Александр Пушкин - Переписка 1826-1837

Тут можно читать онлайн Александр Пушкин - Переписка 1826-1837 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Пушкин - Переписка 1826-1837 краткое содержание

Переписка 1826-1837 - описание и краткое содержание, автор Александр Пушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От редактора fb2 — сверка ссылок и текста по сайту feb-web.ru

Переписка 1826-1837 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переписка 1826-1837 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Пушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Октября 24.

Латинско-французская библиотека, вып. 141–146: по 8 фр. 50 — 51

Объяснение медалей, в 8-ю д. — „

Ноября 8.

Фенелон. Сочинения, 3 тома, в больш. 8-ю д. — 36

Мериме. Путевые заметки, в 8-ю д. — 9

Агуб. О восточной литературе, в 8-ю д. — 9

Тьерри. История галлов. 3 т., в 8-ю д. — 27

Тремадер. Пробный камень, в 8-ю д. — 10

Шницлер. Польша и Россия, в 8-ю д. — 15

Мармье. Этюды о Гете, в 8-ю д. — 9

Краткое изложение истории, в 8-ю д. — 9

Ноября 21.

Мемуары Сен-Симона. 6 томов в 8-ю д. — 42

Роман о Лисе, в 8-ю д — 13

1836, Января 10.

Сэр Лионель д’Арженэ. 2 тома в 8-ю д. — 18

Мемуары Лютера. Томы 2 и 3, в 8-ю д., по 12 руб. — 24

Кабинет фей, в 18-ю д. — 5

„ 24.

Сочинения Лафонтена, 6 томов, в 8-ю д. — 55

Мемуары мадам д’Эпинэ. 3 тома в 8-ю д — 20

Февраля 3.

Мемуары Мирабо. Томы 4–6 в 18-ю д — 11. 25

Сочинения Мирабо. 9 томов, в 8-ю д — 63

„ 17.

Небольшой том, в 18-ю д., редкость — 5

Марта 7.

Стихотворения Роджерса, в 8-ю д., — 45

Автобиография Джона Голта, 2 тома, в 8-ю д. — 35

Журнал вест-индского плантатора, в 8-ю д — 18

Годвин. Жизнеописание магов, в 8-ю д — 20

Трактат о литературе, в 8-ю д. — 9

В пятницу вечером, в 8-ю д. — 9

Подписка на „Заграничное Обозрение“ на 1836 г., с Модами — 80

Сальдо счета портрета Пугачева (см. ниже). — 95. 15

_____________

1835, ноября 2. Получено в счет долга

Всего P. 2639. 28 коп.

Р. 466. 38

______________

С. Петербург, 21 марта 1836.

1836, апреля 24.

Получено в счет долга 975,

Остаток Р. 2172. 90

за Ф. Беллизара и К° И. Юнгмейстер

Остаток Р. 1197. 90

Счет портрета Пугачева.

Согласно подробному счету, поданному 18 июля

1835 г., причиталось нам — Р. 850. 15 коп.

Надлежит вычесть:

1835, август 14. Получено в счет долга — Р. 555.

1836, января 24. То же — 100.

_____________

Сальдо в нашу пользу — Р. 650.95. коп.

С. Петербург, 21 марта 1836.

1334

которые прошли горнило цензуры.

1335

Величественно, прекрасно — создавать неблагодарных.

1336

Это термин моего изобретения; но гения не изобретешь.

Он [рож[дается] [?]] появляется под влиянием своей звезды и продолжает жить в потомстве.

Весь ваш С. Глинка.

1337

I вписано.

1338

Переделано из по

1339

с ними переделано из их

1340

и проч., и проч.

1341

в вечеру переделано из час[ов]

1342

Кстати, ты мне совсем не пишешь.
Это нехорошо по отношению ко мне, который тебя так любит.

1343

маленького утешения.

1344

и т. п., и т. п., и т. п.

1345

следовательно.

1346

рондо.

1347

Так в подлиннике

1348

и т. д.

1349

Переделано из: вспрысните.

1350

Неизвестною рукою переделано: в Симбирской губ. и приписано: в Корсунь.

1351

Милостивый государь.

Я вам бесконечно благодарен за ваше письмо и ваши похвалы. Все бранили мой перевод: его находили неточным, многословным, прозаическим, неверным; и я сам был того же мнения: теперь же, когда мэтр высказался, все находят мой перевод точным, сжатым, поэтическим и верным. Удивляюсь метаморфозе. Это происходит с людьми, как и с вещами. Я некогда знал маленького человечка, совершенную посредственность, но полного самомнения, честолюбивого, желчного, с тщеславием детским и смехотворным; посредством интриг, плагиатов, низостей и подлостей, ползая и пресмыкаясь как улитка, он пробрался в светоносные сферы, где орел устраивает свое гнездо. И с тех пор все — ну им восторгаться и восхвалять заслуги, дарования, добродетели, могущество пигмея, облеченного в великолепную эфирную мантию. — В один прекрасный день некий злой шутник приподнял полу таинственной, волшебной мантии, и показал миру жука, ползающее насекомое, таким, каким природа-мать его сотворила. Иллюзия мигом исчезла и уступила место правде; и стоило бы вам посмотреть, как с той же минуты все те, кто недавно пресмыкался у ног мужа света и разума, поднялись против него, стали над ним издеваться, насмехаться, освистывать его, забрасывать грязью.

Но, одобряя мой перевод, вы мне советуете, милостивый государь, не отдавать его в печать. Повинуюсь вам, но лишь временно. Я послал одну копию его моему брату в Бельгию, и другую — моему отцу, во Францию, как делаю со всеми документами моего дела; но со специальным условием ничего не печатать без моего распоряжения.

В тех чрезвычайных обстоятельствах, в которых я нахожусь, я счел необходимым принять эту меру предосторожности; таким образом, если мне не удастся добиться справедливости, которой я требую, — живым или мертвым, я буду отомщен путем опубликования этого сплетения несправедливостей, насилий и низостей, жертвой которых я являюсь уже столько лет.

Посылаю вам при сем копию пасхального яичка, отправленного мною моему начальнику, моему покровителю, господину министру народного просвещения; и прошу вас принять выражение моих чувств уважения и признательности.

Честь имею быть, милостивый государь, ваш нижайший и покорнейший слуга, Альфонс Жобар.

Москва, 17 апреля 1836.

1352

Вот моя трагедия и отрывок, который я для вас предназначаю, если вы его одобрите. Присоединяю к этому еще лирическое стихотворение, отданное мною Карлгофу для его альманаха, но которое я могу взять обратно в случае, если оно вам понравится, потому что альманах этот, говорят, не выйдет в свет. Кажется, я наперед знаю ваше мнение об этой пьесе: вы скажете, что она чересчур уж немецкая! Я замышляю статью столь же странную, как и статья о рифме; я ничего вам о ней не скажу; напишу ее, принесу к вам — и мы вместе над ней посмеемся.

Весь ваш!

Розен.

19 апреля 1836.

P. S. Я еще не прошелся в последний раз по моей трагедии; поэтому будьте снисходительны к небольшим пятнышкам, которые исчезнут под самодержавным ножом. Я не перечитывал моей пьесы с тех пор, как переписал ее начисто: хочу, чтобы она стала мне совсем чужой для того, чтобы я мог лучше судить о ней. —

1353

Так в подлиннике.

1354

а заставляют меня покинуть Тверь на несколько дней. Считаю своим долгом предупредить вас об этом и прошу вас сообщить ваши условия относительно нашей дуэли подателю этой записки и моему секунданту князю Н. Козловскому.

Имею честь быть, милостивый государь, ваш покорнейший слуга

Граф В. Соллогуб.

Тверь , 1 мая 1836.

Адрес: Милостивому государю господину Пушкину.

1355

Под датой — зачеркнутое нрзб. слово.

1356

квартира у него щегольская.

1357

Тринадцать [апостолов].

1358

Марии Вяземской.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Пушкин читать все книги автора по порядку

Александр Пушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переписка 1826-1837 отзывы


Отзывы читателей о книге Переписка 1826-1837, автор: Александр Пушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x