Виталий Калгин - Виктор Цой и его КИНО

Тут можно читать онлайн Виталий Калгин - Виктор Цой и его КИНО - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виталий Калгин - Виктор Цой и его КИНО краткое содержание

Виктор Цой и его КИНО - описание и краткое содержание, автор Виталий Калгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

15 августа 1990 года на трассе Слока – Талси в Латвии произошла трагедия, унесшая жизнь самого знаменитого русского рок-музыканта Виктора Цоя. Несмотря на то, что прошло уже 25 лет, армия фанатов группы «КИНО», закончившей существование вместе со смертью ее лидера, только прирастает. Цоя слушают все – от мала до велика, от школьника до состоявшегося бизнесмена. Это имя давно стало легендой музыкальной культуры нашей страны. В книге впервые публикуются рукописи и неизвестные произведения Виктора Цоя. Именно то, что 25 лет ждут его фанаты и поклонники.

Виктор Цой и его КИНО - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Виктор Цой и его КИНО - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виталий Калгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жоэль Бастенер:Пластинку «Rock in Soviet» больше не тиражировали по простой причине: мы с Натальей Минц порвали контракт с «Антенной», чтобы начать работу с «PolyGram editions/Polydor rec». Я вооружился фотографиями и видеосъемками, сделанными в Питере, а заодно поддержкой Томаса Джонсона, молодого журналиста из популярного тогда журнала «ACTUEL». Мы оба считали, что «КИНО», и в особенности Цой, – это именно то, что нужно. Я легко нашел соинвесторов и запустил проект 363.

Песни для пластинки выбирал сам Цой. Это он решил делать «best of» и настоял на том, чтобы сводили альбом во Франции. Был просто убежден, что сводить должны, если не американцы (Стингрей на тот момент уже сделала для него все, что могла), то, по крайней мере, французские профессионалы. Жоэль оплатил производство деньгами, полученными от министерства культуры Франции на некоммерческие проекты, и работа над пластинкой началась.

Георгий ГурьяновЭто был заказ Был заказ но никаких инвестиций Они - фото 154

Георгий Гурьянов:Это был заказ. Был заказ, но никаких инвестиций. Они, французы, издают пластинку у себя, а мы предоставляем им музыку. Ну, мы как всегда, записали все у меня дома, по накатанной программе, обычную кассетку такую и принесли к ним. Они в ответ: «Вы что, издеваетесь над нами?». Им не понравилось. Типа, у нас правительственный уровень, столько пафоса, а вы нам тут кассетку… И нам пришлось все перезаписывать. Обложку делали мы с Витей, но французы все потом переделали на свой лад. Мне эта пластинка совсем не нравится. Эти придурки старались копировать все нота в ноту, получилось повторение, все как-то скучно, вымученно, сухо, причем мы не участвовали на сведении и они там, эти рок-н-ролльщики французские, все загладили, затерли 364.

Итак, записав в студии Валерия Леонтьева материал для французской пластинки, Цой передал его Жоэлю. Во «французский альбом» вошли вещи из «Группы крови», частично из «Звезды по имени Солнце», новые версии «Электрички», «Троллейбуса» и «Последнего героя», а также композиция «Мы ждем перемен». Получился настоящий сборник хитов для зарубежной публики.

Жоэль Бастенер:Витя сделал великолепного качества мастер и вручил нам в качестве руководства к действию. Наши профессионалы были так впечатлены музыкальностью его сведения, что даже не пытались отойти от генеральной линии, они лишь скрупулезно обогатили звучание каждого инструмента. Я же хотел чуть усилить мрачноватый бас Тихомирова, и меланхоличные аккорды Каспаряна, так что мы искали теплое звучание с помощью легендарных усилителей типа Vox 1972 года, но старались не добавлять реверберации. То есть мы следовали заданной структуре, не увлекаясь эффектами, в чем и заключалось отличие этой записи от «Звезды по имени Солнце», которая сводилась без нашего участия. Всем участникам «КИНО» так понравилась наша работа, что «Черный альбом» музыканты решили делать на той же студии 365.

Чуть позже этот сборник свели в студии DuValD’Orge и выпустили лейблом «Off The Track Records» на CD под французским названием «Le Dernier Des Heros».

Этим же лейблом был выпущен миньон «Maman» на грампластинках с двумя песнями из альбома – «Мама, мы все тяжело больны» и «Троллейбус».

Юрий КаспарянЗаписывался сборник не одновременно со Звездой Мы как раз ее - фото 155

Юрий Каспарян:Записывался сборник не одновременно со «Звездой». Мы как раз ее закончили, и потом возникла вот эта мысль. Я вообще не помню, когда это произошло, помню только, что мы записали этот французский альбом дома, на портостудии, а французы возмутились, и мы вновь арендовали леонтьевскую студию, приехали туда, как старые знакомые, и быстро-быстро записали. Альбом был сделан по заказу французов, от Жоэля, если не ошибаюсь. Он культурным атташе был в Москве, потом в Грузии. Мы с ним пару раз встречались как-то 366.

Михаил Кувшинов:После Нового года они вернулись, по-моему, чуть ли не второго числа, января, максимум третьего. И буквально за три-четыре дня, был записан так называемый французский альбом, который потом назвали «Последний герой». Но там была только запись, а сводился он, если не ошибаюсь, во Франции. Но они там, эти французы не понимали… Это была та же самая проблема, с которой и у нас все начиналось, подход был совершенно другой к этому ко всему 367.

Георгий ГурьяновПоследний герой это французское издание хотя мы с - фото 156

Георгий Гурьянов:«Последний герой» – это французское издание, хотя мы с Виктором делали обложку, отправили макет, но дальше уже не запаривались, признаться.

Французы ее корректировали по ассоциации с тем, что мы им отправили, и с обложкой «Группы крови». В результате они сделали супрематический и футуристический дизайн. Если бы я тогда серьезнее к этому отнесся. 368

Из-за «французского» сведения альбом «Последний герой» слушается совершенно иначе, чем все остальное творчество группы «КИНО».

Георгий Гурьянов:«Французский альбом» – тоже по сути пост-панк, но с ярко выраженными оттенками французского колд-вейва 369.

Жоэль Бастенер:К сожалению, руководство английским филиалом не дало разрешения на мировой релиз, а рекламы записанного альбома не было вовсе. Поэтому во время первого приезда «КИНО» в апреле 1989 года во Францию на фестиваль «Printemps de Bourges» я всеми силами пытался привлечь внимание к пластинке, использовал свои личные связи, ведь «Последний герой» вышел за месяц до тех концертов.

Но к СССР в тот период относились довольно неприязненно, многие эксперты полагали, что перестройка – чистый блеф, и что коммунизм вот-вот по новой закрутит гайки. Некоторые журналисты даже заподозрили меня в том, что я являюсь агентом влияния, а артисты – марионетками. Витю это очень напрягало 370.

Были у этого сборника-альбома и русские издания, сделанные уже после гибели Цоя: в 1991 году «Последний герой» был выпущен лейблом «Russian Disc» на виниле, а в 1996 году переиздан «Moroz Records» на компакт-дисках с цифровым ремастерингом.

Исходные пленки, сохранившиеся у звукорежиссера французской студии Патрика Клерка, были переданы Марьяне Цой и «Рикошету», который сделал альбом ремиксов «Виктор Цой: Печаль» (2000 год), взяв фонограмму вокала Цоя из альбома «Последний герой». Затем Марьяна Цой продала эти пленки в благотворительных целях на аукционе. В Сети можно встретить также множество «народных» ремиксов на песни «КИНО», сделанных с помощью этой же записи вокала.

Во время работы над альбомом «Le Dernier Des Heros» во Франции была также записана песня «Blood type» («Группа крови» на английском языке), которая не вошла в альбом. Ее выпустили в 2002 году на сборнике «Последние записи».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Калгин читать все книги автора по порядку

Виталий Калгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виктор Цой и его КИНО отзывы


Отзывы читателей о книге Виктор Цой и его КИНО, автор: Виталий Калгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x