Софья Бенуа - Мерьем Узерли. Актрисы «Великолепного века»
- Название:Мерьем Узерли. Актрисы «Великолепного века»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4438-0836-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софья Бенуа - Мерьем Узерли. Актрисы «Великолепного века» краткое содержание
Немецко-турецкая актриса Мерьем Узерли обрела мировую известность благодаря съемкам в суперпопулярном турецком сериале «Великолепный век». Молодой рыжеволосой красавице досталась яркая роль славянской наложницы Хюррем (Роксоланы), которая стала законной супругой жестокого султана Сулеймана, правителя Османской империи.
Кроме Мерьем главные роли в сериале сыграли замечательные актрисы: Небахат Чехре (валидэ-султан, мать Сулеймана), Hyp Айсан (Махидевран Султан, первая возлюбленная правителя), Сельма Эргеч (Хатидже Султан, сестра) и другие. О них самих и о роли их прототипов в судьбе самого известного правителя Османской империи султана Сулеймана, прозванного Великолепным, рассказывает книга Софьи Бенуа.
Едва в Турции закончились съемки «Великолепного века», как стало известно о подготовке к созданию нового исторического сериала. B центре сюжета окажется Кёсем Султан – одна из самых могущественных правительниц в исламском мире. Поговаривают, что на главную роль пригласят любимицу миллионов Мерьем Узерли!
Мерьем Узерли. Актрисы «Великолепного века» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Любимая, потоком слез безбрежных
Я б тропку залил, на которой нежно
Ты легкие оставила следы.
Чем старше я, тем тяжелей забота,
Белей волос былая позолота,
И дни мои, как серебро, седы.
K тебе, родная, память льнет и рвется,
Ho ей, увы, достичь не удается
Твоей далекой, дорогой страны.
He думай, что сумеют Рая реки
И страсть, и нежность утолить навеки!
Вот почему глаза мои влажны.
И все же в мире лжи, где рушатся святыни,
Я верю: свет придет, и нежность возвратится.
Я горевал вчера. Кем я утешусь ныне?
Тобой, моя любовь, тобой, моя Царица!
Какие чувства без тебя пробудит
Подлунный мир от края и до края?
Ho если и в раю тебя не будет —
He нужно рая!

Примечания
1
Бей-эфенди – глубокоуважаемый господин.
2
Чарчаф – покрывало для лица.
3
http://www.portalostranah.ru/view.php?id=223
4
http://www.vokrugsveta.ru/telegraph/history/982/
5
http://www.domashniy.ru/article/obraz-zhizni-zhenshiny/razvlecheniya/neba– hatchehrehyurremyapriznalanesrazu.html
6
Тогра – печать, в которой зашифровано имя султана.
7
http://velikolepnyi-vek.ru/stihi-suleymana/stihi-sultana-suleymana-o-smerti– valide.html
8
Он умер 22 сентября 1520 г.
9
http://www.portalostranah.ru/view.php?id=223
10
От англ. nomad – кочевник.
11
http://www.portalostranah.ru/view.php?id=223&page=4
12
Это и другие стихотворения Сулеймана, а также цитаты из фильма взяты отсюда: http://velikolepnyi-vek.ru/velikolepnyiy-vek-akteryi/stihi-suleymana– dlya-hyurrem.html
13
http://muhtesemyuzyil.ru/intervyu-xalita-ergencha/
14
http://www.domashmy.ru/artide/obraz-zhizni-zhenshiny/razvlecheniya/sultan_sulejman_-_vlastitel_sredizenmomorya_i_teleefira.html
15
Здесь и далее стихи Сулеймана Великолепного в переводе Владимира Каденко. http://www.liveinternet.ru/users/bastis/post67620663/
16
http://muhtesemyuzyil.ru/intervyu-xalita-ergencha/
17
Хюррем в это время носила под сердцем третьего ребенка. – Авт.
18
http://velikolepnyj.ru/intervju/intervyu-s-filiz-axmet-nigyar-kalfa/
19
См., к примеру: http://saraybeach.com/art/taini-vostochnogo-garema/
20
http://tabloid.vlasti.net/news/268010
21
Азан – в исламе призыв к обязательной молитве.
22
http://muhtesemyuzyil.ru/intervyu-xalita-ergencha/
Интервал:
Закладка: