Андрей Ранчин - Перекличка Камен. Филологические этюды
- Название:Перекличка Камен. Филологические этюды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «НЛО»f0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0317-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Ранчин - Перекличка Камен. Филологические этюды краткое содержание
Сборник посвящен произведениям русской литературы XIX – начала XXI века – от поэзии А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова до стихотворений И. А. Бродского и прозы С. Д. Довлатова и Б. Акунина. Рассматриваются подтексты, интертекстуальные связи, поэтика и символика. Тексты, вошедшие в эту книгу, разнообразны в жанровом отношении: научные работы, научно-популярные статьи и очерки, эссе, беллетристические опыты.
Перекличка Камен. Филологические этюды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
294
Эйхенбаум Б.М. Лев Толстой: исследования. Статьи. С. 655.
295
См. мою статью «Символика в “Войне и мире”: из опытов комментирования книги Л.Н. Толстого» в настоящей книге.
296
См. мою статью «Николай: символика имени в “Войне и мире” Л.Н. Толстого» в настоящей книге.
297
При этом, однако, невозможно принять мнение Елены Полтавец ( Полтавец Е. Гора, голова и пещера в «Капитанской дочке» А. С. Пушкина и «Войне и мире» Л. Н. Толстого // Литература, 2004, № 10), считающей, что князь Андрей Болконский и граф Пьер Безухов соотнесены непосредственно с апостолами братьями Андреем и Симоном-Петром. Такого рода прямая, «лобовая» символизация имени и самого персонажа автору «Войны и мира» глубоко чужда. См об этом : Ранчин А.М. Символика в «Войне и мире». Показательно, что писатель намеренно вуалирует тезоименность графа Безухова апостолу, неизменно называя персонажа своей книги не Петром, а, на французский манер, Пьером.
298
Синявский А. Иван-дурак: Очерк русской народной веры. М., 2001. С. 215.
299
См.: Смирнова Э.В. Икона Николая из Боровичей // Сообщения Гос. Русского музея. Л., 1961. Т. 7. С. 58–59.
300
Цитируются по кн.: Успенский Б.А. Филологические разыскания в области славянских древностей (Реликты язычества в восточнославянском культе Николая Мирликийского). М., 1982. С. 11.
301
Библиотека литературы Древней Руси. СПб., 1999. Т. 2. XI–XII века. С. 222, 242.
302
Символической природой обладает в «Хозяине и работнике» и пространство; см. об этом мою статью «Чернобыльник: об одном символе в рассказе Л.Н. Толстого “Хозяин и работник”» в настоящей книге.
303
Отчество жены Брехунова – Николаевна (Миколавна): «И спрашивает он у жены: “Что же, Миколавна, не заходил?” – “Нет, – говорит, – не заходил”. И слышит он, что подъезжает кто-то к крыльцу. Должно, он. Нет, мимо. “Миколавна, а Миколавна, что ж, все нету?” – “Нету”» (XII; 339). Таким образом, символически святой Николай словно оказывается «тестем» Василия Андреича. Однако же он все равно отворачивается от жестокосердого стяжателя.
304
В народном сознании мученик Никита мог входить в число наиболее прославленных святых, воспринимаясь как один из апостолов. Старый казак дед Япишка (Епишка) – прототип деда Ерошки из повести «Казаки», собеседник и своего рода приятель Толстого в период военной службы писателя на Кавказе, говорил о Никите Мученике как об одном из апостолов; см. запись в дневнике автора «Казаков»: «Мой хозяин, старик ермоловских времен, казак, плут и шутник Япишка, назвал его (казака Луку. – А.Р. ) Маркой на том основании, что, как он говорит, есть три апостола: Лука, Марка и Никита Мученик, и что один, что другой, все равно» (запись в толстовском дневнике от 10 августа 1851 года [XXI; 49–50]). Юмор старого казака заключался, очевидно, в назывании знакомца другим именем, но никак не в причислении великомученика Никиты к числу апостолов. Ведь к шутке с казаком Лукой имя святого Никиты никакого отношения вообще не имеет.
305
Впервые: Неприкосновенный запас. 2011. № 6. Печатается с дополнениями.
306
Виноградов И. Духовные искания русской литературы. М., 2005. С. 642–643.
307
Выражение Михаила Гаспарова. См.: Гаспаров М.Л. Столетие как мера, или Классика на фоне современности // Новое литературное обозрение. 2003. № 62. С. 14.
308
Видеозапись выпуска имеется в Интернете: http://video.yandex.ru/users/mor-vikt2008/view/663/.
309
Ср.: Бердяев Н.А. Духи русской революции // Бердяев Н.А. О русских классиках / Сост., коммент. А.С. Гришина; Вступ. ст. К.Г. Исупова. М., 1993. (Серия «Классика литературной науки»). С. 99–100.
310
Там же.
311
Ср.: «У нас не относятся еще достаточно серьезно и углубленно к соблазнительной лжи толстовской морали. Противоядием против нее должны были бы быть пророческие прозрения Достоевского». – Там же. С. 99.
312
Бочаров С. Два ухода: Гоголь, Толстой // Вопросы литературы. 2011. № 1; цитируется по электронной версии: http://magazines.russ.ru/voplit/2011/1/bo1.html.
313
Басинский П. Лев Толстой: Бегство из рая. М., 2010. С. 333. Далее при цитировании книги страницы указываются в тексте.
314
«Дневник Толстой начинает вести в марте 1847 года в казанской университетской клинике, где лечится от гаонареи (гонореи), которую получил “от того, от чего она обыкновенно получается”» (с. 74; какая филологическая точность при цитировании словечка из дневника! – А.Р. ). «В промежутке между вступлением в права хозяина Ясной и бегством <���…> на Кавказ Толстой ведет обычный для молодого, небедного и неженатого человека образ жизни. Это вино, карты, цыгане и проститутки (будем называть вещи своими именами)» (с. 77). «По-видимому, чувство похоти было в нем очень развито, но не превышало чувство всякого молодого, здорового и неженатого мужчины. Крестьянки-солдатки, горничные в европейских гостиницах и, наконец, проститутки были к его услугам, но связь с ними не доставляла ничего, кроме досады и нравственных мук. <���…> “Девки сбили меня с толку”, “девки мешают”, “из-за девок… убиваю лучшие годы своей жизни”, – рефрен дневника его молодости» (с. 128). «Его заграничный дневник 1857 года может вызвать впечатление, что Толстой был эротоманом» (с. 128).
315
Басинский: «Саша подала прощальное письмо отца. С.А. быстро пробежала его глазами. Голова ее тряслась, руки дрожали, лицо покрылось красными пятнами» (с. 103). Александра Львовна Толстая, «Жизнь с отцом»: «Я подала ей письмо. Она поспешно схватила его. Глаза ее быстро бегали по строчкам». Цитируется по электронной версии: http://librus22.ilive.ro/aleksandra_tolstaja_zhizn_s_otcom_111544.html.
316
Передача «Культурный шок», «Эхо Москвы», 27 ноября 2010 года, тема «“Большая книга” как отражение современной литературы». См.: http://bookmix.ru/notes/note.phtml?id=724.
317
См.: Примочкина Н. На фоне классики. [Рецензия на книгу: Пелевин В.Т.] // Новое литературное обозрение. 2010. № 105.
318
Костырко С. Два Льва // Новый мир. 2010. № 3; цитируется по электронной версии: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2010/3/ko15.html.
319
Там же.
320
«Отлижем силовой башне и рукопожмем либеральной». См.: Пелевин В. Т. [: Роман.] М., 2009. С. 380. Далее при цитировании книги страницы указываются в тексте.
321
Костырко С. Два Льва; Губайловский В. Гегель, Эверетт и граф Т. // Новый мир. 2010. № 3.
322
Цитируется по обзору: Периодика (сост. А. Василевский и П. Крюч-ков) // Новый мир. 2010. № 12. С. 224.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: