Василий Соколов - Избавление

Тут можно читать онлайн Василий Соколов - Избавление - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Соколов - Избавление краткое содержание

Избавление - описание и краткое содержание, автор Василий Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Избавление - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избавление - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Соколов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Те, которые послушались, шагнули вперед - сзади них раздалась стрельба. Оттуда же, из глубины мрака. И которые встали, повинуясь, в свою очередь засветили темноту жужжащими фонариками и начали в упор расстреливать несдающихся...

Вилли пережидал конца свалки, надеясь уговорить и остальных. Но уговорить не удалось. Фельдфебель увидел, как огоньки фонарей замигали в темноте все дальше вдоль туннеля. Это отходили те, кто не хотел сдаваться. Наконец перестрелка унялась.

Из туннеля метро повалили люди в штатском, один держал над головой прикрепленное к трости белое полотенце вместо флага, ковыляли раненые, опирающиеся на палки и в кровавых повязках, шли старики, женщины, не выпускавшие из рук детей, измученные, худые люди с ввалившимися глазами и простертыми перед собой руками, словно искавшими, обо что опереться...

Последними выходили военные в мундирах. Они недоверчиво косились на русских, на Кострова.

Фельдфебель Штрекер командовал голосом, в котором преобладала угроза:

- Бросай вот сюда в кучу фаустпатроны.

- Господин фельдфебель, мы...

- Молчать! Прочь фаустпатроны, молокососы, сопляки!..

- Пожалуйста, мне хоть...

- И ты бросай, пока голову не сняли.

Гора трубчатых фаустпатронов и автоматов росла и росла. Принесли станковый пулемет, стрелявший из глубины. Двое приподняли его за колеса и с силой бросили в общую кучу, словно таким образом прощались со своей военной карьерой. А может, хотели этим жестом показать фельдфебелю и вот им, русским, что они вовсе не противники, а всего-навсего молодые солдаты, укрывшиеся в туннеле.

- Что дальше, герр фельдфебель? - спросил один, в расстегнутом мундире. - Я хочу знать, нас...

Костров оглядел с головы до пят тонконогих, ершистых и разлохмаченных парней, усмехнулся чему-то про себя. "Всыпать бы им ремнем по голой заднице и распустить по домам", - подумал, вновь усмехнулся, вызвав этим у юнцов улыбку, правда деланную, какую-то подражательную.

- Кому они нужны, эти младенцы? И никто их расстреливать не будет, это факт, - заверил Костров и велел всех построить, назначил из них же старшего для сопровождения на пункт сбора военнопленных. - Поясните, фельдфебель, что там их накормят, сводят в баню - завшивели небось! Ну а сразу после войны распустят по домам.

Фельдфебель Штрекер перевел, все повеселели, начали переговариваться, услышав, что их будут кормить.

- А как скоро кончится война? - почти одновременно спросили несколько голосов.

- Это они пусть у своего фюрера, у Гитлера, спросят, - вмешался Горюнов.

Костров посмотрел на него с укором:

- Вот уж невпопад адресуешь. Фюрер и фашистская армия началом войны распоряжались, а ее концом распоряжаемся мы, русские!

- Скажите, а как скоро вспыхнет военное столкновение между русскими и англо-американцами? - спросил по-немецки у фельдфебеля Штрекера долговязый парень.

Вилли не замедлил перевести вопрос.

- А уж вот с этим ему лучше обратиться к своему министру пропаганды Геббельсу. Он мастак на всякого рода выдумки! - Сделав нарочито вынужденную паузу, Костров добавил: - Только ежели по-русски отвечать ждите, когда рак свистнет!

Немецкие солдаты сами, не сговариваясь, начали строиться, в хвост к ним пристраивались и некоторые гражданские, благоразумно понявшие, что лучше им идти на пункт сбора, ибо там будут кормить.

Тем временем Костров попросил Нефеда Горюнова побыстрее вставить ему в автомат новый диск, поправил на голове пилотку, затянул потуже поясной ремень, помигал, опробовал фонарик, прицепленный на груди за петельку гимнастерки, и, поманив жестом своих ребят, вбежал в метро. Следом юркнули фельдфебель Штрекер, горбоносый инженер, повалили всею группой солдаты. Они спрыгивали с платформы на рельсы, исчезали во мраке сырого туннеля.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Первые час-полтора двигались впотьмах: глаза не привыкли к темноте, казались незрячими, и надо было все время выставлять перед собой растопыренные руки, как рогулины, к тому же водить ими беспрерывно, чтобы не налететь на что-нибудь. Под ноги попадались поперек лежащие шпалы и невесть как очутившиеся здесь камни, и можно было легко оступиться, упасть.

Идти пришлось в постоянном предчувствии опасности, потому что нередко из темноты доносились зычные раскаты выстрелов. Это неверно, что истым фронтовикам неведомо чувство страха. Очутившись теперь в новой, непривычной обстановке, Костров больше всего боялся, что могут обстрелять в темноте внезапно или ударить из-за спины. И уж совсем он перепугался, когда споткнулся и упал на что-то мягкое, потрогав рукой, нащупал холодное тело и отпрянул. Сзади засветили фонариком - перед ним лежал мертвец в мундире.

Теперь Костров начинал понимать войну в подземельях. Оказывается, тут вести ее куда труднее и опаснее, чем при дневном свете и на поверхности, пусть и в задымленном пожарами городе. В подземелье не видишь ни противника, который может напасть на тебя неожиданно, ни своих солдат, приходится только угадывать их, слышать по шороху, по дыханию, и это успокаивает.

Подземелье имеет и свои запахи. Вначале пахло сыростью земли и щебня. Но, притерпевшись, Костров стал различать и другое: в одном месте почему-то густо запахло распускающейся листвой, вроде бы там, сверху туннеля, росли деревья. Постепенно запах зелени унялся, понесло гарью и чадным дымом.

- Наверху дома горят, - догадался Костров. - Пахнет, чуете? И жарче стало...

- Кабы не задохнуться, - отозвался Тубольцев.

- Каким образом? - спросил Костров.

- Случись на пути обвал, и сзади, пока двигаемся, немцы подстроят засаду... Им ведь метро знакомо, как пальцы на руке.

Костров смолчал, но про себя подумал, что может и такое случиться. Спохватясь, тотчас проговорил:

- С нами инженер. На него надежда.

Тот шагал впереди, все время приговаривая: "Гут, гут".

Скоро действительно подошли к завалу. Сквозь груды обвалившихся и развороченных камней виднелся краешек неба, затянутого дымами, но Кострову и другим его спутникам оно показалось таким теплым и близким, что хотелось глядеть и глядеть на него, любуясь воображаемою голубизною и даже дымами, розоватыми от подсветки солнца.

Костров отважился вылезти, чтобы поглядеть, что делается наверху, и только шагнул на развалины, как откуда-то сбоку полыхнула автоматная очередь. Он упал и скатился по развалинам вниз. Схватился рукою за колено и мучительно зажмурился. К нему поспешили Горюнов и Вилли, хотели поднять, но Алексей так зашиб колено, что не мог стоять.

- Осушил колено. Здорово осушил, - сквозь зубы цедил Костров.

- Мог бы и не соваться! - в сердцах, как старший летами, упрекнул Горюнов.

Приумолкли.

Грохот снарядов сотрясал землю, взвинченный звук самолетов заставил и Кострова, и фельдфебеля Штрекера вскинуть головы. Когда советские штурмовики, выйдя на цель, начали дубасить из пушек в самой близости от развороченной горловины метро, Вилли, несмотря на опасность, схватил за руку Кострова и на радостях тряс ее, приговаривая: "Гут. Карашо!" Вообще Вилли Штрекер стал как одержимый: очертя голову бросался в самое пекло. Вот и сейчас настаивает отправиться на вылазку. Правда, ему проще появляться среди своих: он ведь в мундире немецкого фельдфебеля... И все-таки Костров предостерегает:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Соколов читать все книги автора по порядку

Василий Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избавление отзывы


Отзывы читателей о книге Избавление, автор: Василий Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x