Петр Стегний - Хроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг.
- Название:Хроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма-Пресс
- Год:2001
- ISBN:5-224-03156-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Стегний - Хроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг. краткое содержание
Это издание представляет собой историко-документальное исследование, результат пятнадцатилетнего изучения екатерининской эпохи, включая работу в архивах России, Франции, Англии, в меньшей степени — Германии. Цель автора — высказать свою точку зрения на ряд ключевых проблем царствования Екатерины II, остающихся предметом дискуссий, и тем самым попытаться реконструировать внутреннюю логику одного из самых значительных периодов в русской истории.
Хроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
48
Я была обязана этим людям всем — (фр.)
49
Добрый как барашек, он имел куриное сердце — (фр.) .
50
Его ум был естественен, он всегда шел своим путем, а я только следовала за ним — (фр.) .
51
Впоследствии Фридрих признавался, что проект раздела Польши, приписанный им графу Рохусу-Фридриху Линару, датскому послу в Петербурге в первой половине 50-х годов XVIII века, был плодом его собственной фантазии.
52
Согласно этому договору, подписанному послом с реис-эффенди (министром иностранных дел Турции) в июле 1771 г., Австрия обязывалась за субсидии от Турции в 11,5 млн. талеров добиться от России «путем переговоров или силой оружия» возвращения Османской империи «всех крепостей, провинций и территорий», занятых русскими войсками. Лишь весной 1772 г. в Вене было объявлено о дезавуировании «субсидного договора».
53
Фельдмаршал Александр Михайлович, полный тезка вице-канцлера.
54
В английских архивах хранится еще более любопытное свидетельство глубоких заблуждений (или упрямства?) Кэткарта. В конверт с депешей сменившего его на посольском посту Р. Гуннинга от 13 июля 1772 г. (менее чем за две недели до подписания конвенции о разделе) вложена записка Кэткарта, адресованная Рошфору, следующего содержания: «Mr. Panin assured me positively yesterday that nothing was agreed or determined between the three powers rather than they would avoid a war on account of the affaires of the Republic» («Г-н Панин определенно заверил меня вчера, что между тремя державами не согласовано и не решено ничего, кроме стремления избежать войны из-за дел Республики») — Public Record Office, Russia — 90, p.148.
55
«Мнения, основанные на дружбе и доверии» (фр.)
56
Силу и внутреннюю структуру, соответствующие подобному предназначению
57
АВПРИ, ф. Сношения России с Англией, оп. 35/1, д. 247, лл. 58–58об. (шифр.).
58
Звание действительного тайного советника (соответствующее, согласно Табели о рангах, высшему званию фельдмаршала).
59
Я останусь нарочно для того, чтобы злить ее (фр.). ГАРФ, ф.728, оп.1, ч.1, д.130 «Mémoires du roi Stanislas-Auguste…», v.7, pp.100–102.
60
Родился 11 июля 1711 г. в г. Апенраде (Дания). — Здесь и далее биографические данные на Сальдерна даются по A. Erdmann-Degenhardt «Im Dienste Holsteins — Katharina die Grosse und Caspar von Saldern», Rendsburg, 1986 — «На службе Голштинии — Екатерина Великая и Каспар фон Сальдерн», Рендсбург, 1986.
61
Письмо Сальдерна Екатерине с планом сочинения о Голштинии хранится в АВПРИ, Ф. «Сношения России с Польшей», оп. 79/6, т.1009, лл. 1–1 об, автограф, франц. яз. и лл. 2–13, подлинник, франц. яз.
62
Существует и другая версия того, как развивался «заговор Сальдерна». Французский посол в Петербурге Дюран полагал, что когда Панин попытался забрать у него документ, подписанный Павлом, голштинец показал его Екатерине. Памятная записка Дюрана, в которой излагается этот эпизод, публикуется в приложении.
Там же смотри письмо Сальдерна Екатерине от 7 (18) ноября 1773 г. из Киля, в котором тот отвечает на выдвинутые в его адрес обвинения.
63
Мадмуазель Победа — прозвище, которым Дидро и Гримм называли Колло.
64
Вы уже знаете это, но я повторю еще раз, что цель моей политики по отношению к России состоит в том, чтобы удалить ее, насколько возможно, от дел Европы (фр.) .
65
Преимущество в занимаемом месте на протокольных мероприятиях.
66
Я человек необъяснимый (фр.) .
67
Ваше величество (фр.)
68
Ваше христианнейшее величество (фр.)
69
Никудышные люди ( нем .)
70
Поменьше посещайте нашего посла. На тех, кто с ним связан, принято смотреть как на шпионов (фр.) .
71
АВПРИ, ф. «Сношения с Австрией», д. 3216, л. 93–95 (с оборотом).
72
Агент Д. М. Голицына в посольстве Луи де Рогана.
73
АВПРИ, ф. «Сношения с Австрией», д. 560, л. 42–44.
74
Демон — (арх.).
75
Великий князь будет также ходить к ней (Екатерине — П.C.) дважды в неделю, по утрам, чтобы, наконец, получить некоторое представление о (государственных — П.C.) делах (фр.) .
76
На парадной постели (фр.) .
77
Была шокирована (фр.) .
78
ГАРФ, ф. 728, оп. 1 ч. 1, д. 218, стр. 54.
79
Благодеяния (фр.)
80
Турчонок (фр.) .
81
Мне было немного больно узнать, что он не мог жениться на той, на которой обязан был по закону. (фр.)
82
ГАРФ, ф. 728, оп. 1 ч. 1, д. 218, стр. 55.
83
ГАРФ, ф. 728, оп. 1 ч. 1, д. 156, стр. 7–8.
84
ГАРФ, ф. 728, оп. 1 ч. 1, д. 156, стр. 55–56.
85
ГАРФ, ф. 728, оп. 1 ч. 1, д. 424, л. 2.
86
«Слушайте, дорогой друг, вы вчера мне сказали, что повышения по службе и т. п. не должны зависеть от постороннего доклада или запамятования (т. е. от того, забыли или не забыли доложить — П.C.), но от моей власти. В каком-то смысле, безусловно, да, но в другом — нет, не «да». Я поставила целью моего царствования благо Империи, общественное благо и благо частных лиц, но все это — вместе, в унисон».
«Я сочла необходимым дать этот отчет. Если у вас есть возражения или вопросы ко мне прошу высказать их, потому что я люблю отдавать отчет в том, что делаю или сделала» — ГАРФ, ф. 728, оп. 1 ч., д. 432.
87
Милый развратник (фр.)
88
Интимном кружке (фр.)
89
Остротах (фр.)
90
Поверенного душевных тайн (фр.)
91
Речь идет о сочинении И. И. Бецкого «Учреждения и уставы, касающиеся до воспитания и обучения в России юношества обоего пола». В 1773 году печаталось ее второе издание.
92
Дидро не знал, что еще в 1759 г. полная коллекция анатомических моделей М. Биерон была приобретена для Петербургской медико-хирургической академии.
93
АВПРИ, ф. «Секретнейшие дела (перлюстрация)» д. 12, лл. 30–39.
94
Как следует из текста депеши (АВПРИ, ф. «Сношения с Австрией», д. 32/6, л. 110 (с оборотом)), под этим именем скрывался тайный осведомитель французского посланника, служивший у графа Александра Воронцова.
95
Так в тексте. Следует читать — трехлетняя.
96
Текст письма приводится по превосходному изданию «Екатерина II и Г. А. Потемкин» под редакцией В. С. Лопатина (Москва, 1998 г.).
97
Ну что же, генерал, давайте поэнциклопедируем (фр.)
98
В шею около ушка (фр.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: