Газета Завтра - Газета Завтра 203 (42 1997)
- Название:Газета Завтра 203 (42 1997)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Газета Завтра - Газета Завтра 203 (42 1997) краткое содержание
Газета Завтра 203 (42 1997) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В моем понимании зла, самое страшное происходит все же пятьдесят лет спустя. За месяц до нашего приезда чудом выжившая женщина получает письмо от убийцы (лично).В обширном письме он перечисляет все то, что память недобитой жертвы в тот день не сумела запечатлеть. Убийца наслаждается, облизывается и по-людоедски переживает: “А когда мы вас зарезали, твоего младшего брата мы живьем сварили в котле. Сука, я должен тебе признаться, что в жизни своей я не ел мяса, равного вареной сербятине…”
Автор письма пишет эти строки, будучи председателем районной Скупштины (Совета), того места, где он когда-то резал людей. Одну из первых своих бумаг, подписанных на этом посту, он посылает женщине, которую не дорезал полвека назад. В письме он предвкушает возвращение “к прежним трудам”. Ей же некуда податься из села, в котором она родилась. Здесь и ее дочери, и внуки.
Я видел его. Он производит впечатление весьма предприимчивого человека. Он ждет только “благословения”…
З. КОСТИЧ
Газета “Ратне новине”, (“Военные новости”) от 15.09.91г.
1
Перед обедом мамы пальцы
сплели мне в косу пышный волос.
Но что я слышу?! Домочадцы -
сестра и братья — друг за дружкой,
рты пораскрыв, смеются в голос:
“Смотри! И шея вся в веснушках!”
Двенадцать лет мне. День рожденья.
Хотелось нам в июль военный
забвенья, что ли , отчужденья
от черной яви, от поминок.
И удалось бы, но мгновенно
вернул нас к аду гром ботинок!
Ботинок гири на террасе,
посыльных смерти тяжких топот -
к нам, онемевшим в одночасье,
а я просила в полдень летний:
“Уйми, Всевышний, братский хохот,
иль погаси веснушки эти!”
2
Господь всемилостливый, разве
прикрыть распушенной косою
моих веснушек безобразье
не в силах был Ты? Что ж позволил
распять невинных бандой злою,
мольбу развеять пеплом в поле?
Не мог Ты, что ли, Боже правый,
меня избавить от насмешек,
не превращая в пир кровавый
семейный праздник в летний полдень?
А человек ведь пусть и грешен,
он разве не дитя Господне?
Ты подарил ему и тело,
и дух — права на грусть и радость.
И если дьявольское дело
свершилось, только я повинна,
прося себе такую малость,
когда весь мир лежал в руинах,
когда Твое потомство — люди
к Тебе взывали, погибая….
Прости, Всевышний! Вечно будет
терзать мне душу грех гордыни.
Не тверда в вере тварь земная,
полна сомнений и поныне
боятся, помня о распятье
там на Голгофе. Даже сына
не мог Ты защитить, Создатель.
Пилата дети нынче снова
к ответу требуют невинных,
не чуя голоса святого
и божьей кары. В Ватикане
прельщают паству медом-ядом
спустя столетья. И заранее
сулят спасение от муки.
Молясь Христу, торгуют адом
в лукавстве, в круговой поруке:
Мирроточивый Маг с балкона,
ссылаясь на Тебя, Создатель,
вещает людям, как с амвона,
и простирает руки к небу,
что древний жрец. И люди платят
кумиру верой непотребной,
что Дух Святой на самом деле
кружит над Римом — и столетья
приют находит в папском теле,
и он кумир послушной пастве -
будь то известный всем владетель
или последний в этом царстве.
3
Когда Ты перестал быть тайной?
Нам неизвестно. Сделай милость,
Господь, присутствия знак дай нам.
Не видим знака и за это
бездушных войско навалилось
на нас и хочет сжить со света:
с презрением — а как иначе -
нас потчуют псалмами Брая,
и после шрифта для незрячих,
молебна, музыки органной,
сосед Иесип, дверь ломая,
ворвался в дом с ватагой пьяной:
в двенадцатый мой день рожденья,
отмеченный косою первой,
Иесип (образец смиренья
вчера, а нынче сгусток злости),
вломился, как бандит в таверну,
круша, вослед хорваты-”гости”
(Паян, Томислав, Анте, Дражен) -
соседи все, но в гневе лютом.
Отец не молвил слова даже,
встречая их, он лишь раскинул,
раскинул крылья рук, как будто
взлететь хотел… Да так и сгинул
под той кувалдой. Зверь Иесип
вскочил на стол, рыча: “Под нож их!”
И сталь клинка — в веснушек россыпь,
и лезвие алее мака…
Но вдруг — Твоею волей, Боже -
я погружаюсь в омут мрака -
и затихают вопли брата…
“Кипит вода!” — убийцы хохот
ловлю… Он дьявола глашатай,
он в униформе — ивы черной,
но я — свеча, по воле Бога
погасшая на тропке горной.
4
Из-под косы, там, за ножами,
я вижу вербы колыханье.
“Что ты жива,
не скрою, жаль мне”* -
Иесип пишет. В каждом слове -
убийцы смрадное дыханье
и та же жажда новой крови
он пишет мне — “десятилетья
прошли, но и теперь, как ране,
нет ничего на белом свете
вкусней сербятины под паром…”
“Вода клокочет!..” Где? В казане.
И явь становится кошмаром:
“Кипит вода!”..
Мне в день тот клятый
почудилось: то голос судей,
что и в аду настигнет ката,
чтобы в котел бурлящий бросить,
отмыть от крови… Вдруг, отсюда,
из мира грешного, Иесип -
Мэр городской, холеный, сытый,
описывает мне в деталях,
подробно, как были убиты
мои родные в доме сиром:
два брата ножевою сталью,
сестрица — молотом. Секира
свалила мать. И с мертвой груди
сняв сына младшего, в казане
живьем сварили — псы, не люди!
Кошмар звериного застолья -
в письме, где “сука” мне прозванье,
мне, так желавшей, чтоб от боли
осталась пустота немая,
охранный круг… А он мне пишет:
“Знай мы, что ты еще живая,
повременили б с этим мясом…
Клинок ножа вошел чуть ниже”
(в узле косы моей увязнув),
злодей считает. — Промах этот,
как ложка дегтя в бочке меда.
И впечатленье от “обеда”
ему он портит — (Мать, родная)!
“Ведь ты была мертвее мертвой,
лицо, как маска восковая” -
в конце письма корит Иесип,
прощаясь: “Скорой встречи, с Богом!”
Теперь, суди, сладкоголосый.
Нет, не Господь: ты, маг престольный,-
ты приложил старанья много,
чтоб паству воспитать достойно.
Суди, отец и пастырь жрущих
людское мясо после мессы,
суди, к любви святой зовущий
и так пекущийся о вере
ты, подскажи им, детям-бесам,
как искупить им в полной мере
людскую кровь. Сведи их, отче,
на место то, и пусть всей паствой
блюют, как псы, до горькой желчи,
с зари вечерней до рассвета.
Спаси детей своих, как спас бы
Иисус Христос из Назарета.
Перевод с сербского
Юрия ЛАКЕРБАЯ
СЕРБСКАЯ ДЕВОЙКА ( отрывок из повести )
Валерий Хариюзов
Я сам све врема ишао ка тебя
(серб. “Я все время шел к тебе”)
ДНЕМ МАЛЕНЬКИЙ югославский городок Печ задыхался от жары, но по утрам, когда Сергей Рябцов выходил из гостиницы “Метохия”, воздух был прохладен и свеж, напоминая ему весну в бодайбинской тайге, где он несколько лет проработал в старательской артели. Полюбовавшись на заснеженные албанские горы, Сергей пересекал маленькую площадь и вдоль грязной, одетой в бетон речушки шел к невысокому серому зданию, чтобы из кабинета директора “Ярмарки книг православных писателей” позвонить в Белград своему приятелю — журналисту Зорану Пашичу. С ним они должны были поехать в Сараево. Там, в третьей Романийской бригаде у сербов, добровольцем воевал его друг Колька Русяев, с которым они вместе служили в Афганистане. Но каждый раз Зоран, извиняясь, говорил, что разрешение на посещение Республики Сербской получено, но появились новые проблемы, без решения которых могут возникнуть осложнения на границе, и просил подождать еще один день.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: