Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино

Тут можно читать онлайн Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Критика, издательство Крылов, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Записки сантехника о кино
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Крылов
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-9717-0838-4
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино краткое содержание

Записки сантехника о кино - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Пучков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Известный переводчик Дмитрий Goblin Пучков — это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.

Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:

— какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»

— о тотальной нехватке времени и как с ней бороться

— как удалось так быстро раскрутиться

— есть ли мат в английском языке

— каковы перспективы отечественного кинематографа

— что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»

— для чего пишут книжки и снимают кино

— ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»

— чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры

— каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни

— будет ли предел наплыву идиотов

— как надо изучать английский язык.

«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и обо всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.

Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.

Записки сантехника о кино - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Записки сантехника о кино - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Пучков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перевести фильм у нас тоже может любой, начиная от сантехника и заканчивая мегапрофессионалом. И вот что странно: у профессионала обычно получается барахло, имеющее мало общего с оригиналом В комплекте с дубляжом получается редкостная дрянь. На отечественном ДВД в который раз впарили какое-то кривое говно.

Блин.

Фильм добротный.

Из общения в комментариях:

— Оригинальный ДВД все же лучше?

Значительно.

— И сильная разница?

Да.

— А как вам Сильвестр, посыпающий дорожки песком?

— Как всегда — прекрасен.

А он там опять русских колет/рубит/режет?

— Вектор злодейства направлен на Бирму.

Дмитрий Юрьевич, а у Вас бывало такое, что западаешь не какой-то сайт и начинаешь его посещать регулярно, по нескольку раз в день?

— Да, на опер.ру.

Как избавиться от такой зависимости?

— Не знаю, мне за это деньги платят.

Д.Ю., поделишься впечатлениями о Wanted Бекмамбетова?

— Добротная фильма, мне понравилась.

Чего так превозносят «Рэмбо-4», тоже понять не могу.

— Где кто чего «превозносит»? Отлично лупят из пулемета, только бошки в разные стороны летят. Какое «превозносят»? Ты еще скажи, что карусели превозносят.

Посмотрите фильм «Рэмбо » с концовкой, которая изначально планировалась (в случае неудачи проката). Там как раз его убивают. Точнее, он сам себя практически убил. На ютубе должно лежать.

— В книжке его пристрелили как бешеную собаку, без всяких бесед. Так что все равно все было не так!!!

Новый фильм Тимура Бекмамбетова «Особо опасен»

09.06.2008

В субботу метнулся в Москву, посмотрел новый филь Тимура Бекмамбетова «Особо опасен» (он же Wanted). Компания Universal пригласила Тимура снимать фильм в Голливуде, бюджет 120 миллионов долларов.

Просмотр индивидуальный, для серьезных пацанов. Копия монтажная, слегка отличается от конечного варианта — местами не все отрендерено.

По факту можно сказать сразу — метнулся не зря, фильм понравился. Однако перед просмотром подписал пачку договоров о неразглашении. Много рассказать не могу, и тем не менее.

Во-первых, это не очередная «победа над Голливудом», о которой Голливуд никогда не узнает. Это достойный фильм достойного уровня. Настоящее голливудское кино — с хорошим бюджетом и голливудским размахом. В актерах — настоящие звезды, а не Майкл Мэдсен и Дэвид Кэррадайн. Сразу видно, что Тимуру дали развернуться и не сильно лезли в творческий процесс. В смысле по ОРТ никто не будет рассказывать «это у нас из Тарковского, а это из Гринуэя», Да и сам фильм не похож на «набор клипов».

Во-вторых, фильм абсолютно бездуховный — как и положено добротному фильму. Соответственно, экшен, стрельба, погони, драки — все на высоте. На высоте, до которой наше кино пока что не добралось. По ходу просмотра неоднократно взвизгивал и не менее двух раз орал в голос. Вот сразу видно — человек занимается тем, что ему нравится, и потому получается хорошо.

В-третьих, на должном уровне прописан сюжет. Что раньше встречалось не всегда. Актеры с задачами справились: хорош и главный герой, и второстепенные. Фанаты Анджелины Джоли всласть насмотрятся на любимицу — бегает, злобно ухмыляется, постреливает и показывает обнаженные филейные части. Ну и Морган Фримен, как обычно не разочаровал. И Константин Хабенский тоже.

Фильм смотрел на английском — добротные жесткие диалоги, качественные шутки. Что получится в результате дубляжа на русский — предсказать не берусь. Возможно, фильму недостает эмоциональной глубины — чтобы девочки зарыдали. Но это, понятно, никак не разочарует мальчиков — ураганный экшен на месте.

В общем, Тимура можно смело поздравить — кино получилось.

Из общения в комментариях:

Бездуховнее «Крепких орешков»?

— Не такое, но в целом — типа да!

— И экшен лучше, чем в трилогии «Идентификация Борна»?

— Не, совсем не такой. Борн — он типа «про реалии», а тут более гомиксного типа.

Бездуховное, это без соплей?

— Да.

А отечественных-то актеров в фильме нет, все сплошь зарубежная бездуховность?

— Хабенский прокрался.

Насколько широко используется в бездуховном кино так обожаемый Тимуркой Product Placement?

— Камрад, а ты хорошо понимаешь, где он используется в американских фильмах? И почему так яростно используется в фильмах русских?

А что, неужто только денег ему и не хватает, чтоб «в общем и целом — очень добротное» кино дома снимать?

— Не только денег, но еще и специалистов, которых на эти деньги нанимают.

— Н-да… Вот такая манипуляция сознанием «от Гоблина». Теперь пойду смотреть.

— Да не ходи, камрад, — нешто тащат? А ну как не понравится? Как потом быть?

— Д.Ю., ну хоть в этот раз поп-корн бесплатно дали?

— Нет, даже за билеты сам платил.

— Дмитрий Юрьевич, а кино — оно про русских или не про русских?

— Про нерусских.

В чем смысл, с какой целью организован закрытый мегаэлитный просмотр?

— С целью показать кино экспертам с мировым именем, которые не будут блеять «это не Тарковский», а выдадут адекватную оценку.

Почитал превью фильма — вроде про подростка-задроту, которого сделали мегакиллером. Не понравилось. Неужели стоит идти?

— Не ходи, там опять одно и то же, все уже было.

— Goblin — один из немногих интернет-рецензентов, мнению/ художественному чутью которого я доверяю полностью.

— Это у тебя просто вкусы с моими совпадают. Видать, быдла ты.

А кровищи и кишочек как много?

— Местами — богато.

Дмитрий Юрич, фильм Бекмамбетова под названием «Пешаварский вальс » смотрели?

Смотрел очень давно.

Если смотрели, то как он Вам?

В свое время поразил правдивостью изображения отношений между солдатами. Концовка — гнусная, перестроечная.

Михаил Горевой в интервью рассказывал, что когда его взяли на роль злодея-ученого в фильм «Умри, но не сейчас», то его, хорошо говорящего по-английски, специально просили говорить с ярко выраженным русским акцентом. На что, по его заявлению, он отвечал продюсерам, что, мол, почему умный мужик, гениальный ученый, пусть и русский, должен чудовищно коверкать английский язык?.. Продюсеры, ясный пень, победили.

— Михаил Горевой, очевидно, плохо понимает, как и почему именно так снимают кино. С точки зрения Михаила Горевого, наверно, и герои «Мимино» должны говорить без акцента — благо умеют.

А перевод слова «wanted» как «особо опасен» — не режет слух?

— Нет, конечно. Это ведь название.

Дмитрий Юрьевич, сколько времени примерно показывали Хабенского в фильме?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Пучков читать все книги автора по порядку

Дмитрий Пучков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки сантехника о кино отзывы


Отзывы читателей о книге Записки сантехника о кино, автор: Дмитрий Пучков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x