Анна Старинова - Наша союзница – ночь
- Название:Наша союзница – ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАлгоритм1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4438-0947-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Старинова - Наша союзница – ночь краткое содержание
В 1964 году были изданы воспоминания полковника Ильи Григорьевича Старинова, человека по-настоящему легендарного в истории разведки. В его книге рассказывалось о секретной подготовке партизанской войны в начале 30-х годов, о диверсионных операциях в годы гражданской войны в Испании и о репрессиях 1937–1938 годов.
Гражданскую войну в Испании Старинов прошел не один – рядом с ним всегда находилась переводчица, Анна Корниловна Обручева. После возвращения из Испании они поженились и прожили вместе без малого полвека.
Предлагаемая вниманию читателей книга – первое полное издание воспоминаний Анны Корниловны Стариновой. Мемуары этой легендарной женщины охватывают временной период с ноября 1936-го до апреля 1939-го. Автор рисует живую картину происходящего, описывая свои впечатления от встреч с воевавшими в Испании советскими военспецами, подробно рассказывая о диверсионных рейдах в тыл противника и об обучении испанских партизан. Знаменитый российский историк и публицист Александр Дюков провел сложнейшую работу по подготовке текста к печати, дополнил книгу предисловием и подробными комментариями.
Наша союзница – ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно, нет!
Появился Бенедито и, увидев, что Доминго не ушел, вновь обрушился на него.
Поведением командующего и его оценкой результатов работы группы все мы были удручены. Особенно тяжело переживал проводник. Он покраснел как рак и внезапно громко стал кричать:
– Два моста подорвали, связь всю разрушили. Осколки за сотню метров летели. Четырнадцать человек на магистраль вышли, куда батальон боялся идти, – кричал он, размахивая руками.
Доминго стоял раздраженный и тихо ругался.
Командующий от неожиданности даже растерялся. Убедил ли его проводник или ему стало неудобно перед Н.Н. Вороновым, но он перестал кричать и зло сказал:
– Хорошо. Отдыхайте! Готовьтесь опять идти в тыл врага завтра!
Мы вышли в подавленном состоянии. Больше всего переживали проводники и Рудольфо.
– Сам бы сходил, тогда бы знал, как это делается, – сказал разъяренный проводник.
Старший проводник, уже не стесняясь моего присутствия, употреблял выражения, которые нельзя было переводить.
Усталые и хмурые, мы возвратились в Ориос.
Вошли в помещение. Большинство участников похода уже спали. У некоторых ноги были забинтованы, как у раненых. Остававшиеся в резерве да человек пять из вернувшихся ожидали нас.
Увидев, сначала обрадовались, но когда заметили наше состояние, на их лицах появилось выражение озабоченности и недоумения.
– Что случилось? – спросил Антонио Буйтраго.
– Все в порядке! – ответил бодро капитан, но его боевые друзья и по тону ответа, и по нашему настроению поняли неладное.
– Спать! Спать! А то сегодня опять в поход! – сказал Доминго, сел на пол и стал разуваться.
К нему подсел Рубио и тихо спросил:
– Почему вы все такие недовольные?
– Теруэль не освободили! Вот почему!
Больше вопросов не задавали.
На следующий день, едва я только окончила утреннюю зарядку, ко мне постучали.
– Луиза! Я к вам по серьезному вопросу! – сказал, поздоровавшись, Пепе.
– Пожалуйста!
– Луиза! Пока вы ходили в тыл, я занялся разведкой. От местных крестьян узнал, что незадолго до нашего приезда мятежники на машинах выезжали на дорогу Теруэль – Пералес и подъезжали под Ориос. Так почему нам не выехать на их магистраль Теруэль – Каламоча?
Вначале я не поняла, в чем дело, и почему он обращается ко мне.
– А ты Доминго об этом говорил?
– Нет! Доминго кавалерист. Он не поймет. Важно, чтобы с моим предложением согласились вы и рассказали о нем Рудольфо.
– Пепе! Я не понимаю, как это выехать на магистраль? Зачем?
Пепе озабоченно улыбнулся, подумал и начал объяснять.
– Вы ходили на эту же самую магистраль пешком, устали, а некоторые и ноги натерли.
– Да! – согласилась я.
– Устали, когда сделали всего около 30 километров, то что будет, когда придется пройти второй раз еще дальше? – не унимался Пепе.
– Слушай, Пепе, пойдем к Рудольфо, и ты ему расскажешь.
В это время перед домом остановился «пежо», из которого выскочил уже бывавший у нас чубастый анархист.
– Где капитан Унгрия? – спросил он оторопевшего часового. – Есть важный, срочный боевой приказ.
Доминго и Рудольфо тоже уже не спали. Капитан вскрыл пакет, прочитал приказ, расписался в получении его и сказал:
– Хорошо! Все ясно!
Нарочный от командующего попрощался и умчался на своей запыленной машине.
Капитан еще раз прочел полученный документ, передал его мне, и я перевела его содержание Рудольфо. Командующий приказывал ежедневно совершать вылазки на коммуникации противника севернее Теруэля.
– Нужны лошади. Это может делать только кавалерия! – безапелляционно заявил упавшим голосом опечаленный Доминго окружившим его бойцам.
И тут Пепе внес свое предложение о вылазке на автомашинах.
Доминго от неожиданности ничего не сказал. Рудольфо я еще не успела перевести, горячий Рубио выразил сомнение, но Пепе, не обращая на него внимания, начал обосновывать свое предложение.
– Если противник выезжал среди бела дня со своей магистрали на нашу, то почему мы этого не можем сделать? – вопрошал он.
– Можем! Безусловно, можем! – поддержал Хуан.
Доминго и Рудольфо решили изучить предложение Пепе.
Командир батальона, на участке которого появлялись на машинах мятежники, не только согласился оказать нам содействие, но и выделил восемь добровольцев из состава батальона.
– Вот где проезжали машины мятежников, – показывал торжествующий Пепе, когда мы прибыли в лесок, находившийся на «ничейной» территории, и по суходолу, поросшему на склонах кустарником, направились к автомобильной дороге Теруэль – Каламоча.
В четырех километрах от позиций своих войск мы выбрались на полевую дорогу и прибавили скорость.
Местность холмистая, впереди небольшие лесочки. Глинистая почва потрескалась, кое-где видны камни причудливых очертаний. Ярко светит полуденное солнце, высоко в небе редкие светлые облака. Слышен ровный рокот автомобильного мотора. Настораживает тишина.
– Ель кортихо! – тихо говорит Доминго, показывая на одинокую пастушью избушку, до которой около километра.
Рудольфо предлагает остановиться, съехав в лощинку, и выслать разведку. Доминго соглашается. Рубио с Буйтраго выезжают, остальные готовы поддержать их огнем.
Чем ближе подъезжал Рубио к кортихо, тем сильнее билось сердце. «А вдруг внезапный залп!» – думала я. Но все обошлось благополучно. Условленный сигнал: можно ехать.
Подъезжаем. У дома жадно пощипывает травку голодная оседланная лошадь. Временами она настороженно поднимает голову. На седле – запекшаяся кровь. Лошадь испуганно шарахается от бойцов…
Поставили машины под крону растущих деревьев. Заходим в избушку. Никого нет. Разбросаны предметы домашнего обихода. Где всадник, и что случилось с ним? Почему он бросил лошадь? Или он убит, и конь вернулся к своему дому?
Доминго и Рудольфо вместе с Антонио, Рубио и проводниками внимательно осматривают местность. На земле следы вражеских машин, но ничто не сулит опасности.
Километра два проехали, не заметив ничего подозрительного.
– Слева солдаты. Они заметили нас и прячутся! – доложил Буйтраго-старший, наблюдавший за местностью.
– Стоп! – командует Доминго. Машины останавливаются. Метрах в 800 к югу от дороги отчетливо видны вооруженные люди в военной форме. Но кто они?
Впереди лощина, высокий кустарник.
– Полный вперед! – командует капитан Доминго.
Рубио включает передачу, машины рванули, но не успели скрыться, и нас обстреляли. К счастью, стрелки оказались неважными, и мы без потерь въехали в лощину, закрытую кустами.
– Стой! – скомандовал Доминго. – Разворачивайтесь обратно, – приказал он водителям. – Остальные за мной.
Противник ведет огонь по машинам, которые не могут полностью скрыться в лощине, но моторы и водители находятся вне досягаемости. Наши отвечают на огонь, и перестрелка усиливается. И это на ничейной территории, среди белого дня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: