Анна Сергеева-Клятис - Пастернак
- Название:Пастернак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-235-03776-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Сергеева-Клятис - Пастернак краткое содержание
Имя Бориса Леонидовича Пастернака (1890 — 1960) крупными буквами вписано в историю мировой литературы. Новая биография выдающегося поэта XX века выгодно отличается от предшествующих своей компактностью и сосредоточенностью на самых значимых для героя и самых интересных для читателя темах: Пастернак и семья, Пастернак и женщины. Пастернак и современные ему поэты, Пастернак и власть. Каждый из сюжетов раскрыт с наибольшей полнотой, от начала и до конца, с намеренной установкой на биографическую точность и достоверность. События и обстоятельства дополняют друг друга, создавая в конечном итоге ощущение цельного жизненного пути, приведшего Пастернака к мировой славе и фактически — к бессмертию.
Пастернак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Октябрь — напечатаны отдельной книгой «Избранные переводы».
1941, март — начало работы над переводом «Ромео и Джульетты».
Апрель — пишет цикл «Переделкино».
22 июня — начало войны.
9 июля — Зинаида Николаевна с детьми уезжает в эвакуацию в Чистополь.
8 августа — Пастернак провожает Цветаеву в эвакуацию.
1–15 сентября — проходит военное обучение.
10 сентября — узнает о самоубийстве Цветаевой в Елабуге.
14 октября — эвакуируется в Чистополь к семье.
1942, 26 февраля — читает готовый перевод «Ромео и Джульетты» в Доме учителя в Чистополе.
Март — апрель — работает над переводами Юлиуша Словацкого.
2 октября — приезжает в Москву, сдает в печать поэтическую книгу «На ранних поездах».
23 октября — читает «Ромео и Джульетту» во Всесоюзном театральном обществе.
Декабрь — возвращается в Чистополь.
1943, январь — февраль — работает над переводом «Антония и Клеопатры» Шекспира.
Июнь — выходит книга «На ранних поездах».
25 июня — возвращается с семьей в Москву на пароходе.
8 июля — читает «Антония и Клеопатру» во Всесоюзном театральном обществе и клубе писателей.
27 августа — 13 сентября — едет с писательской бригадой в действующую армию за Орел.
15 октября — в «Правде» опубликовано вступление к военной поэме «Зарево», которая не была впоследствии дописана.
25–26 декабря — пишет стихотворение «Памяти Марины Цветаевой».
1944, весна — пишет стихотворения на военную тему.
Июль — август — живет в Переделкине; выходят отдельными изданиями «Ромео и Джульетта» и «Антоний и Клеопатра».
Август — сентябрь — переводит «Отелло» Шекспира.
1945, январь — переводит «Генриха IV» Шекспира. Февраль — выходит сборник стихотворений «Земной простор».
29 апреля — смерть Адриана Нейгауза.
28 мая — авторский вечер в Доме ученых.
31 мая — смерть отца, Л.О. Пастернака.
Сентябрь — работа над переводами грузинского поэта Н. Бараташвили.
19 октября — участие в юбилейных торжествах в Тбилиси, посвященных Н. Бараташвили.
30 октября — возвращение в Москву.
Ноябрь — начало работы над романом «Доктор Живаго».
Декабрь — выход книги «Избранные стихотворения и поэмы».
1946, февраль — написано стихотворение «Гамлет».
23 апреля — совместные выступления с Ахматовой в клубе писателей и в Колонном зале.
27 мая — чтение в Политехническом музее.
Лето — работа над романом; вышел сборник переводов Н. Бараташвили (издательство «Огонек»).
14 августа — постановление ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград».
4 сентября — выступление А. Фадеева в Союзе писателей с критикой Пастернака.
9 сентября — первое чтение начальных глав романа «Доктор Живаго» на даче в Переделкине.
Октябрь — первое обсуждение кандидатуры Пастернака, выдвинутого на Нобелевскую премию по литературе. Знакомство с О.В. Ивинской.
Ноябрь — декабрь — написаны стихотворения «Зимняя ночь», «Рождественская звезда».
1947, 21 марта — статья А. Суркова «О поэзии Б. Пастернака» в газете «Культура и жизнь».
Весна — активно читает написанные главы из романа в домах близких друзей.
Июнь — работает над переводами лирики Ш. Петефи.
Июль — август — переводит «Короля Лира» Шекспира.
1948, 6 января — выступает на вечере Ш. Петефи в Союзе писателей.
23 февраля — выступление в Политехническом музее.
Март — опубликованы переводы из Ш. Петефи.
Апрель — уничтожен тираж книги Пастернака «Избранное».
Август — переводит первую часть «Фауста» Гете.
1949, весна — работа над романом (5-я глава); разрыв отношений с Ивинской.
Июль — выходят два тома переводов Шекспира.
9 октября — арест О.В. Ивинской.
Ноябрь — декабрь — написаны многие стихотворения Юрия Живаго («Осень», «Дурные сны», «Гефсиманский сад», «Магдалина», «Свидание», «Нежность»).
1950, июнь — переводит «Макбета» Шекспира.
Август — ноябрь — работа над романом (6-я глава). Декабрь — начат перевод второй части «Фауста» Гёте.
1951, январь — переводит поэму Ш. Петефи «Мария Сечи».
Август — завершает работу над «Фаустом».
1952, май — работает над романом (7-я глава).
Октябрь — окончена 8-я глава романа.
20 октября — с инфарктом миокарда положен в Боткинскую больницу.
1953, 6 января — вернулся из больницы домой.
4 февраля — на полтора месяца поехал в санаторий «Болшево».
5 марта — смерть Сталина.
Июль — август — пишет стихотворения Юрия Живаго («Весенняя распутица», «Лето в городе», «Белая ночь», «Август»); по амнистии возвращается из лагеря О.В. Ивинская.
Осень — роман вчерне закончен, дописываются стихотворения Юрия Живаго («Сказка», «Разлука», «Свадьба»).
Ноябрь — отдельным изданием выходит «Фауст» Гёте в переводе Пастернака.
1954, апрель — в журнале «Знамя» опубликованы десять стихотворений из романа «Доктор Живаго».
1955, март — окончена беловая рукопись романа.
6 июля — смерть О.М. Фрейденберг.
Август — сентябрь — переводит «Марию Стюарт» Шиллера для МХАТа.
Осень — последняя правка вносится к текст романа, он окончательно перепечатывается.
1956, февраль — доклад Хрущева на XX съезде партии. Пастернак начинает готовить стихотворный сборник, в качестве предисловия к нему пишет автобиографический очерк («Люди и положения»). Набор готового сборника рассыпан в «живаговские дни».
5 мая — написано стихотворение «Быть знаменитым некрасиво».
30 июня — подписан договор с Дж. Фельтринелли на издание итальянского перевода «Доктора Живаго». Сентябрь — в журнале «Знамя» опубликованы восемь стихотворений; получен отказ «Нового мира» от издания романа.
Октябрь — Пастернак отказывается дать подпись под осуждением восстания в Венгрии.
1957, зима — весна — интенсивно пишет лирические стихотворения («После перерыва», «Снег идет», «А.П. Зуевой», «После вьюги», «Следы на снегу»).
Март — репетиции во МХАТе «Марии Стюарт» в переводе Пастернака.
12марта — снова попадает в больницу.
Июнь — июль — живет в санатории «Узкое».
Август — возвращается в Переделкино, пишет стихи.
19 августа — вызов к ЦК партии к Д.А. Поликарпову.
Сентябрь — новые вызовы в ЦК, посылает вынужденные письма издателям с требованием остановить издание романа за границей.
Октябрь — А. Сурков едет в Италию, ведет переговоры с Фельтринелли об остановке издания; переговоры ни к чему не привели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: