М Алексеев - Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец

Тут можно читать онлайн М Алексеев - Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

М Алексеев - Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец краткое содержание

Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец - описание и краткое содержание, автор М Алексеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец - читать книгу онлайн бесплатно, автор М Алексеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

89

Все цитаты приведены по изд.: Дидро Д. Монахиня. Предисл. и прим. В. М. Блюменфельда. Л., 1938.

90

Иезуиты были изгнаны из Испании в 1773 г., а восстановление ордена состоялось здесь через пять лет (1778). Очевидно, согласование дающихся в тексте «Мельмота» хронологических дат несколько затрудняло автора: пожар тюрьмы Инквизиции он неточно датировал 29 ноября 17… года (гл. XI, с. 253).

91

Baker Ernest A. The History of English Novel, vol. V, p. 223.

92

Мы имеем в виду повесть французского писателя-руссоиста Бернарден де Сен-Пьера «Поль и Виржини» (1787), явившуюся прообразом многих других произведении о детях, которых кораблекрушение сделало пленниками островов южных морей; напомним здесь роман Дюкре Дюмениля «Лолотта и Фанфан, или Приключения двух детей, заброшенных на необитаемый остров» (1788), или раннюю поэму Джона Вильсона (будущего автора драмы «Город Чумы», привлекшей внимание Пушкина.) «Остров пальм» (1812), в которой описана жизнь в течение семи лет на пустынном острове двух юных шотландцев, юноши и девушки, проведших свое детство среди озер Шотландии.

93

В оригинале автор приводит текст этой песни — в прозе, как своеобразное стихотворение без четкого ритма и рифм.

94

В «Предисловии» к «Проклятию Кегамы» Саути привел «Краткое объяснение мифологических имен», в котором можно найти объяснение ряда ошибочных написаний в «Мельмоте». Саути ссылается также на другую книгу Мориса: «История Индостана» (London, 1795–1799), которая также могла быть известна Метьюрину.

95

The Albigenses, a Romance, by the author of «Bertram», «Women, or Pour et Contre», 4 vols. London, 1824.

96

Письмо Метьюрина к В. Скотту от 3 мая 1820 г. (Correspondence, p. 97).

97

Correspondence, p. 99.

98

Цитаты из статьи Мейнджена (Mangan J. С.), помещенной в «Irishman» (March 24, 1849), взяты нами из книги о Метьюрине: Idtnan, p. 307–308.

99

См. также ее письма к В. Скотту от 12 февраля и 19 апреля 1825 г. (Correspondence, р. 102 и сл.).

100

См.: Summers Montague. A golhic Bibliography. London, 1940, p. 103–104.

101

См.: Donoghe D. J. Sir Walter Scott's Tour in Ireland. Dublin, 1905, p. 39, 57. Краткий перечень рукописей, оставшихся после отца, сын писателя Вильям Метьюрин сообщил В. Скотту в письме от 23 ноября 1824 г. (см.: Correspondence, p. 105). Возможно, что некоторые рукописи Чарлза Роберта Метьюрина находились в руках другого его сына, Эдуарда, переселившегося в Америку (Idman, p. 322).

102

См.: Idman, р. 280–282.

103

Lady Morgan. Memoirs: Autobiography, Diaries and Correspondence, ed. by W. H. Dixon. London, 1862, vol. II, p. 154. О получении пятисот фунтов от Констейбла свидетельствовал и сам Метьюрин в письме к В. Скотту от 3 мая 1820 г. (Correspondence, р. 97).

104

О возникновении и росте популярности Метьюрина во Франции см.: Partridge Eric. The French Romantic's Knowledge of English Literature (1820–1848). According to Contemporary French Memoirs, Letters and Periodicals. Paris, 1924.

105

Watis Alaric Alfred. Life of A. Watts, vol. I. London, 1884, p. 297.

106

Мелодрама Б. Уэста представляет собой странное сочетание мотивов, заимствованных из двух «вставных повестей» «Мельмота Скитальца» — «Повести о семье Гусмана» и «Повести об индийских островитянах»: Исидора выводится на сцену как дочь Вальберга, которая была влюблена в Мельмота в своей юности; Вальберг и Исидора по проискам Мельмота заключены в тюрьму Инквизиции, откуда их благополучно освобождает некий молодой человек, тайно влюбленный в Исидору; в то время как Мельмота убивает молния, и т. д., ср.: Idman, р. 267.

107

Quarterly Review, 1821, vol. XXIV, p. 303, 311, 320.

108

Edinburgh Review, 1821, vol. XXXV, Э LXX, p. 353–356.

109

Генри Фюзели (Fuseli, 1741–1825), швейцарец по своему происхождению, был на родине пастором, переселился в Берлин, где стал профессиональным художником, рисовальщиком и иллюстратором, наконец, уехал в Лондон, где был академиком живописи и искусствоведом. Классические и романтические традиции своеобразно переплелись в его художественном творчестве. Автор картин «Царь огня», «Три ведьмы», «Мандрагора», «Кошмар», Фюзели имел романтическую страсть к сверхъестественному, к изображению ужаса и неистовств. «Культ человеческого тела и его мышц обнаруживается у Фюзели в форме крайних преувеличений Романтические страсти выражаются у его персонажей в преувеличенных жестах, вздутых мускулах, неистовых взглядах. Гордый человек, индивидуум-титан борется против темных сил, включая силы природы С.) Фюзели выступает как страстный поклонник свободы, как человек революционной эпохи». В его произведениях «юмор в изображении типичной обстановки соединяется с чувством жути, странности, загадочности» (Лисенков Е. Г. Английское искусство XVIII века. Л., 1964, с. 188–190). Весьма интересную характеристику Фюзели см. в новейшей монографии Е. А. Некрасовой «Романтизм в английском искусстве» (М., 1975, с. 20–45).

110

В романе Метьюрина об ирландском юноше («The Wild Irish boy») леди Монтревор называет этого художника, восклицая: «Я видела вашего отца, видела его с этой коварной улыбкой, которую я еще вижу и которую вы могли в свое время видеть на картине Фюзели, изображающей Змея и Еву».

111

The London Magazine, 1821, vol. III, p. 514.

112

Scott W. Ch. Maturin. - In: Scott W. Biographie litteraire des romanciers celebres. Paris 1826 t. III, p. 215. Упомянем здесь, кстати, что в «Приключениях Найджела» («The Fortunes of Nigel», 1822) В. Скотта, писавшихся вскоре после первого знакомства его с «Мельмотом Скитальцем», есть явные следы сильного впечатления писателя от чтения этой книги. Так, В. Скотт, вероятно, вспоминал «Повесть о семье Гусмана» из «Мельмота», когда в рассказ леди Гермионы в XX главе вкладывал следующие слова: «Ты, может быть, слышала, как католические священники в Испании, и в особенности монахи, осаждают ложе умирающего, чтобы добиться посмертного дара в пользу церкви». Следующий далее рассказ об Инквизиции, о заточении Гермионы в уединенный монастырь в горах Гуадаррамы и дальнейшие ее испытания, вплоть до бегства из этого монастыря, вероятно, навеяны эпизодами «Рассказа испанца» из того же «Мельмота». Ср.: Idman, p. 319.

113

Резкие осуждения «Мельмота Скитальца» по религиозным мотивам встречались в печати еще в середине 40-х годов. «Автор, без сомнения, сумасшедший, — писал о Метьюрине некий анонимный критик, — хотя это сумасшествие подлинного гения.»

114

Blackwood's Magazine, 1821, vol. VIII, p. 161. Отзывы критики о «Мельмоте Скитальце» перечислены в справочнике Эллибона (Allibone A. A critical Dictionary of English Literature and British and American Author's, vol. II. Philadelphia — London, IVUi. P. 1246–1247).

115

Cunningham Allan. Biographical and Critical History of British Literature during the last 50 years (from 1783). Этот известный исторический обзор вышел в свет в лондонском журнале «The Athenaeum» в 1833 г.; английский текст был перепечатан отдельной книжкой в Париже (Paris, Baudry, 1834, in 12o), в переводе на французский язык опубликован в «Revue des Deux Mondes» (1 Novembre 1833-15 Janvier 1834), о Метьюрине см. в номере от 1 декабря (р. 503–504); этот очерк появился также и на русском языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


М Алексеев читать все книги автора по порядку

М Алексеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец отзывы


Отзывы читателей о книге Ч. Р. Метьюрин и его Мельмот скиталец, автор: М Алексеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x