Герман Гессе - Письма по кругу (Художественная публицистика)
- Название:Письма по кругу (Художественная публицистика)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Герман Гессе - Письма по кругу (Художественная публицистика) краткое содержание
В однотомник Г. Гессе (1877-1962), известного советскому читателю по романам «Степной волк» (1927), «Игра в бисер» (1942) и др., вошли не переводившиеся ранее на русский язык статьи, эссе, письма, очерки, характеризующие движение общественно-политической мысли писателя, его художественно-эстетические и гражданские взгляды.
Письма по кругу (Художественная публицистика) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
11. ...протест на манер группы девяноста трех. - Имеется в виду протест против обвинений в нарушении Германией нейтралитета Бельгии, подписанный осенью 1914 г. группой известных немецких ученых и деятелей культуры.
12. ...поддержанный начиная с 1870 года государством... - Возникшая в ходе франко-прусской войны 1870-1871 гг. кайзеровская империя стала политической основой для бурного развития германского империализма.
13.Франциск Ассизский (1182-1226) - итальянский философ и религиозный деятель, основатель ордена францисканцев; проповедовал бескорыстие и любовь к ближнему. Гессе посвятил ему две работы - «Франциск Ассизский» (1904) и «Из детства Франциска Ассизского» (1919).
О ЖАН ПОЛЕ
Впервые напечатано в «Нойе цюрхер цайтунг» 22 и 23 июня 1921 г. В следующем году статья вышла в качестве предисловия к книге «Жан Поль. «Вечная весна». Псевдоним Жан Поль принадлежал немецкому писателю Иоганну Паулю Рихтеру (1763-1825). Его своеобразную сентиментально-сатирическую прозу высоко ценил Гессе.
1. ...истинную сердечность. - Приведенный отрывок взят из книги Жан Поля «Рассказ о пережитом» (1826).
2. «...время и место... мне доподлинно известны». - Цитата из упомянутой выше книги Жан Поля.
3.Шоппе и Джаноццо - персонажи романа Жан Поля «Титан» (1800- 1803); Ляйбгебер - персонаж романа «Зибенкез» (1796-1797).
4. ...обручился и затем повенчался с дочерью некоего сановника... - Жан Поль был женат на дочери тайного советника Каролине Майер.
5.Геррес Йозеф Иоганн (наст. имя и фам. Петер Натмер) (1776- 1848) немецкий публицист и ученый, друг Жан Поля. Выступал за национальное единство Германии.
6.Ямвлих (ок. 280 - ок. 330) - античный философ-идеалист, в учении которого было много элементов восточной магии.
7.Говинда - одно из имен Кришны, который считался земным воплощением бога Вишну, одного из главных богов индуистского пантеона.
8.Мадхава - одно из многочисленных имен бога Вишну.
9. ...у Юнга или Зильберера. - Идеи швейцарского психолога, основателя аналитического направления в «глубинной психологии» Карла Густава Юнга (1875-1961) оказали определенное воздействие на Гессе. В частности, его привлекал интерес исследователя к мифологии и сфере бессознательного. Герберт Зильберер - психоаналитик, последователь Юнга.
О ДОСТОЕВСКОМ
Впервые опубликовано в «Фоссише цайтунг» 22 марта 1925 г.
ВОСПОМИНАНИЯ О «СИМПЛИЦИССИМУСЕ»
Впервые напечатано в «Нойе цюрхер цайтунг» 28 марта 1926 г.
1.«Симплициссимус» (1896-1942) - немецкий сатирический иллюстрированный еженедельник, в котором наряду с Гессе сотрудничали Г. и Т. Манны, А. Цвейг, А. Шницлер и другие видные литераторы. Закрыт гитлеровцами.
2.Хайне Томас Теодор (1867-1934) - немецкий художник-карикатурист, сотрудник «Симплициссимуса».
3.Вильке Рудольф (1873-1908) - немецкий художник-карикатурист, сотрудник «Симплициссимуса». Гессе ошибочно называет его Бруно Вильке.
4.Пауль Бруно (1874-1968) - немецкий архитектор и художник-иллюстратор, сотрудничал в журнале «Симплициссимус».
5.Ланген Альберт (1869-1909) - издатель и книготорговец. В 1896 г. основал сатирический еженедельник «Симплициссимус», а в 1907 г. - журнал «Мерц», в которых активно сотрудничал Гессе.
6.Тома Людвиг (1867-1921) - немецкий писатель, редактор «Симплициссимуса», вместе с Гессе издавал журнал «Мерц». В годы первой мировой войны стал исповедовать правые, шовинистические взгляды, что повлекло за собой разрыв с Гессе.
БИБЛИОТЕКА ВСЕМИРНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Впервые напечатано в 1929 г. в Лейпцигском издательстве «Реклам»; переиздания в 1930 и 1931 гг. В 1934 г., после захвата власти фашистами, издательство намеревалось еще раз переиздать книгу «с соответствующими духу времени изменениями», но Гессе категорически воспротивился менять что-либо в своей работе, и переиздание не состоялось. В 1945 г. работа Гессе была опубликована на немецком языке в нью-йоркском издательстве «Унгар». В послесловии к послевоенному изданию в Штутгарте (1948) автор писал: «Мне не удалось переработать эту статью, хотя определенная необходимость в этом есть... Мне бы хотелось, чтобы она помогла начинающим читателям разобраться в мире книг».
1.Брентано Клеменс (1778-1842) - немецкий поэт и писатель, представитель второго поколения романтиков, собиратель и пропагандист немецкого фольклора.
2.Гейнзе Иоганн Якоб Вильгельм (1746-1803) - немецкий писатель и переводчик эпохи «Бури и натиска».
3.Дросте-Хюльсхофф Аннетта (1797-1848) - немецкая писательница.
4. ...немецкая Библия Мартина Лютера, немецкий Шекспир Шлегеля и Тика... - Библия, переведенная в 1523-1534 гг. на немецкий язык выдающимся деятелем Реформации Мартином Лютером (1483- 1546), сыграла значительную роль в становлении немецкого национального языка. Немецкие романтики А. В. Шлегель и Л. Тик переводили и пропагандировали Шекспира в Германии; с 1825 по 1833 г. ими издано девять томов шекспировских драм.
5.Бубер Мартин (1878-1965) - еврейский религиозный философ и писатель, совместно с Ф. Розенцвейгом предпринял новый перевод Ветхого завета.
6.153 «Упанишады» - древнеиндийские религиозно-философские тексты, примыкающие к ведам и объясняющие их.
7.«Гильгамеш» - дошедший в отрывках вавилонский эпос, содержащий сказания о жизни и подвигах царя Гильгамеша из Урука.
8.Чжуан- цзы (ок. 369-286 до н. э.) -древнекитайский философ, один из основоположников даосизма.
9.«Палатинская антология» - знаменитое собрание эллинистических эпиграмм, начатое в I в. до н. э. и доведенное до позднейших времен; включает в себя более 4000 поэтических произведений, образы и мотивы которых перекочевали в новоевропейскую поэзию.
10.Шваб Густав (1792-1850) - немецкий поэт, переводчик и собиратель фольклора; в «Лучших сказаниях классической древности» (1838-1840) в доступной и увлекательной форме изложил мифы античного мира.
11.Шеффер Альбрехт (1885-1950) - немецкий писатель и переводчик, в 1929 г. издал книгу пересказов греческих мифов.
12.«Немецкие поэты латинского Средневековья» - книга в переводе Пауля фон Винтерфельда, вышла в 1911 г. в Мюнхене.
13.Эрнст Пауль (1866-1933) - немецкий писатель и переводчик, в 1902 г. издал в своем переводе сборник староитальянских новелл.
14.Виланд Кристоф Мартин (1733-1813) - немецкий писатель эпохи Просвещения.
15.Челлини Бенвенуто (1500-1571) - итальянский скульптор, ювелир и писатель эпохи позднего Возрождения; его «Автобиографию» перевел на немецкий язык Гете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: