем, я все тебе покажу. Но сначала – накормлю. Потому что наша повариха – сущий тиран. Она готова убить меня за остывшую тарелку супа. Пойдем, сейчас сама все увидишь!
– Я вижу, что ты счастлива здесь, дорогая, – говорила Агнесс, с восторгом осматривая галерею с картинами предков. – Я бы не смогла жить в таком мрачном и огромном доме. Со всеми этими людьми, смотрящими на тебя со стен. Бррр, прям мороз по коже, словно они оценивают – подходишь ты им или нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: