Сборник - Измерение “Ф”
- Название:Измерение “Ф”
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1989
- Город:Л
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Измерение “Ф” краткое содержание
Основу сборника составляют произведения начинающих ленинградских авторов, работающих в жанре научной фантастики.
ИЛЬЯ ВАРШАВСКИЙ - Возвышение Елизара Пупко 3
ИЛЬЯ ВАРШАВСКИЙ - Казнь Буонапарте 22
БОРИС КРЫЛОВ- Русалочка 28
БОРИС ГУРЕВИЧ- Помнить Герострата 76
МАРИАННА АЛФЕРОВА- Поглощение 95
СЕРГЕЙ КАЗМЕНКО - Право собственности 122
ЛЕОНИД РЕЗНИК- Шлем великой богини 151
АНДРЕЙ НИКОЛАЕВ - Железные мышцы 160
ВЯЧЕСЛАВ РЫБАКОВ - Письмо живым людям 180
АНДРЕЙ БАЛАБУХА - Живи и дерись! 204
Издание осуществлено за счет средств авторов
Измерение “Ф” - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тучи, получив подкрепление, с новой силой напали на город: легкие пушинки перешли в густые липкие хлопья. Выходить на улицу не хотелось, надо… а надо ли? Зачем мне изюм, если дрожжей нет?
Охо-хо… Я уволился с работы, нашел рядом с домом место вахтера: сутки через трое. Визиты друзей, с неумолимо нарастающей частотой возобновившиеся за последний “холостой” год, пришлось затормозить: я отключил видеофон и не реагировал на дверные звонки — первые дни друзья настырно интересовались, что я там, для себя тут, придумал: неужели, в условиях ужесточившихся рамок закона, я занялся самогоноварением? Отрешился от жизни мирской, складывая деньги в чулок?
Русалочка зашевелилась, засопела во сне: что-то ей снилось? Старый пруд, покрытый ледяной фанерой. А она пытается всплыть, но не может пробить матовую корку, вырваться, как я, стоя у окна? У окна, покрытого фантастическим узором…
Чем бы заняться, пока она спит? Стереовизор включать бесполезно, он давно раскис от влаги и покрылся плесенью. Так же как и транзистор. Единственный надежный друг — трехпрограммное розеточное радиоустройство — пока еще “пахало”. Я включил молодежный канал, чудом не вычеркнутый из списка передач, прислушался: воинственный голос певчего кастрата сожалел о несчастной жизни французских проституток, которые стоят многократно дешевле наших. Бедным французским девушкам приходится работать денно и нощно, чтобы получить порцию жареных улиток и пирожок с морской капустой. Мы, заверял радиоголос, готовы им помочь, но нас не пускают во Францию, “даже по малой нужде”. Он так и пропел: “по малой нужде”, не поясняя, что имел в виду. Идиотская песня, пусть и юмористическая. В чем слушателей и заверил комментатор, всунувшийся вслед за песней.
Он так и съехидничал: “Идиотско-юмористическая песня лидера новой волны неформалов”. Но добавив, похвалил певца-сочинителя, объяснив что тот прав в главном: наши девушки живут лучше, чем их французские конкурентки, наши девушки — самые честные на свете.
Мне оставалось лишь хохотнуть. Русалка вздохнула во сне, повернулась, мотнув хвостом, раскрылась. Через минуту она позвала:
— Ко-отик, доброе утро, — потянулась.
Я улыбнулся — именно в ее движениях проступало кошачье…
— Что ты слушаешь, котик? — спросила Мара, обмахивая ладошкой зевающий ротик.
— Про несчастных французских проституток, — ответил я, не задумываясь о возможных последствиях.
— Кто такие “бедные французские проститутки”?
— Девушки, вынужденные торговать телом, получая за это тарелку жареных улиток и пирожок с морской капустой.
Глаза русалки вспыхнули:
— Хочу пирожок с морской капустой. Я так давно ее не ела!
— Морская капуста нам не по карману. Этот деликатес могут себе позволить лишь несчастные француженки да наши девушки…
— А, — перебила Мара, возбужденно подрагивая копчиковым плавником, — а, а у нас тоже, они тоже есть, эти, так называемые проститутки?
— Ну, — начал я, размышляя над вразумительным ответом, но меня перебили.
— Что значит: “торговать телом”? На вес, как мясом или рыбой?
— Нет, — я закашлялся. — То есть как оказалось — много их… Еще вчера — не было, а сегодня утром проснулись, открыли глаза, ба! да их как после грибного дождя!..
Русалка “переплыла” на бок, скинула одеяло с разгоряченного тела, улыбнулась, таинственно-завлекающе глядя мне в самое сердце: оно стонало от боли и желания, от жалости и нежности к существу с морского дна… Я отвернулся: ее налитая девичья грудь притягивала… но ниже, все эта чешуя! О черт! Отодрать бы ее!..
— О черт! — воскликнул я.
— Что ты, котик?
— Да нет, ничего, извини.
— За что? Сядь ко мне…
Я тяжело вздохнул, просчитал до двадцати, но на краешек кровати присел. Наклонил голову, жадно сглотнул, укрыв младое тело одеялом. Бесполезно: и глаза, и нежные волосы возбуждали не меньше…
— Скажи, как они зарабатывают деньги? — Мара кисло улыбалась, чувствуя мое внутреннее напряжение, сопротивление протянутым рукам, не понимая… Она многого не понимала: да и как ей объяснишь все наше безумное копошение?
— Прости, девочка, это не объяснить.
— Почему? — обиделась Мара, кажется, серьезно.
— Потому, что ты, как бы это яснее… не совсем женщина.
— Женщина должна нравиться мужчине, так? — спросила она. Я кивнул. — Разве я тебе не нравлюсь?
— Нравишься! Я без ума от тебя!
— Так в чем же дело? — недоумевала русалка. Она постоянно, пока стереовизор еще работал, смотрела многочисленные программы, впитывая в себя нравы и идеи окружающего мира, но самого главного, о чем у нас не принято говорить, так и не поняла. “Женщина должна нравиться мужчинам!” А дальше?
— Не только нравиться! Женщину должны хотеть…
— И ты… меня не… хочешь?!
— Да нет! — разозлился я. — Очень хочу! Хочу — не то слово! Тут более серьезная проблема, хотя, если пораскинуть мозгами, возможен один-н… вариант… но он… э-э… — я замялся, шокированный собственной пошлостью.
— Я не понимаю, — Мара готова была расплакаться. “И отлично, что не понимаешь!” — проснулся внутренний голос. Вот ведь гад! А русалка продолжала. — …вы, люди, странные существа, у вас на уме одни проблемы, без них вы не можете жить…
— Ну хорошо, Мара, — я пытался успокоить и ее, и себя, — что касается проблем, то это наши трудности…
“Ты их создавал?” — поинтересовался внутренний голос. “Нет, не создавал”, - ответил я. “Так какое право ты имеешь на пользование ими? Ни-ка-ко-го! Так что — отойди, не стой в трудностях!”
— Вот, к примеру, девочка моя, — я мямлил, подбирая слова.
— Девочка? — переспросила Мара. — Сегодня ты впервые назвал меня девочкой. Ты забыл? Я жена твоя!
— Нет не забыл. Но разве жена не может одновременно оставаться девочкой? — и повернулся, приподнял ладони, загораживаясь, останавливая ее очередной вопрос. — Вот скажи мне: если двое “ваших” любят друг друга и хотят иметь детей, как они поступают, “икру мечут”?
- “Мечут икру”?! Да ты что! — возмутилась Мара. — Если они любят друг друга, зачем им ругаться?
Ага — отрицательный результат, тоже результат — смысл данного словосочетания совпадает…
— Ну и как они поступают?
— Я не очень-то знаю, — русалка пожала плечами, — они прячутся в тинных зарослях и…
— Вот-вот, дальше: что скрывается за “и…”?
— Дальше?… дальше-е… — Мара напряженно терла ладонью лоб, — дальше не знаю, никто ничего не говорил мне…
— Обычная история! — воскликнул я, хлопнул ладонью по колену. — Неужели твоя мать не удосужилась хоть намекнуть?
— Я никогда ее не видела, — печально ответила русалка.
— Прости, — замялся я, обнял Мару за плечи.
— Я не сержусь, — она кисло улыбнулась. — Ты никогда не спрашивал. Мама жила на Суше: отец увидел ее, влюбился и утащил в озеро. Через неделю они сыграли свадьбу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: