Лев Лайнер - Погоня за Энигмой. Как был взломан немецкий шифр
- Название:Погоня за Энигмой. Как был взломан немецкий шифр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-235-02664-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Лайнер - Погоня за Энигмой. Как был взломан немецкий шифр краткое содержание
Погоня за Энигмой. Как был взломан немецкий шифр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В результате в мае 1943 года общее водоизмещение англо-американских судов, пущенных ко дну немецкими подводными лодками, снизилось до 264 тысяч тонн против 600 тысяч тонн в марте. Оценив потери, понесенные за этот период подводным флотом Германии, адмирал Карл Дениц приказал немецким субмаринам покинуть воды Северной Атлантики. Уже после окончания войны он так прокомментировал свое решение:
«Радары (особенно установка противником радарной техники на своих самолетах) полностью лишили наши подводные лодки возможности вести бой на поверхности. Тактика „волчьих стай“, которая применялась нами против морских караванов в Северной Атлантике, основном театре боевых действий, где прикрытие с воздуха было самым интенсивным, устарела. Возобновить ее можно было, только существенно повысив боеспособность подводных лодок… Соответственно я распорядился, чтобы подводные лодки покинули Северную Атлантику. 24 мая я приказал им передислоцироваться, соблюдая предельную осторожность, к северо-западу от Азорских островов».
21 сентября 1943 года премьер-министр Англии Уинстон Черчилль на заседании палаты общин английского парламента под бурные аплодисменты торжественно заявил, что «за прошедшие четыре месяца в Северной Атлантике противником не было потоплено ни одного нашего торгового судна».
Провал
В октябре 1940 года, незадолго до того как в Париж вошли немецкие войска, сотрудники французского дешифровального центра перебрались из столицы в поместье Фузес на юге Франции. Вместе с французскими дешифровальщиками в Фузесе нашли убежище их польские коллеги, бежавшие из Варшавы в начале сентября 1939 года. В ноябре 1942 года все сотрудники центра были вынуждены покинуть Фузес, спасаясь от немецких войск, вторгшихся на юг Франции. Четыре месяца спустя начальник дешифровального центра Густав Бертран вместе с бывшим руководителем польского шифрбюро майором Гвидо Лангером и его заместителем Максимилианом Ченжским, которые были в курсе взлома «Энигмы» англичанами, все еще оставались на территории Франции. Одной из основных причин этого стал разлад между Бертраном и Лангером.
Во-первых, Бертран страшно оскорбился, узнав, что Лангер в течение целых шести лет тщательно скрывал от него тот факт, что польские криптоаналитики сумели взломать «Энигму» еще в 1933 году. Во-вторых, по мнению Бертрана, Лангер и Ченжский запятнали свою репутацию еще больше, когда стало известно, что они тайно поддерживают радиосвязь с польским правительством, нашедшим пристанище в Англии, и без ведома Бертрана доводят до его сведения содержание швейцарских шифровок, которые французы перехватывали и читали в Фузесе. В-третьих, Бертрана выводило из себя безудержное пьянство Лангера, который после бегства из Фузеса запил так сильно, что им заинтересовалась полиция, и Бертран был вынужден использовать все свое влияние, чтобы замять скандал.
Со своей стороны Лангер перестал доверять Бертрану, когда тот, получив от англичан отказ на свою просьбу поделиться вскрытыми ключевыми установками для «Энигмы», завел разговор о том, чтобы поведать об «Энигме» какой-нибудь другой стране, которая сумеет должным образом отблагодарить за оказанную ей помощь. По мнению Лангера, Бертран не имел никакого права распоряжаться секретами, которые лично ему не принадлежали, ведь именно поляки первыми взломали «Энигму».
Разногласия между Бертраном и Лангером достигли апогея, когда встал вопрос об эвакуации польских дешифровальщиков из Франции. Еще в октябре 1942 года Лангер изъявил желание перебраться из Фузеса в Северную Африку, но Бертран отказался отпустить польских коллег, мотивируя свое решение нестабильностью обстановки в Северной Африке. Когда выяснилось, что Бертран ошибся в своих прогнозах и операция по высадке англичан и американцев в Северной Африке оказалась весьма успешной, Лангер не преминул в резкой форме указать на его ошибку. А вскоре Лангер обвинил Бертрана еще и в том, что именно из-за его упрямства была упущена счастливая возможность беспрепятственно покинуть Францию. В ноябре 1942 года полякам было предложено прибыть на один из небольших островков на южном побережье, где их ждал корабль, чтобы перевезти в Северную Африку. Бертран отказался санкционировать эту операцию, пока не получит согласия своего руководства. Согласие было получено, но слишком поздно: к тому времени немцы успели запретить всякое передвижение между материком и островами.
Это событие стало первым звеном в цепи упущенных возможностей и отмененных планов по эвакуации польских дешифровальщиков из Франции. Лангер впрямую начал обвинять Бертрана в халатности и безответственности. Масла в огонь подлило решение Бертрана не покидать Францию вместе с поляками. Лангер заподозрил, что Бертран намеренно саботирует все попытки эвакуироваться, поскольку сам нисколько в этом не заинтересован. В свою очередь, Бертран жаловался, что все его предложения игнорируются Лангером, и поэтому неудивительно, что с эвакуацией ничего путного не получается.
Очередная операция по эвакуации польских дешифровальщиков под кодовым названием «Сверчок» сорвалась в ночь с 3 на 4 декабря 1942 года. Поляки должны были прибыть в условленное место на побережье недалеко от Канна, где их ждала лодка. Однако разведка, проведенная французами накануне операции, показала, что это место взято под усиленную охрану итальянскими солдатами. Операция была отменена.
Для эвакуации было выбрано другое уединенное место на морском побережье Франции. Однако француз, который отвечал за проведение операции, был арестован, а в условленном месте, как выяснилось, немцы устроили засаду. После этой неудачи Бертран предложил полякам бежать через Швейцарию. Побег был назначен на конец декабря, но и от него пришлось отказаться, так как швейцарские чиновники не были вовремя предупреждены и не успели подготовиться к приему беглецов.
Тогда Бертран решил эвакуировать поляков через Испанию, несмотря на то что его связной в Англии Уилфред Дандердейл настоятельно не советовал делать это. 29 декабря Бертран послал сообщение Дандердейлу:
«Мы не можем воспользоваться „швейцарским“ вариантом, поскольку после этого покинуть Швейцарию будет практически невозможно… Нам остается прибегнуть к „испанскому“ варианту, что мы и попытаемся сделать. Не могли бы Вы попросить своего представителя в Барселоне помочь Лангеру и его команде, как только они туда прибудут… Здесь опасность становится все более ощутимой, и мы должны действовать без промедления…»
План действий, предложенный Бертраном, был весьма прост, по крайней мере теоретически. Польские дешифровальщики должны были сначала перебраться в Тулузу, а затем в Перпиньян на границе с Испанией и там разделиться на две группы. Первой группе, в которую вошли Лангер, Ченжский, Эдуард Фокчиньский и Генрих Пашковский с беременной женой, следовало сразу же перебраться через горы в Испанию. А вторая группа в составе Режевского, Зыгальского и Казимежа Гаца должна была последовать за ними два дня спустя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: