Мария Тортика (Лобанова) - Жизненный путь Христиана Раковского. Европеизм и большевизм: неоконченная дуэль
- Название:Жизненный путь Христиана Раковского. Европеизм и большевизм: неоконченная дуэль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05277-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Тортика (Лобанова) - Жизненный путь Христиана Раковского. Европеизм и большевизм: неоконченная дуэль краткое содержание
На основании обширных архивных материалов ряда стран впервые подробно рассматривается жизненный путь одного из ярчайших лидеров международного социалистического движения болгарина Крыстю (Христиана) Раковского, видного центристского деятеля II Интернационала, ставшего после 1917 года большевиком. Авторы проследили роль Раковского как государственного руководителя Украины – председателя ее правительства, его мужественную борьбу за подлинное равноправие республики в составе СССР, против сталинского курса на унификацию, раскрыли попытки Раковского европеизировать СССР, когда он был полномочным представителем в Великобритании и Франции. Исследование выразительно повествует о противодействии Раковского установлению сталинского единовластия, пребывании в ссылке, возвращении в Москву на второстепенный пост и расправе с ним. Уделено внимание и личной жизни героя, его семейным и внесемейным связям, его родным и близким.
Книга написана живым языком, с увлечением читается и представляет интерес не только для специалистов, но и для самой широкой аудитории.
Жизненный путь Христиана Раковского. Европеизм и большевизм: неоконченная дуэль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Показания Х. Г. Раковского опровергали и другие упомянутые им лица. М. Пейджет заявила, например, что встречалась с Раковским в Токио и в Москве в 1934 г., но в обоих случаях рассматривались лишь вопросы работы Красного Креста и не затрагивались политические темы, так как Пейджет занималась лишь благотворительностью. [1601]В свою очередь А. В. Александер сообщил прессе, что Раковского знал в качестве посла в Лондоне, что в России был лишь один раз, в июле 1935 г., но на этот раз с Раковским не встречался. [1602]
С известной осторожностью, чтобы не нарушить отношений с советскими властями, обвинение фактически опровергли многие западные журналисты, присутствовавшие на процессе. Корреспондент «Таймс», описывая сцену внезапного допроса Христиана Георгиевича перед повторным допросом Н. Н. Крестинского, назвал Раковского «самой благородной фигурой среди обвиняемых». [1603]У представителя лейбористской газеты создалось впечатление, что Раковский говорил на процессе, как профессор перед студентами, но что никакой здравый разум не может поверить сделанным признаниям. [1604]Впрочем, корреспондент другой британской газеты, фиксируя внезапный допрос Раковского, фактически пошел на поводу у обвинения, заявив, что показания Раковского – это черная неблагодарность, ибо Крестинский спас, мол, ему жизнь, добившись перевода ссыльного из Астрахани в Саратов. [1605]
Немаловажное, хотя и несколько преувеличенное соображение высказала одна из польских газет: «Его (Раковского . – Авт. ) европейская культура была опасна для врагов этой культуры. На заседаниях в Генуе самый большой наплыв был в зале, когда с представителями печати говорил Раковский. Через него Советская Россия установила связь с Европой и вышла из изоляции. Теперь путем его уничтожения она возвращается к этой изоляции». [1606]
Внимательно следило за процессом в Москве болгарское посольство. Посол М. Антонов и первый секретарь Г. Левинсон, присутствовавшие на процессе, посылали в Софию политические письма, в которых содержались попытки, подчас, правда, поверхностные, дать анализ того, как проходил суд. Уже 1 марта Антонов изложил сообщение прокуратуры СССР о завершении следствия и, отметив, что к суду были привлечены два болгарина – Раковский и Казаков, информировал, в частности, что оба они жили в одном доме, и после ареста Раковского Казаков продолжал принимать в своей квартире его жену Александрину, то есть проявил «доблесть, которую в Советском Союзе не прощают». [1607]
Антонов позже подробно изложил допросы Раковского, обвинительное заключение, дал детальную биографическую справку о своем соплеменнике. [1608]Но тактику Раковского на процессе Антонову понять не удалось. «Наибольшее угодничество, – писал Антонов в свой МИД, – проявил Крыстю Раковский, который был фальшив от начала до конца и даже объявил себя чужаком в партии, как объявил чужаками и всех бывших троцкистских руководителей, в отношении которых партийное руководство допустило ошибку, доверив им в прошлом ответственные посты». [1609]
О процессе в Москве и особенно о месте Раковского на этом судилище подробно информировала болгарская печать различных политических направлений, особенно газеты «Дъга» и «Зора». Газету «Дъга» издавал Союз друзей кооперации, которым руководили социал-демократы. Газета стремилась отразить советские судебные процессы так, чтобы не допустить раскола как в своем кругу, так и в среде демократической общественности в целом. Поэтому по инициативе редакторов Г. Боршукова и Р. Крумова было решено публиковать без комментариев все сообщения, поступавшие по официальным советским каналам, но в то же время широко использовать информацию французского агентства Гавас и своего корреспондента в Париже болгарина Ами Бакалова – близкого родственника упоминавшегося видного коммуниста Георгия Бакалова. Редактор газеты Р. Крумов через пятьдесят с лишним лет вспоминал: «Откровенно говоря, мы, социал-демократическое руководство газеты, скептически относились к вине подсудимых. К тому же среди обвиняемых были двое болгар – личных знакомых болгарских социал-демократов. Янко Сакызов – один из основателей социал-демократического движения в Болгарии, который когда-то работал с Раковским, сказал мне: “Я хорошо знаю Крыстю – он не может быть шпионом”». [1610]
Следуя намеченной линии, газета «Дъга» исправно публиковала советские официальные сообщения, в частности о «самопризнаниях» Раковского, и в то же время поместила его портрет, биографические данные о нем, диаметрально противоположные образу «врага народа», опровержения агентства Гавас, французской и германской прессы. [1611]«Небезынтересно отметить, – писала газета, – что интернационалист Раковский всегда был добрым болгарином. Особенно хорошо это видно в книге “Арест и освобождение”». Опубликовав отрывки из этой книги Раковского, «Дъга» продолжала: в России началась «самая интересная последняя часть его бурной жизни революционера». [1612]
Еще более решительно отвергла инсинуации крупнейшая информационная газета «Зора», выходившая под редакцией известного журналиста Д. Крапчева. Уже 1 марта под набранным жирным шрифтом заголовком «Самый крупный процесс в Советской России. Большой интерес к процессу» газета анонсировала свое предстоящее широкое внимание к открывавшемуся судебному спектаклю. Вслед за этим, излагая обвинение по адресу Раковского, «Зора» поместила текст его биографии, опубликованной в СССР, которая, по существу дела, опровергала обвинения. Подчеркивалась работа Раковского в Болгарии, редактирование им газеты «Напред». [1613]3, а затем 5 и 9 марта газета поместила портреты Раковского.
«Зора» публиковала многочисленные заявления западных деятелей, сообщения журналистов и телеграфных агентств, выражавших симпатии к Раковскому.
Помещены были материалы любопытной дискуссии, происходившей касательно Раковского, между румынскими деятелями. Оказалось, что крайне консервативный политик этой страны, бывший глава румынского правительства Г. Иорга фактически солидаризовался с советскими властями. Он не скрывал радости по поводу привлечения Раковского к суду и выражал надежду, что тот будет осужден. Иорга заявил: «Раковский, которого судит верховный военный суд в Москве за заговор против советского государства, устраивал немало заговоров и против Румынии»; «Раковский был способен гипнотизировать посредственное большинство»; «Он был подлинным мифом для румынских рабочих, находившихся под его влиянием; он устроил революцию в Яссах вместе с русскими большевиками». Иорга завершил этот опус, удивительно сходный с инсинуациями Вышинского, хотя и резко антикоммунистический по своему содержанию, полным удовлетворением в том, что «вечный конспиратор против государств, которые давали ему приют» теперь находится перед судом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: