Владимир Артемов - Би-Би-Си: история, аппарат, методы радиопропаганды
- Название:Би-Би-Си: история, аппарат, методы радиопропаганды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1978
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Артемов - Би-Би-Си: история, аппарат, методы радиопропаганды краткое содержание
Би-Би-Си: история, аппарат, методы радиопропаганды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К работе центра перехватов в Кавершем-парке в свое время Би-Би-Си подключила и небольшой центр перехватов в Найроби (Кения), который был создан для «охвата» Африканского континента. Мощностей одного Лондонского радио не хватило бы для того, чтобы вести радиоперехваты в любом месте земного шара. В Кавершеме прослушиваются ежедневно около четырехсот передач из тридцати четырех стран на двадцати семи языках [101] In: «ВВС Handbook. 1973», р. 119.
. Поэтому Буш-Хаус обращается за помощью к своим партнерам. Например, Лондонское радио сотрудничает в этой сфере с аналогичными службами США и других капиталистических стран, в частности с центром радиоперехватов «Немецкой волны» (ФРГ). С их помощью Би-Би-Си имеет перехваты из ста двадцати стран мира. К работе с радиоперехватами привлекаются наиболее квалифицированные специалисты (всего около шестисот человек). Они не только отлично владеют иностранными языками, но и специализируются в области экономики и политики тех стран, радиостанции которых они прослушивают.
Служба перехвата включает работников двух категорий. Одна занимается тем, что круглые сутки прослушивает передачи зарубежных радиостанций, записывает наиболее важные из них на пленку и передает эти записи другой группе. Вторая группа производит тщательный отбор, перевод и редактирование материала, готовя его для передачи по каналам связи и для выпуска ежедневных и еженедельных бюллетеней радиоперехватов. Бюллетени состоят из нескольких разделов: «СССР», «Восточная Европа», «Ближний Восток и Африка» и т. д.
Кроме самой Би-Би-Си (в частности, ее отделов новостей), эту важную информацию получают, прежде всего, различные правительственные ведомства: Форин оффис и другие заинтересованные организации, включая британские секретные службы. Эти материалы получают также библиотеки обеих палат парламента и т. д. Вообще же, как отмечает официальный ежегодник корпорации, они «доступны ограниченному числу подписчиков» [102] «ВВС Handbook. 1966», р. 99.
.
* * *
Отдел уроков английского языка. Внимание, которое уделено здесь этой, казалось бы, второстепенной службе Лондонского радио, объясняется несколькими причинами. Отметим хотя бы тот объем, который занимают программы «Английский язык по радио» в общем объеме продукции Буш-Хауса (около десяти процентов). Передачи идут с объяснениями как на английском, так и на двадцати шести других языках. Каждую неделю отдел готовит более двухсот пятидесяти передач. Обычные уроки, которые передает Всемирная и все региональные службы Би-Би-Си, дополняются еще и другими языковыми программами (более десяти), специально предназначенными для слушателей в Европе и Азии. Отдел рассылает также записанные на пленку радиоуроки на многие зарубежные радиостанции.
Этот отдел существует еще со времен войны, когда в 1943 году в передачах, рассчитанных на европейских слушателей, впервые появились уроки английского языка. Ныне деятельность этой службы неизмеримо расширилась. Она выпускает и многочисленные пластинки и магнитофонные записи, распространяет журнал «Английский язык по радио и телевидению», а с 1963 года готовит и специальные телепередачи, адресованные зарубежной аудитории.
Что за цели преследует Би-Би-Си, обучая зарубежных слушателей английскому языку? Почему так велики масштабы подобных программ? Ведь в Буш-Хаусе не склонны бросать деньги на ветер.
Следует отметить, что на деятельность этой службы специально обращали внимание высшие чины корпорации. Например, бывший генеральный директор Би-Би-Си У. Хэйли еще в 1950 году писал: «Следует особо остановиться на той работе, которую радиовещание выполняет по обучению языкам. Сама идея была выдвинута итальянцами, которые, кстати, были более изобретательными по части иновещания, чем кто-либо другой. Они включали уроки итальянского языка в свои передачи на различных иностранных языках. Однако образование, которое они хотели дать, не было, к сожалению, чисто лингвистическим. «Уроки» эти были и идеологическими. А когда выступления дуче стали использоваться в качестве материалов для диктантов, то всем все стало ясно. Но сама идея оказалась живучей. И вот уже несколько лет Би-Би-Си передает «Английский язык по радио» [103] Hаlеу W. Op. cit., p. 14.
.
Однако бывший деятель Британской радиокорпорации все-таки не объясняет причин того внимания, которое заслужили у английских пропагандистов подобные передачи. Быть может, все-таки Би-Би-Си, несмотря на предостережения У. Хэйли и его упреки в адрес итальянцев, следует примеру пропагандистов Муссолини и начиняет свои радиоуроки «политикой»? (Такие случаи действительно имели место, в частности в 1968 году, когда в программы «уроков» включались «новости» весьма провокационного характера, которые дикторы читали в темпе школьного диктанта.) Нет, обычно Би-Би-Си подбирает для уроков самый невинный, самый нейтрально звучащий текст.
Буржуазные социологи утверждают, что молодежь социалистических стран, овладев иностранным языком, привыкает получать научно-техническую и прочую информацию из иностранных источников. А это, подчеркивают они, уменьшает предубежденность молодежи против зарубежных каналов политической информации. Известно, например, высказывание директора Института общественного мнения США Дж. Гэллапа: «…изучение английского языка располагает в пользу страны, в которой на нем говорят». Подобный социально-психологический аспект далеко не полностью открывает расчеты Би-Би-Си в выполнении ее идеологических задач.
Подлинный расчет Лондонского радио заключается прежде всего в том, что эти уроки выполняют примерно ту же психологическую задачу, что и сводки погоды, которые Би-Би-Си регулярно передавала на Германию во время войны. Лондонское радио, спекулируя на желании слушателей изучать английский язык, расширяет свою аудиторию. Оно старается использовать эти уроки в качестве приманки, так же, допустим, как и концерты бит-музыки. Пусть приемники будут настраиваться на волну Би-Би-Си исключительно из-за уроков английского. Эта привычка, рассчитывают в Буш-Хаусе, должна привести к тому, что хотя бы часть слушателей обратится затем и к другим передачам, и тогда уроки «образовательные» превратятся в уроки «политические».
Немаловажно и другое обстоятельство. Программы «Английский язык по радио» сделаны с профессиональной точки зрения очень квалифицированно и во многих странах действительно пользуются популярностью. Такая реакция слушателей больше всего устраивает Буш-Хаус, который желает создать себе образ не «центра политической пропаганды», а центра «культуры», «образования» и «беспристрастной информации».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: