Элизабет Гаскелл - Жизнь Шарлотты Бронте
- Название:Жизнь Шарлотты Бронте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-10104-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Гаскелл - Жизнь Шарлотты Бронте краткое содержание
Эта книга посвящена одной из самых знаменитых английских писательниц XIX века, чей роман «Джейн Эйр» – история простой гувернантки, сумевшей обрести настоящее счастье, – пользуется успехом во всем мире. Однако немногим известно, насколько трагично сложилась судьба самой Шарлотты Бронте. Она мужественно и с достоинством переносила все невзгоды и испытания, выпадавшие на ее долю. Пережив родных сестер и брата, Шарлотта Бронте довольно поздно вышла замуж, но умерла меньше чем через год после свадьбы – ей было 38 лет. Об этом и о многом другом (о жизни семьи Бронте, творчестве сестер Эмили и Энн, литературном дебюте и славе, о встречах с писателями и т. д.) рассказала другая известная английская писательница – Элизабет Гаскелл. Ее знакомство с Шарлоттой Бронте состоялось в 1850 году, и в течение почти пяти лет их связывала личная и творческая дружба. Книга «Жизнь Шарлотты Бронте» – ценнейший биографический источник, основанный на богатом документальном материале. Э. Гаскелл включила в текст сотни писем Ш. Бронте и ее корреспондентов (подруг, родных, литераторов, издателей). Книга «Жизнь Шарлотты Бронте» впервые публикуется на русском языке.
Жизнь Шарлотты Бронте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
314 Аткинсон Генри Джордж (1812–1890) – геолог, френолог, адепт месмеризма, соавтор Г. Мартино.
315Точное название этой книги, представляющей собой переписку Мартино с Аткинсоном, – «Письма о законах человеческой природы и развития» (Letters on the Laws of Man’s Nature and Development, 1851).
316Трактат о венецианском искусстве и архитектуре знаменитого искусствоведа Джона Рёскина, публиковавшийся в 1851–1853 гг.
317Джеймс Тейлор, служащий фирмы Смита и Элдера, сделал предложение Ш. Бронте 4 апреля 1851 г.
318Речь идет о Всемирной выставке 1851 г.; выставочный павильон – Хрустальный дворец – был построен специально к этому событию в лондонском Гайд-парке. Ш. Бронте посетила ее пять раз, однако каждый раз «не по своей воле».
319Курс лекций У. М. Теккерея назывался «Английские юмористы XVIII столетия».
320 «Олмак» – клуб, основанный в 1765 г. для представителей высшего общества.
321 Говард Джордж, 7-й граф Карлайл (1802–1864) – крупный политический деятель, в описываемое время канцлер Ланкастера; родовой замок Карлайлов, Говард, находится в Йоркшире.
322 Милнс Ричард Монктон, лорд Хаутон (1809–1885) – английский политический деятель и поэт.
323Д’Обинье был швейцарец (см. примеч. 196 к I части).
324Мать Джорджа Смита.
325«Ну что вы об этом скажете?» (фр.)
326Наивность (фр.).
327Перевод Е. А. Суриц.
328Актриса Рашель (Элиза Фелис, 1821–1858) стала прототипом Вашти в «Городке».
329Имеется в виду Сэмюэль Роджерс (1763–1855).
330 Брюстер Дэвид (1781–1868) – шотландский физик, математик, астроном, изобретатель, историк науки, изобретатель калейдоскопа.
331Быстрый взгляд (фр.).
332Слова капитана Катля из романа «Домби и сын» Ч. Диккенса: «Когда найдешь это место, сделай отметку» (перевод А. В. Кривцовой).
333 Стерн Лоуренс (1713–1768) – автор романов «Тристрам Шанди» (1760–1767) и «Сентиментальное путешествие» (1768).
334 Френология – псевдонаука, согласно которой характер человека можно определить по структуре его черепа. Ш. Бронте и Дж. Смит, представившись братом и сестрой, прошли сеанс анализа у френолога в Лондоне.
335Дочь Э. Гаскелл.
336Имеется в виду драматическая поэма Чарльза Кингсли (1819–1875) «Трагедия святой, или Подлинная история Елизаветы Венгерской» (The Saint’s Tragedy, or The True Story of Elizabeth of Hungary, 1848).
337 «Элтон Лок, портной и поэт» – роман Ч. Кингсли (1850); «Дрожжи» – первый роман Ч. Кингсли (1848).
338Отсылка к повести Э. Гаскелл «Домик в глуши» (Moorland Cottage, 1850).
339Старшая дочь Э. Гаскелл. Далее упоминаются все четыре дочери писательницы: Марианна (р. 1834), Маргарет Эмили (Мета, р. 1837), Флоренс Элизабет (р. 1842) и Джулия Брэдфорд (р. 1846).
340 Мартино Джеймс (1805–1900) – брат Г. Мартино, унитарианский священник и философ-моралист.
341Статья «Освобождение женщин» появилась в «Вестминстер ревью» (№ 55, июль 1851 г.). Она приписывается философу и экономисту Джону Стюарту Миллю, но соавтором считается Гарриет Тейлор, его сотрудница и впоследствии жена.
342 Бремер Фредерика (1801–1865) – шведская писательница.
343Уморительная (фр.).
344К Джеймсу Тейлору, уехавшему в Индию.
345Евангелист Генри Мелвилл (1798–1871) считался одним из самых красноречивых проповедников. Христианский социалист Ф. Д. Морис (1805–1872) проповедовал роль церкви как инструмента установления социального равенства.
346Измененная цитата из библейской Книги пророка Даниила (Дан. 6: 24).
347Имеется в виду роман Теккерея из жизни XVIII в. «История Генри Эсмонда» (1852).
348Подразумевается, что первый писатель – Чарльз Диккенс.
349Эллен Тейлор, сестра Мэри.
350 Рассел Джон (1792–1878) – лидер вигов, премьер-министр с 1846 по 1852 г. и с 1865 по 1866 г.
351 Смит-Стэнли Эдуард, 14-й граф Дерби (1799–1869) – лидер Консервативной партии, премьер-министр в 1852 г., с 1858 по 1859 г. и с 1866 по 1868 г.
352Роман Сары Р. Уайтхед, опубликован в 1852 г.
353Роман Сары Р. Уайтхед «Роза Дуглас, или Записки о деревенском приходе. Автобиография дочери шотландского священника» (1851).
354Книга Джулии Каваны «Женщины христианства, образцы благочестия и милосердия» опубликована в 1852 г.
355«Школа отцов: старая английская история» – роман Тэлбота Гвинна, опубликован в 1852 г.
356Деревенский оболтус, грубиян и любитель розыгрышей из пьесы Оливера Голдсмита «Ночь ошибок, или Унижение паче гордости» (She Stoops to Conquer, or The Mistakes of a Night, 1773).
357Имеется в виду роман «Руфь» (Ruth, 1853), рассказывающий историю девушки, соблазненной и покинутой богатым аристократом и оставшейся с незаконным ребенком.
358Имеется в виду Амелия Тейлор, жена Джо Тейлора.
359Роман американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу (1811–1896), опубликованный в 1852 г.
360 Плам-пудинг – традиционный английский рождественский десерт, приготовленный на пару пудинг с добавлением орехов и сухофруктов; перед подачей на стол пропитывается бренди или ромом, а затем фламбируется (поджигается).
361Цитата из Псалтири (Пс. 15: 6).
362От «snow» – снег и «frost» – мороз.
363Латинский пример этимологического противоречия. Слово «lucus» означает «темная роща», но происходит от глагола «lucere» – «светить, быть светлым». Сходным образом внешняя холодность Люси Сноуи (Снежной) происходит от ее внутреннего огня.
364Одна из героинь романа Теккерея «Пенденнис» (1848–1850).
365Страхи Ш. Бронте были связаны с тем, что в «Городке» в образах миссис Бреттон и ее сына доктора Джона были изображены миссис Смит и ее сын (что впоследствии было признано самим Смитом).
366 Иксион – в древнегреческой мифологии царь лапифов, влюбившийся в Геру. Зевс послал ему вместо Геры ее образ из облака.
367Это сделал отец писательницы, П. Бронте.
368 Ньюгет – главная тюрьма Лондона с 1188 по 1902 г. Пентонвиль – тюрьма на севере Лондона; построена в 1842 г., стала образцом для строительства тюрем по всей стране.
369 Фаундлинг – воспитательный дом для брошенных детей, основан в 1741 г. Бедлам (Бетлемская королевская больница) – старейшая (с 1547 г.) лондонская психиатрическая больница.
370В рецензии на «Городок», помещенной 3 февраля 1853 г. в «Дейли ньюс», Г. Мартино увидела недостаток книги в том, что Ш. Бронте сделала любовное чувство главным для центральных героинь, в то время как «для женщин всех возрастов существуют более существенные и близкие интересы, которые при обычных обстоятельствах весьма далеко отстоят от любовных».
371Г. Мартино возражала против этой характеристики и против трактовки Гаскелл ее размолвки с Ш. Бронте. В ответ Гаскелл включила в третье издание дополнительный материал, который должен был представить точку зрения Мартино.
372Деталь одежды и символ сана англиканского епископа.
373Имеется в виду Диана Мария Маллок-Крэк (1826–1887) – эссеистка и детская писательница.
374 «Славный дом Эрли» – шотландская баллада XVII в. о походе Арчибальда Кэмпбелла на замок графа Эрли летом 1640 г. «Ворота Карлайла» – старинная шотландская лирическая баллада о голове мятежника, выставленной на воротах города Карлайла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: