Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6294 ( № 39 2010)

Тут можно читать онлайн Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6294 ( № 39 2010) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6294 ( № 39 2010) краткое содержание

Литературная Газета 6294 ( № 39 2010) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6294 ( № 39 2010) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Литературная Газета 6294 ( № 39 2010) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В Днепропетровске мальчик окончил школу и в 1947 г. поступил в университет. Интерес к языкам нарастал. И, сдавая экзамен по западноевропейской литературе, молодой человек все рекомендованные произведения читал в оригинале, а не в русском переводе. Эти задачи он ставил себе сам, и вскоре разноцветье языков превратилось в интерес к этимологии – к происхождению слов. Выпускником университета он знал уже более десятка языков.

Продолжать образование приехал в Москву (1952), где вначале работал корреспондентом иностранного отдела «Комсомольской правды», затем – сотрудником Антифашистского комитета, параллельно учился в заочной аспирантуре Института славяноведения АН СССР. В 1957 г. защитил кандидатскую диссертацию и стал сотрудником Академии наук. На заседаниях отдела, на конференциях молодой учёный часто поражал собравшихся тонкой интуицией, умением обобщить в одном слове какую-то черту истории народа. В 1961 г. по приглашению академика В.В. Виноградова, директора Института русского языка, О.Н. Трубачёв создал в этом институте сектор этимологии и ономастики, которым руководил более 40 лет – до конца жизни. В 1965 г. защитил докторскую диссертацию, в 1972 г. стал членом-корреспондентом АН СССР, а в 1992 г. – действительным членом РАН. С 1996 г. был председателем Национального комитета славистов в России.

Это – краткие вехи жизни Олега Николаевича, основным содержанием которой была Наука – этимология.

По зову науки

В начале пути научный багаж набирался им с завидным упорством и быстротой. Уже через два года после защиты кандидатской диссертации молодой учёный берётся за перевод «Этимологического словаря русского языка», созданного немецким учёным, выходцем из России Максимом Романовичем Фасмером, и вышедшего в Германии в 1950–1958 гг. За два года упорной работы (1959–1961) Олег Николаевич не только перевёл монументальный труд, но и существенно пополнил его своими примечаниями и дополнениями (а также результатами работ других учёных, вышедших уже после появления немецкого издания), превратив первоначальный трёхтомник в полновесное четырёхтомное издание.

Конец 1950-х – 60-е годы были чрезвычайно плодотворны для учёного – одна за другой выходят его книги: по этимологии – «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» (1959); «Происхождение названий домашних животных в славянских языках (этимологические исследования)» (1960); «Ремесленная терминология в славянских языках (Этимология и опыт групповой реконструкции)» (1966); исследования по ономастике – «Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья» (1962; в соавт. с В.Н. Топоровым); «Названия рек Правобережной Украины» (1968).

Три первых – этимологических – исследования анализировали группы терминов, охватывающих разнообразные стороны жизни и быта древних славян, оперируя при этом языковым материалом как историческим источником, способным раскрыть особенности их жизни в период, не обеспеченный письменными свидетельствами. При этом автор активно привлекал к своей работе этнографические и исторические материалы, результаты археологических раскопок и т.д. Учёный-этимолог часто имеет дело с дописьменной эпохой развития языка и культуры, наследие которой намного древнее первых пергаментных книг, летописей, архитектурных сооружений Древней Руси, с эпохой образования отдельных славянских народов – русских, украинцев, белорусов, чехов, поляков, болгар и многих других. Ведь мы порой не задумываемся о том, что значительная часть слов нашего языка, ключевых для нашей культуры, восходит к глубокой древности. Сведения о жизни людей этой эпохи часто даёт нам археология, но это (осколки сосудов, следы строений, украшения и т.п.) – «безмолвные» свидетельства, которые только при совместной работе специалиста-археолога и лингвиста могут дать какие-то сведения этнического характера.

Книги, посвящённые лингвистическому анализу гидронимов Верхнего Поднепровья и Украины, относятся к области ономастики. Как отмечает Л.А. Гиндин, основные выводы монографии о гидронимах Поднепровья сводятся к анализу того, как заселялась эта территория (где издревле жили балты) славянским населением, как постепенно, через балто-славянское двуязычие, шло «растворение» балтийских форм названий рек и их переоформление, переосмысление в древнерусской языковой среде. Значение таких языковых свидетельств об исторических процессах, не имеющих других подтверждений (например, о присутствии балтов в этом ареале), очень велико – книга имела огромный резонанс: в научных изданиях разных стран на неё появилось более десятка рецензий.

Главное дело жизни

Такой широкий охват исследований, посвящённых различным сторонам жизни славян и местам их расселения, разнообразным аспектам их взаимодействия с другими этносами, помог учёному отточить его научный метод и аккумулировать огромное количество материалов о языке и истории славянских народов, позволил набрать опыт для главного дела его жизни, к которому он приступил в начале 1960-х годов. Речь идёт о подготовке и издании фундаментального многотомного труда – «Этимологического словаря славянских языков», в котором сделана попытка реконструировать праславянский (наиболее древний, общий для всех славян) лексический фонд, опираясь на материалы всех славянских языков (а их на сегодняшний день насчитывается 15). Нет необходимости говорить, что для такой работы обязательно не просто знакомство, а прекрасное знание этих языков, их настоящего и прошлого. Более 10 лет ушло на подготовительные работы – создание картотеки, разработку концепции словаря, теоретическое обоснование задач и методологии, выпуск пробных статей. В 1974 году вышел первый том этого издания, а сегодня на полках специалистов стоят уже 35 выпусков словаря. Вплоть до 13-го тома всю составительскую работу вёл один Олег Николаевич, лишь позднее к нему присоединились уже набравшие опыт сотрудники его отдела.

Словарь, реконструирующий праславянский лексический фонд и построенный на устных и письменных данных всех пятнадцати славянских языков (в их сравнении с неславянскими европейскими языками), должен дать картину происхождения славян, их прародины. Автор, задумавший этот труд, полагал вслед за словацким историком и филологом Павлом Шафариком (1795–1861), что прародиной славян был Средний Дунай. Но словарь не только определяет исходную точку и место пребывания в ней славян. Его данные позволяют проследить пути миграции славян, их сложение от племенных союзов до сегодняшних наций.

Словарь обычно долго питает науку, теоретическую мысль морем фактов, на которых выстраивается та или иная концепция. Нередко автор словаря после его окончания выпускает свою главную книгу, обобщающую словарные труды. Программа «Этимологического словаря славянских языков» была опубликована О.Н. Трубачёвым в 1960 г., первый его том вышел в 1974-м. По мере выхода следующих томов перед автором вырисовывалась картина этногенеза славян, и наконец первые наблюдения были обобщены Олегом Николаевичем в книге «Этногенез и культура древнейших славян», изданной в 1992 г. и сразу ставшей раритетом (тираж 1000 экз.). В сентябре 2002 г. на Международной книжной ярмарке в Москве было представлено значительно дополненное второе издание книги, вышедшей в издательстве «Наука» уже после кончины автора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературная Газета 6294 ( № 39 2010) отзывы


Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6294 ( № 39 2010), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x