Александр Омельянюк - Возвращение блудного сына

Тут можно читать онлайн Александр Омельянюк - Возвращение блудного сына - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «Горизонт»73c12cb6-ea68-11e4-a04a-002590591dd6, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Омельянюк - Возвращение блудного сына краткое содержание

Возвращение блудного сына - описание и краткое содержание, автор Александр Омельянюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Возвращение блудного сына» – это заключительная часть романа-эпопеи «Платон Кочет» (серия называется «Платон Кочет XXI век»). Действие этой серии книг происходит со времён Древнего Египта Амарнского периода до Москвы наших дней. В ней описаны, вымышленные события, переплетённые с реальными, в которых участвуют придуманные действующие лица и известные личности нашей истории.

Данная часть (книга) является произведением в произведении. Размеренная и обыденная, хотя и интересная, как наблюдательного писателя и поэта, жизнь главного героя всего произведения – Платона Петровича Кочета – приводит его к написанию книги о приключенческой и почти детективной жизни и деятельности своего старшего сына – советского и российского разведчика, волею случая проведшего много лет в Аргентине и в аргентинской тюрьме.

Он, так же, как и его отец, считает, что в жизни нет ничего важнее, чем семья: дети, жена и родители; дом и Родина. И нет ничего почётнее, чем самоотверженное служение им, и самое омерзительное во взаимоотношениях между людьми – это подлость, зависть и предательство. Именно с ним главному герою романа и суждено было столкнуться вдали от Родины, выстоять, и в итоге победить.

Читателям предстоит прожить описанными в этой книге события, примеряя на себя различные ипостаси главного героя этой части романа.

Некоторая камерность отдельных глав, исторические экскурсы, аналитически глубокий и тонкий анализ мелких деталей, оригинальные философские рассуждения – не делают произведение снобистским, рассчитанным лишь на зрелого и вдумчивого читателя.

Эта книга автора, получившего за неё Диплом Культурного центра Вооружённых сил за победу во всероссийском литературном конкурсе 2014 года «Твои, Россия, сыновья!», безусловно, вызовет живой интерес широкого круга читателей.

Возвращение блудного сына - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение блудного сына - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Омельянюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– «Красавец мой, а чем тебе дорог этот талисман? Уж ни от любимой ли ранее девушки получен он?» – в конце концов, не выдержал она.

«Да, нет, дорогая! Его мне подарил отец, когда провожал меня из Сантьяго-де-Куба в Гавану.

Это символ нашей семьи, берущей свои корни возможно от пиратов Карибского моря?! Видишь, он сильно потёрт, почти отполирован по плоскостям и обкрошен, повреждён по обводу. Он даже на сердце теперь не очень-то походит».

Вскоре довольные и уставшие, они задремали. Но сквозь сон через некоторое время до Рауля донёсся… чуть ли не пароль из уст Исабель:

– «Ой, Рауль! Извини, а как переводятся эти буквы (LÑ) эле и энье!?» – не смогла она устоять, чтобы не разбудить любимого.

«А я и сам не знаю, наверно инициалы какого-то предка? Озорница! – поглядел он в её чернее ночи прекрасные глаза, даже в полумраке излучавшие счастье, целуя её, и поглаживая любимую по волосам – Ну, всё давай засыпай. А то скоро уже вставать надо будет».

И Исабель заснула на руке любимого.

Как после праведных дел они спали долго, крепко и сладко. Их первая совместная любовная ночь надолго запомнилась и Раулю и, особенно, Исабель.

На следующее утро, Рауль позвонил Дэвиду, сообщив о необходимости срочной встречи с Блэйком. Отвезя свою любимую до учебного корпуса, он отправился в посольство США с ночными трофеями.

Пусть теперь они всякую шпану вербуют! – злорадствовал он в автомашине по пути в американское посольство.

Там его уже ждали Блэйк с Дэвидом. Рауль рассказал им о ночном конфликте и передал боевые трофеи.

«Ну, вот, это совсем другое дело!» – обрадовался конкретным результатам резидент.

«Сэр, я думаю их теперь надо бы завербовать, но это уже не моя епархия!».

– «Да, завербуем, непременно!» – согласился Блэйк.

И после ухода Рауля, он продолжил беседу с Дэвидом.

– «Надо этими материалами пополнить досье Руди! Нам эта информация потом может очень даже пригодиться!».

На следующее утро в посольство США в Мадриде явился местный житель и спросил Рассела. Его провели в приёмную, где Блэйк уже ожидал гостей.

– «Сэр! Это Вы господин Рассел?» – начал испанец.

– «Да! А где второй?».

«Позавчера мне один сеньор назвал Ваше имя и пообещал, что Вы мне вернёте мои документы!?» – не обращая внимания на вопрос, продолжал он.

Да, да! Я в курсе происшедшего той ночью! Но ты не ответил на мой вопрос!» – начал чуть раздражаться полковник.

– «Дело всё в том, что мой… Хорхе… умер!».

– «Как так?!» – чуть ли не вскочил от возмущения Блэйк.

Он сразу просчитал возможные дипломатические осложнения для себя и конец карьеры успешно работающего с ним Руди.

«Расскажи подробнее, Фернандо» – дружелюбно попросил резидент, удобнее усаживаясь в кресло, подвигаясь к столу и незаметно включая кнопку микрофона под его столешницей.

– «Когда ваш человек ушёл, я встал и подошёл к Хорхе. А тот, держась за горло, хрипел, корчился и ничего не мог сказать. И через несколько минут он умер. Я ему уже ничем не мог помочь, и убежал, пока полиция не нагрянула. Вот и всё!».

– «А тебя кто-нибудь там видел?».

– «Вроде нет, кроме вашего…».

– «Хорошо! Вернее не очень! Ты ведь не хочешь попасть в руки полиции?».

«Конечно, нет! Но мне нужны документы. И так я сутки сидел как на иголках!».

– «Документы ты получишь. Но сначала ответь мне на вопросы. И пойми, что мне нужна только правда, иначе я не смогу помочь тебе с полицией. Ты подтверждаешь своё нападение на того… сеньора, который вас отделал?».

– «Да, сэр! Мы хотели их ограбить!».

– «А если бы он оказал вам сопротивление, вы убили бы его?».

– «Хе…, если бы успели…, то да!» – усмехнулся гость.

– «А подругу его?» – чуть зло спросил Блэйк.

– «Тоже, но сначала бы изнасиловали!» – чуть улыбнулся Фернандо, видимо предвкушая это.

Блэйк замолчал и встал. С одной стороны его радовала откровенность испанца, но с другой стороны беспокоил дальнейший ход событий. Однако свидетелей драки, скорее всего не было, в полицию никто видимо не заявлял. Остаётся только труп. Его наверняка обнаружили, и ведётся следствие. Теперь остаётся это только выяснить.

«Ну, что же, Фернандо! Я Вам помогу, спасу от полиции, но и Вы должны нам помочь! Согласны?».

– «Согласен…, а куда мне деваться?» – неуверенно пожал тот плечами.

– «Вот именно! Так, значит, договорились!».

С этими словами Блэйк достал из шкафа лист бумаги и ручку, продиктовав Фернандо текст его добровольного согласия на сотрудничество с ЦРУ. Рассел внимательно прочитал написанное и подписанное гостем, пытаясь через почерк вербуемого познакомиться с некоторыми чертами его характера. Он убрал бумагу обратно в шкаф, достав оттуда документы Фернандо Кабра, одновременно нажав потайную кнопку в шкафу. Через секунду в дверь постучали, и вошли двое – сотрудник и Дэвид, которого Блэйк сам и представил:

– «Это Дэвид! Вот с этим человеком ты и будешь поддерживать связь!». Дэвид передал агенту номер своего телефона для связи и сообщил ему дни и время контактов.

«А сейчас надо будет снять отпечатки пальцев!» – в заключение обрадовал Блэйк растерявшегося Фернандо, передавая ему документы.

И другой сотрудник приступил к процедуре, разложив на том же столе свои принадлежности. Гость боязливо поёжился, но, брезгливо поморщившись, вынужденно согласился. После завершения процедуры Дэвид проводил гостя за ворота посольства, тут же возвратившись к шефу.

«Дэвид! А ведь второй нападавший, Хорхе Куэрво, скончался видимо от удушья, вызванного разрушением верхней части гортани и внутренним кровотечением. Но ты об этом Руди не говори. Мы этот факт потом тоже сможем использовать! А пока попытайся разузнать всё в полиции. Нам надо это дело замять!».

– «Есть, сэр! А наш Руди оказывается парень не промах!?» – ответил тот с довольной улыбкой за своего агента.

А это могло означать для того лишь новые, но сложные задания. Но Рауль их только и ждал.

В таких забавах и заботах завершался богатый на события и впечатления, ставший для Рауля и счастливым, 1990-ый год!

Зима подкралась как-то незаметно, ибо с мадридскими десятью градусами тепла в ночное время, она была совсем не видна.

Зато в Москве чувствовалось не только приближение холодов в природе, но и во внутриполитической обстановке.

20 декабря 1990 года советской разведке исполнилось 70 лет.

На торжественном юбилейном вечере с докладом выступил сам начальник ПГУ КГБ СССР Леонид Владимирович Шебаршин.

В своём докладе генерал-лейтенант особо подчеркнул:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Омельянюк читать все книги автора по порядку

Александр Омельянюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение блудного сына отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение блудного сына, автор: Александр Омельянюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x