LibKing » Книги » Документальные книги » Публицистика » Ярослав Кеслер - Византийская «Организация Объединенных Наций»

Ярослав Кеслер - Византийская «Организация Объединенных Наций»

Тут можно читать онлайн Ярослав Кеслер - Византийская «Организация Объединенных Наций» - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Византийская «Организация Объединенных Наций»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ярослав Кеслер - Византийская «Организация Объединенных Наций» краткое содержание

Византийская «Организация Объединенных Наций» - описание и краткое содержание, автор Ярослав Кеслер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Для того, чтобы восстановить действительную картину развития европейской цивилизации, сначала необходимо прояснить, что следует подразумевать под средневековым понятием «Империя».

Византийская «Организация Объединенных Наций» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Византийская «Организация Объединенных Наций» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Кеслер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

То, что Берих-Биргер-Берке — имперский сборщик дани становится очевидным, если учесть, что по-румынски и по-молдавски « бир » означало «дань», как и украинское збiр , т. е. по-русски сбор, поборы , а по-норвежски birk — окружной судья, назначаемый из центра , ср. также французское бюро — распорядительный орган. Да и древняя «столица» (т. е. место сбора ) шведов называлась Бирка . А теперь вспомним, что по-татарски «бар» означает «есть» (т. е., в данном случае, «дань собрана»), а «йок» означает «нет» (т. е. «дани нет»). Это татарское йок в точности соответствует, например, английскому yoke «ярмо, иго ». Отсюда и само понятие «иго»: «вовремя не расплатившийся должник попадает в рабство (т. е. на него надевают ярмо)» («Русская Правда» Ярослава Мудрого).

О каком еще «татарском» иге надо вести речь? О каких «набегах викингов»? О какой «испанской реконкисте», например, против «Альморавидов», если по-арабски Аль-Моравия отнюдь не Мавритания, а славянская Моравия ? Если оставить в стороне обычных разбойников, всё это — деятельность « налоговой полиции » Византийской Империи и не более того. А перед налоговой инспекцией воистину «несть ни эллина, ни иудея» — есть только налогоплательщик. Сборщиков налогов и сейчас не слишком любят, потому-то на Руси и появилось ругательное слово «бусурман» (от нем. bestauermann — «сборщик налогов, мытарь»). Вполне понятно и то, почему за сбором дани присылали наблюдать чужестранцев — таким образом пытались (и, как мы знаем, безуспешно) бороться с коррупцией местных чиновников и сепаратизмом феодалов.

Сегодня вряд ли кто задумавается над тем, что первоначально означали «дворянские титулы» владетельных феодалов: граф, маркиз, барон и т. п. А ведь, например, немецкое « граф » первоначально значило «писарь» (ср. греч. grapho — «пишу»). Итальянское «граф» — conte , как и французское comte означало «учет» (ср. ит. contare «считать», фр. compter). По-английски же слова «граф» и «считать» пишутся и читаются вообще одинаково: count . После распада Византии в новых европейских империях «графьями» стали потомки прежних писарей и учетчиков на службе Империи. В этом нет ничего удивительного — вспомним высшие титулы дворян на Руси: постельничий, конюший, сокольничий и т. п. Так что между русским приказным дьяком (т. е. министром) и французским « дюком » (т. е. герцогом) XV в. большой разницы нет.

Однако все эти чиновники Империи отвечали не только за сбор налогов — они собирали знания : обо всех открытиях и изобретениях, о разных диковинах и необычных природных явлениях они были обязаны сообщать в Царь-Град, который был не только главной столицей, но и главным хранилищем знаний, т. е. Главной Библиотекой (т. е. Вавилоном , от греч. Библос — книга). Через этих же чиновников — наместников центра — происходило и распространение знаний.

Основная идея той единственной Империи заключалась отнюдь не в порабощении одного народа другим, не в подавлении инакомыслящих и иноверцев, а в сохранении единства человечества (ср. современную ООН) ради развития цивилизации , для чего был необходим единый язык . И таким общеевропейским разговорным языком, согласно Карамзину, в XV веке был славянский язык, а не какой-либо другой. Даже Ватикан признает, что в XIII–XV вв. была распространена славянская азбука . И только начиная с XV века в Европе появляются рукописи, написанные греческим и еврейским письмом.

Никаких оригиналов рукописей , написанных таким письмом ранее XV века, нет . И точно так же отсутствуют оригиналы рукописей, написанных по-латыни ранее XIII в., в частности, оригиналы рукописей Данте, Бокаччо и Петрарки в Италии, Д. Уиклифа и Р. Бэкона в Англии, Ф. Бонавентуры во Франции и других авторов, традиционно относимых к XIII в. Все якобы «древние» рукописи «утрачены» и существуют только в позднейших списках. Так же, например, в Риме, не сохранилось ни единого здания, построенного ранее XV в., кроме недостроенного Колизея. А сохранившиеся архитектурные памятники XIII–XIV вв., например, Флоренции или Пизы, носят ярко выраженный византийский колорит.

Это все свидетельствует в пользу того, что собственно западноевропейской культуры как таковой до XIII в. просто не было — она была частью византийской. И не случайно, что ни на одном из западноевропейских храмов нет золотых куполов, как в России. И в России великий Андрей Рублев расписывал храмы на 100 лет раньше не менее великого итальянца Леонардо да Винчи. Алтарные православные росписи Рублева (например, «Деисусный ряд») и алтарные католические «ретабло» в Испании (например, в Севилье), выполненные в одно и то же время (конец XIV в.), и композиционно, и функционально однородны и принадлежат общей византийской культуре.

Традиционная история утверждает, что «нашествие» Батыя привело к разорению Киевской Руси. Но не странно ли, что именно после взятия Батыем Киева, там начинается бурное строительство православных храмов, появляется свой епископ и т. д.? И не странно ли, что старейшая православная церковь боснийского Сараева (XV в.) по внешнему облику похожа не на христианский храм (нет ни купола, ни креста, ни колокольни), а на синагогу , а по внутренней планировке — на мечеть (с раздельной нефовой выгородкой для молящихся женщин)??

И не менее странными представляются именно те церковные сооружения Западной Европы, которые сохранили до настоящего времени архитектуру XIII–XIV вв. — баптистерии, например, Флоренции и Пизы. По сути они представляют собой крытые проточные бассейны, разделенные на сектора, предназначенные для массового крещения . Это — функциональные здания, а не памятники, и строились они именно в то время, когда существовала реальная необходимость именно в массовом крещении, а не в индивидуальном, как сегодня.

Это прямо говорит о том, что христианство в Западной Европе стало массовым не в IV, а в XIV в. Например, в старом городе Пизе, помимо крепостных стен, сохранилось всего четыре памятника: самым древним считается уже упомянутый баптистерий, затем знаменитая падающая колокольня, собор Св. Иоанна и… действующее до сих пор гебраистское (т. е. древнееврейское ) кладбище византийского обряда, расположенное слева от ворот с внешней стены крепости. Все правильно — иудейский обычай хоронить покойников за стеной города хорошо известен. Но «древние евреи византийского обряда» по-русски называются хазары , а, поскольку христианских захоронений в старой Пизе нет, это означает, что хазары и построили этот самый город. Между тем, вероисповедание хазар весьма отличается от ортодоксального иудаизма — это, скорее, иудеохристианская вера. И не случайно, что с европейскими баптистериями связан именно культ Иоанна Крестителя. Из этих же баптистериев в начале XVII в. вышли первые баптисты . Для нынешнего, религиозно расколотого мира это кажется невероятным. Но не для средневековой Византии, одной из незыблемых основ существования которой была веротерпимость .

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Кеслер читать все книги автора по порядку

Ярослав Кеслер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Византийская «Организация Объединенных Наций» отзывы


Отзывы читателей о книге Византийская «Организация Объединенных Наций», автор: Ярослав Кеслер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img