Николай Гоголь - Комментарии к письмам
- Название:Комментарии к письмам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Гоголь - Комментарии к письмам краткое содержание
Комментарии к письмам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Впервые напечатано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 161–162; заключительные строки-в «Письмах», IV, стр. 460.
…в институте произошли небольшие переделки, и помещения совсем нет. — Эту причину проживания сестер у него на квартире, а не в институте, Гоголь изобрел для успокоения своей матери. В действительности, 22 ноября, когда написано настоящее письмо, вопрос о самом принятии сестер Гоголя в институт не был еще решен. (Н. Белозерская, стр. 752).
«Борисович» и «Борисовна» — Петр Борисович и Марья Борисовна, его сестра, из Васильевки (см. письма Павлу П. Косяровскому от 13 сентября 1827 г., М. И. Гоголь от 2 апреля 1830 г.).
Я Акима больно — Эта недописанная фраза вызывала неоднократные подозрения, что Кулиш и Шенрок («Письма», I, стр. 226) опускали слово «побил». Не вызывало доверия к себе и утверждение Шенрока (письмо в редакцию «Русской Мысли» 1902, № 9), что «многоточие стоит в самом подлиннике» (см. Каллаш, «Н. В. Гоголь в его письмах», «Русская Мысль» 1902, № 10. Щеголев, «Исторические этюды», стр. 36. Вересаев, «Гоголь в жизни», стр. 113). На самом деле, в подлиннике нет и «многоточия». Об отношениях между Гоголем и Якимом см. воспоминания П. В. Анненкова: «Степенный, всегда серьезный Яким состоял тогда <1832 г.> в должности его <���Гоголя> камердинера. Гоголь обращался с ним совершенно патриархально, говоря ему иногда: „Я тебе рожу побью“, что не мешало Якиму постоянно грубить хозяину, а хозяину заботиться о существенных его пользах и, наконец, устроить ему покойную будущность». (Анненков, стр. 55). Эта «будущность» была устроена тем, что, по завещанию Гоголя, Яким с семейством получил вольную.
Впервые напечатано в «Москвитянине» 1855, № 19–20 (октябрь), стр. 4–5.
«Хлопоты», в которых «завяз» Гоголь по приезде с Украины, — устройство младших сестер Анны и Елизаветы в Патриотический институт.
…сам как будто на земли,
А пред тобою небо открывалось — неточная цитата из «Фауста» Гете в переводе Д. В. Веневитинова (слова Вагнера). Перевод напечатан в «Сочинениях Д. В. Веневитинова», ч. I, M. 1829.
Гаевский — петербургский врач.
Впервые напечатано в «Русском Архиве» 1866, № 11–12, стр. 1729–1730.
Газеты он не будет издавать, — и лучше! — речь идет о неосуществленной газете Пушкина «Дневник», — см. о ней Н. К. Пиксанов. «Несостоявшаяся газета Пушкина „Дневник“». «Пушкин и его современники», вып. V (1906).
Повесть В. Ф. Одоевского (1803–1869) «Последний квартет Бетховена» — впоследствии вошла в состав сборника «Русские Ночи» («Собрание сочинений» В. Ф. Одоевского, 1844, т. I). «Дом сумасшедших» — заглавие неосуществленного В. Ф. Одоевским сборника повестей. О литературных взаимоотношениях Гоголя и В. Одоевского см. П. Н. Сакулин «Из истории русского идеализма. Кн. В. Ф. Одоевский», М., 1913, т. I, ч. 2, стр. 333–340.
Впервые напечатано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 163–164; подпись и приписка — в «Вестнике Европы», 1896, № 6, стр. 733.
Я был в Опекунском совете. — По просьбе матери Гоголь выяснял в Опекунском совете дело об уплате процентов за заложенную Васильевку.
Полтавским губернатором в 1832 г. был П. И. Могилевский.
Отрывок впервые напечатан в «Опыте биографии», стр. 57; всё письмо — в «Записках», I, стр. 117; пропуски восстановлены в «Письмах», I, стр. 230–231.
Максимович Михаил Александрович (1804–1873), уроженец Полтавской губернии, — профессор ботаники Московского университета, а затем профессор русской словесности и первый ректор Киевского университета; выдающийся этнограф и историк. Напечатал несколько ценных собраний украинских песен и большое количество исторических, археологических и филологических работ, главным образом по истории Украины, украинской литературы и языка. (Подробнее см. С. Пономарев. «Михаил Александрович Максимович» в «Журнале Мин. нар. просвещения» 1871, № 10, стр. 175–249, а также «Биографические словари профессоров и преподавателей» Московского и Киевского университетов).
По сообщению Кулиша, основанному на показаниях самого Максимовича, знакомство Гоголя и Максимовича «началось с 1829 г., когда г. Максимович, посетив Петербург, видел Гоголя за чаем у одного общего их земляка» («Записки», I, стр. 116). Однако О. М. Сомов еще 9 января 1831 г. писал Максимовичу о Гоголе, как о лице незнакомом Максимовичу. Настоящее знакомство, а затем и сближение их относится только к 1832 г. Писем Гоголя к М. А. Максимовичу сохранилось 26. Переписка их, начавшаяся в конце 1832 г., связана с их общим увлечением украинскими народными песнями и украинской стариной, а также планами переезда в Киев, где в 1834 г. оба они предполагали занять Кафедры в университете. Именно на 1834 г. и приходится большая часть известных нам писем Гоголя к Максимовичу (16 из 26). Затем переписка становится очень редкой и по отъезде Гоголя за границу в 1836 г. почти совершенно прекращается. Но и впоследствии Гоголя с Максимовичем связывала личная приязнь (см. «Записки», II, гл. XXXI, и «Историю моего знакомства», стр. 188–194).
Здесь и в ряде других писем Гоголь называет Максимовича «земляком», так как оба они родились на Украине и даже в одной губернии (Полтавской).
Чрезвычайно интересуясь издаваемыми Максимовичем песнями, Гоголь принимал в этом издании некоторое участие. В предисловии к «Украинским народным песням» (М. 1834) Максимович упомянул об участии в этом издании «Н. В. Гоголя — нового историка Малороссии и автора „Вечеров на хуторе близ Диканьки“» (стр. IV).
…кирша, говоренная запорожцами… — Гоголь имеет в виду очень популярную в свое время юмористическую «великодню (т. е. пасхальную) вipшy», будто бы поднесенную запорожцами Потемкину. Текст ее неоднократно был издан. В бумагах Максимовича оказалось несколько списков этой вирши, причем один из них, переданный в редакцию «Киевской Старины» С. И. Пономаревым, «писал собственной рукой Н. В. Гоголь» (см. «Киевскую Старину» 1882 г., № 4, стр. 168 и след., а также «Житє i Слово», Львов, 1894, № 3, стр. 444–449).
К последним строкам письма (о «земляке») Максимович на подлиннике письма приписал: «Бодянскому, который, будучи тогда студентом, жил у меня в Ботаническом саду».
Осип Максимович Бодянский (1808–1877), впоследствии профессор Московского университета, известный славист, был также уроженец Полтавской губернии.
Впервые напечатано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 190–191. Приписка об адресе — впервые в «Письмах», IV, стр. 450. Кулиш отнес письмо к 1833 г.; эту же дату принял Шенрок («Письма», I, стр. 266), но в предисловии к тому I «Писем» (стр. V) отказался от нее, приняв 1832 г. (ссылка на страницу в предисловии Шенрока ошибочна). Письмо несомненно относится к 1832 году, как видно из указания на новый адрес и на поступление сестер Гоголя в институт. Ср. примечание к письму М. И. Гоголь от 22 ноября 1832 г.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: