Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка

Тут можно читать онлайн Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4438-1001-0
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка краткое содержание

Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка - описание и краткое содержание, автор Софья Бенуа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Баритон Дмитрий Хворостовский – самый высокооплачиваемый русский оперный артист, он дает сольные концерты на самых престижных площадках мира. Его считают одним из красивейших мужчин планеты. Но прежде чем стать звездой на певческом небосклоне, Хворостовский успел пережить увлечение хард-роком, познать роковую страсть и предательство любимой женщины, разочарование в профессии и отъезд за границу. А потом он встретил прекрасную итальянку…

Поклонники в один голос твердят о Хворостовском: его бархатный голос пьянит и завораживает, а вокальные партии пробирают до дрожи. Автор Софья Бенуа солидарна с этим восторженным мнением и потому с душевным трепетом и осторожностью заглянула во все тайные уголки личной и творческой жизни звезды.

Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софья Бенуа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Действительно, это сейчас в прессе можно даже найти сведения о почти астрономических гонорарах Д. Хворостовского, а в начале карьеры за границей были времена, когда денег не хватало даже на хлеб, – о чем сам певец признавался в интервью.

О взлете и профессиональном становлении отечественного исполнителя после знаковой победы в Кардиффе рассказано в разных интервью, но наиболее интересным мне лично видится разговор в эфире «зубра» журналистики В. Познера с нашим героем.

«Д. Хворостовский: …После победы в Кардиффе я вернулся в Россию и должен был поехать в Комсомольск-на-Амуре с гастролями Театра оперы и балета города Красноярска. Меня тут же нагрузили репертуаром разным, то есть я был достаточно занятый и уже достаточно популярный певец в Красноярском Театре оперы и балета. И через некоторое время я получил телефонный звонок от менеджера Марка Хилдрю, с которым я…

В. Познер: Подождите. Это какой-то англичанин?

Д. Хворостовский: Да.

В. Познер: А почему у вас тогда уже был английский менеджер?

Д. Хворостовский: Я вам расскажу. С ним я познакомился после первого тура в Кардиффе и который после нашего знакомства, с моего, видимо, на это разрешения (но я это смутно понимал) начал представлять меня не только в Англии, но и во всем мире.

В. Познер: Вы уже говорили по-английски?

Д. Хворостовский: Нет, я не говорил по-английски тогда совсем. Через некоторое время, находясь, я помню, в Красноярске я получил звонок от Марка, и мне переводила Елена Недосекина, с которой я до сих пор работаю, о моих будущих ангажементах. Он мне сообщал, в смысле, согласен ли я. И поэтому записав все дрожащим почерком на рваной бумажке, записав ангажементы на 5 лет вперед, я стал размышлять, стоит мне это делать, стоит мне отказаться от этого ангажемента и так далее. В общем, здесь на меня все и нахлынуло. Это был 1989 год.

В. Познер: Вы до сих пор с Марком, кажется, имеете отношения, да?

Д. Хворостовский: Да.

В. Познер: И тогда, собственно, вы и приняли это решение, да?

Д. Хворостовский: Тогда я принял решение работать за границей, так как, в принципе, это не значило, что я должен покинуть мою страну. Просто буду работать в знаменитых театрах мира на знаменитейших концертных площадках. После конкурса в Кардиффе на следующий день я приехал в Лондон, где меня познакомили с одним из главных функционеров звукозаписывающей компании Philips Classics. И я делал многочисленные интервью. И, в общем, после разговора и этой встречи с представителем Philips я понял, что они очень хотели бы меня представлять и записывать мой голос. Это тоже была очень, конечно, важная вещь в моей карьере. Так все постепенно и пошло».

В этом интервью кроется больше, чем видимо на первый взгляд.

По сути, здесь прозвучала одна из причин, по которой разбилась семейная лодка Хворостовских. Вот и близкая подруга певца, народная артистка России Лариса Владимировна Марзоева подтверждала [25]:

– Я лишь скажу, что Димочка мне сам порой жаловался, что Светлана не учит английский язык. Он же ее хотел сделать своим директором, а она только понимает по-английски, а говорить не может. И еще добавлю, что все-таки его Флоранс – молодец! Несмотря ни на что, детей подмышку и вперед за мужем – везде ведь его сопровождает! И правильно! Если уж ты замужем за таким великим певцом, ты должна полностью посвятить ему свою жизнь. Вот Флоша это и делает… Помню, сидели у нас в гостях, шел только первый год их брака: мы общаемся, вспоминаем старые времена, смеемся, Флоша только глазками хлопает. А уже через год приехали, а она уже вовсю говорит по-русски! Умничка, что тут скажешь…

Флоранс, как вы давно поняли, это вторая супруга нашего знаменитого певца, вот только историю их страстной взаимной любви рассказывать еще чуток рановато, но мы к ней обязательно вернемся.

Пока же нам стоит завершить его историю первых любовных отношений и страданий.

– Откуда нам знать, что произошло между ними, расстались, потому что она, видимо, как он, не развивалась. Дима же постоянно шел вперед, прогрессировал, а Светочка, видимо, в какой-то момент остановилась… Надо же уметь соответствовать такому мужу.

Такую оценку причин развала брака высказала журналистке «Экспресс-газеты» заведующая балетной труппой Красноярского театра оперы и балета Людмила Щапова [26].

Кажется, это популярная «Комсомолка» некогда написала: «С бывшей супругой Дмитрий пережил настоящие шекспировские страсти – с тех пор он мечтает спеть партию Отелло».

Не зря, видимо, один из самых любимых композиторов певца – Джузеппе Верди, написавший знаменитую оперу «Отелло» в 4-х действиях, на либретто Арриго Бойто, по мотивам одноименной пьесы Шекспира.

Премьера состоялась 5 февраля 1887 г. в театре Ла Скала. В последнем акте, как хорошо помнят любители оперного искусства, невинно оклеветанная красавица Дездемона, готовясь ко сну, исполняет балладу Piangea cantando nell’erma landa и молитву Ave Maria. Отелло целует Дездемону и после диалога душит ее. Тут являются персонажи оперы, и от них обманутый возлюбленный Отелло узнаёт, что его жена не изменяла ему, после чего кончает с собой.

Биографические справочники дают нам такие сведения о произведениях Верди в творческой жизни исполнителя Хворостовского [27].

Образы Родриго ди Поза и Жермона так же прочно слились с его творческим обликом, как Онегин, Елецкий или Дон Жуан. Путеводной звездой для него долго была труднейшая партия Риголетто, которую он впервые исполнил в 2000 году на сцене московского театра «Новая опера» под руководством Евгения Колобова. Потом были граф де Луна («Трубадур») и злодей Франческо («Разбойники») в «Ковент-Гарден», Ренато («Бал-маскарад») в чикагской «Лирик опера». Осваивая новые пространства вердиевского репертуара, Хворостовский впервые прикоснется к новым для себя героям, исполняя партии Яго («Отелло»), дона Карло («Эрнани»).

А в августе 2013 года появилась долгожданная новость: ««Отелло» на сцене Венской Государственной Оперы. Дмитрий открывает оперный сезон 2013-14 в Венской Штаатсопер, исполняя партию легендарного злодея в трагической опере Отелло. Спектакли, которые пройдут на сцене театра 14, 17, 20 и 23-го сентября – имеют потрясающий артистический состав: в главной роли Хосе Кура, а в роли Дездемоны Аня Хартерос».

Хворостовский в роли Яго Отелло Вена 2013 год Вне всяких сомнений личный - фото 13

Хворостовский в роли Яго, «Отелло». Вена, 2013 год

Вне всяких сомнений, личный жизненный опыт придал голосу певца новые глубокие краски… И, слава Богу, его личная драма к тому времени была уже далеко позади…

Глава 9. Развод и алименты по законам Туманного Альбиона

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софья Бенуа читать все книги автора по порядку

Софья Бенуа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка отзывы


Отзывы читателей о книге Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка, автор: Софья Бенуа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x