Газета День Литературы - Газета День Литературы # 163 (2010 3)

Тут можно читать онлайн Газета День Литературы - Газета День Литературы # 163 (2010 3) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Газета День Литературы - Газета День Литературы # 163 (2010 3) краткое содержание

Газета День Литературы # 163 (2010 3) - описание и краткое содержание, автор Газета День Литературы, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Газета День Литературы # 163 (2010 3) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Газета День Литературы # 163 (2010 3) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Газета День Литературы
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот и я хочу подтвердить – "Молодые" (а это первый из целой серии книг, в которых будут действовать – жить, взрослея, герои, уже заявленные в этой книге) – абсолютно современный роман. А ведь время его действия – от середины до конца 70-х годов ушедшего века.

Владимир Бондаренко МОСТ НАД ПРОПАСТЬЮ

Я пишу эти заметки на полях поэмы Валентина Василенко "Крёстные сёстры" уже после победы на выборах нового президента Украины Виктора Януковича. Сейчас многие строки поэмы ложатся в унисон новому периоду русско-украинской дружбы. Но не забываю, писалась эта поэма в год правления Ющенко, в период самой лютой вражды ко всем проявлениям дружеских чувств наших братских народов. Писалась с гневом, с тревогой, с отчаянием:

Не будет приюта в земле и на небе

Тому, кто во имя короны, венца,

Родство превратит в пыль и чёрную небыль,

А зёрна вражды бросит братьям в сердца!

Конечно, и отношение к поэме даже её самых ярых сторонников (или наоборот, противников) разное в зависимости от поворота в нашей внешней политике. Или – это приравненное к штыку перо, огонь прямой наводкой по разного рода русофобам и украинофобам, по любителям раскола наших народов, поэзия прямого действия, и пафос поэмы действует не хуже тысяч предвыборных листовок партии регионов; или – после победы Виктора Януковича – это проклад- ка нового моста над вырытой пропастью, ликующий гимн нашей дружбе и нашему духовному, экономическому, творческому единству.

Вы крёстные сёстры из этого рода,

По духу, по крови, по воле Творца.

Не будет покоя двум братским народам,

Пока в унисон не забьются сердца!

Конечно, эту победу можно было предвидеть. Не сегодня так завтра, или ещё чуть спустя, но, на мой взгляд, так же, как на взгляд поэта Валентина Василенко, наши народы заставили бы любое правительство, любых политиков считаться со своей волей. И всё-таки, чтобы она состоялась, требовалось напряжение братских чувств. Требовалась работа дипломатов, требовалась народная воля, требовались подобные строчки стихов. Не буду скрывать, по сути поэма Валентина Василенко "Крёстные сёстры" написана не формы ради, не в процессе некой "бескомпромиссной борьбы со словом", не в поисках нового стихотворного языка, она написана в процессе борьбы за наше кровное дело, написана ради общеславянского единства народов. Потому и звучит поэма как театральное действо, требует выхода за пределы книжных страниц, требует и звукового и музыкального оформления. Летит гордая и вольная украинская лебедь на север к своей крёстной северной сестре. И пусть её ждёт непогода и шквальный ветер, пусть на пути встают стены воды и стены огня…

Тревога за новых птенцов разудалых,

Что выпасть могли из родного гнезда,

Несла Лебедь-Птицу на крыльях усталых

Туда, где так ярко сияла звезда.

В поэме счастливо соединяются словесная образность, красочность звукового ряда и волевой народный заказ, смысловое оформление народных чаяний. Неслучайно поэма привлекла внимание известного русско-украинского поэта, выходца из донецкой степи Евгения Нефёдова, который столь же полнозвучно и образно перевёл "Крёстных сёстёр" с ридной мовы. Конечно, заметна в поэме близость к южнорусской и украинской песенной стихии, ей как бы требуется не только концертное исполнение, но и выплеск где-нибудь посреди украинской донецкой степи, чтобы парубки в красных рубахах и дивчины в расшитых украинских блузках распевали ею сразу на два языка – на русский и украинский. Была бы близка к этой поэме и густая ухоженная коса, если бы она не была нынче надолго скомпрометирована тимошенковской политической командой.

Что гнало ту белую гордую птицу

На землю ледовых торосов и бурь:

Желанье увидеть сиянья зарницу?

Наскучила южного неба лазурь?

Украинская лебедь-птица, преодолевая все препятствия, летела навстречу русской медведице, ибо лишь вместе им суждено было выжить в нашем неспокойном мире.

Думаю, впереди ждут поэму "Крёстные сёстры" и переиздания, и музыкальное оформление, и театральные праздничные действа, но, конечно же, немало противников у неё будет, как среди наших отчаянных либералов, делающих всё поперек национальным интересам России, так и среди украинских братков-западенцев, которые встретили появление поэмы накануне предвыборной кампании (и будут встречать дальше любое её продвижение, думаю), как лютого врага. Разорванное на куски знамя общей Победы само срастается вновь, и никому не под силу остановить это срастание. Но сам поэт с тревогой задумывается о том, что "несмотря на огромную зависимость друг от друга, продолжается расплескивание ресурса взаимного доверия, а с ним и возможности выхода на конструктивный диалог…"

В мыслях тревога и озабоченность, а душа тем временем ищет единое братское поле любви, и поэт уже размышляет о том, "где найти слова, чтобы сказать правду и при этом не обидеть и не оскорбить? Как донести общую боль и тревогу за судьбы наших стран и народов, за геополитические бури, способные, в случае окончательного размежевания, отбросить нас на задворки истории? По какому камертону настраивать голос души и сердца, возрождая такой диалог?"

Впрочем, поэту, как и каждому из нас, из русских и украинцев, из братьев-славян, стоит прежде всего прислушаться к самим себе, к своему сердцу. Как бы ни рассчитывали на компьютерах западные политологи варианты окончательного разъединения сильных славянских народов, была, есть и будет на века та самая загадка славянской души, которую безуспешно пытались разгадать немало завоевателей наших земель, от Чингисхана до Карла Двенадцатого, от Наполеона до Гитлера.

Великую смуту на землю родную

Коварным ветрам удалось занести.

И как по Тарасу, под волю чужую

"Моголов" зовут Украину спасти.

Конечно, сегодня древние песни славян уже не так просто поются, и гусляров нет, и гусли уже никому неизвестны. Но мы способны спеть и самые новые песни на наш единый славянский лад. Мы и на новом поэтическом языке двадцать первого века также просторно будем выводить свои вечные славянские мотивы о нашей дружбе и неразрывности. Главное – сказать то, что мучает всех людей, чем озабочены народы, что сближает сквозь расстояния. И вот несмотря на обилие чёрных туч, скопившихся над Майданом, у северного борея хватило сил разогнать их, и мудрый наш общий предок Ярослав вещал нам с небесной высоты:

Крепите единство, храните терпенье,

И с Русью Великой не жгите мосты!

К голосу мудрого Ярослава присоединяют свой голос и креститель древней единой Руси князь Владимир, и Святослав, и Игорь напоминает о своих невзгодах и раздорах. Неужели наши страны и народы ждёт судьба игоревых полонян, захваченных чужими пришельцами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Газета День Литературы читать все книги автора по порядку

Газета День Литературы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Газета День Литературы # 163 (2010 3) отзывы


Отзывы читателей о книге Газета День Литературы # 163 (2010 3), автор: Газета День Литературы. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x