Глеб Носовский - Реконструкция всеобщей истории

Тут можно читать онлайн Глеб Носовский - Реконструкция всеобщей истории - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, издательство Деловой экспресс, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Реконструкция всеобщей истории
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Деловой экспресс
  • Год:
    2000
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-89644-027-8, 5-89644-021-9
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Глеб Носовский - Реконструкция всеобщей истории краткое содержание

Реконструкция всеобщей истории - описание и краткое содержание, автор Глеб Носовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.

В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах. Здесь формулируется лишь РЕКОНСТРУКЦИЯ ВСЕОБЩЕЙ ИСТОРИИ, излагаемая в виде краткого учебника. ЗА ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ АВТОРЫ ОТСЫЛАЮТ К ПРЕДЫДУЩИМ КНИГАМ по новой хронологии.

Авторы отнюдь не претендуют на высокую точность предлагаемых датировок. Потребуется еще большая работа, чтобы уточнить новую короткую хронологию и некоторые выдвигаемые гипотезы. Поэтому авторы пытаются реконструировать подлинную историю пока лишь «по векам», то есть указывая век того или иного события, но обычно не уточняя дату внутри века.

Книга написана так, что ее чтение не потребует от читателя никаких специальных знаний. Требуется лишь интерес к русской и всеобщей истории и желание разобраться в ее многочисленных загадках. Предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в хронологии и истории.

Реконструкция всеобщей истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Реконструкция всеобщей истории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глеб Носовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако, рассуждая в рамках скалигеровской хронологии, современные историки убеждены, что «очень древняя» американская книга Пополь Вух отражала лишь исключительно местную американскую историю и «никак не могла» включать в себя библейских и христианских событий, разворачивавшихся в Европе. Поскольку регулярные контакты с Европой начались, якобы, лишь с конца XV века. Следовательно, — выводят отсюда историки, — все эти явные параллели «древней» Пополь Вух с «древним» Ветхим Заветом объясняются очень просто. Дескать, в шестнадцатом веке некие переписчики «древней» американской книги искусственно вставили в нее «древние» христианские и библейские мотивы, занесенные в Америку лишь в XV–XVI веках. То есть, якобы намеренно фальсифицировали «древний» текст [820], с.18.

Особенно раздражает современных историков тот яркий факт, что в самом начале книги Пополь Вух (во введении) ее автор прямым текстом говорит следующее: «Все это мы сейчас пишем в пределах Закона Бога и ХРИСТИАНСТВА» [820], с.79. Эти слова расцениваются сегодня как «позднейшая вставка» в исходный «древний текст» [820], с. 18–19. Мысль же о том, что Пополь Вух с самого начала была написана как ХРИСТИАНСКАЯ книга в эпоху XV–XVI веков, не может прийти в голову современного историка. Поскольку эта мысль противоречит скалигеровской хронологии. В нашей новой хронологии никакого противоречия нет.

8.12.3. ОТКУДА ПРИШЕЛ НАРОД МАЙЯ-КИЧЕ В АМЕРИКУ

Сильван Морли пишет: «Какчикульский манускрипт (the Memorial de Sololá o Tecpán-Atotlán) утверждает, что предки этого народа (Майя-Киче — Авт. ) пришли из ТУЛАНА… С ДРУГОГО БЕРЕГА МОРЯ» [820], с.63. Считается неизвестным время, когда предки Майя-Киче покинули ТУЛАН. По поводу местонахождения страны Тулан современная историческая наука оказывается в затруднении. Современный комментатор говорит следующее: «Невозможно точно установить местоположение древнего Тулана» [820], с.174, комментарий 4. Нам кажется, что наша реконструкция значительно проясняет этот вопрос.

Как показано в книге «Библейская Русь», страна ТУЛАН — это, вероятно, ЛАТИНИЯ. Либо Италия, либо, более общо, центральная Европа. Поэтому скорее всего здесь рассказывается о том, как предки Майя-Киче отправились из европейской Латинии на кораблях, пересекли Атлантический океан и наконец прибыли в Центральную Америку.

«Второй из этих документов (то есть Какчикульский манускрипт — Авт. ) дает более подробную информацию о тех промежуточных местах, которые они проходили прежде чем осели в Гватемале» [820], с.64. Кстати, название ГВАТЕМАЛА возможно означало первоначально — ГОТИЯ МАЛАЯ. По-видимому, ордынцы-переселенцы, вышедшие из ГОТИИ БОЛЬШОЙ, — то есть из Руси-Орды, — назвали новую страну, куда они прибыли, ГОТИЕЙ МАЛОЙ, то есть ГВАТЕ-МАЛОЙ.

Согласно индейским источникам, после продолжительных странствий-завоеваний, предки Майя-Киче оказываются «на краю моря… и ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ» [820], с.64. Вероятно, тут говорится о плавании флота Орды через Атлантику в Америку.

Согласно все тем же индейским текстам, «мысль об их МЕКСИКАНСКИХ БРАТЬЯХ не исчезла из памяти Гватемальских племен, и мы увидим, что даже в период их наибольшего счастья, в эпоху восхода солнца их цивилизации, они оплакивали отсутствие рядом с ними тех, кого они оставили позади себя, в СЕВЕРНЫХ СТРАНАХ, то есть „НА ВОСТОКЕ“, имя которого (то есть ВОСТОК — Авт. ) они дали той стране, ОТКУДА они пришли, и от которой у них сохранились, после многих лет, очень неопределенные и расплывчатые идеи» [820], с. 68–69.

Если считать, — как нам сегодня предлагает скалигеровская история, — что здесь речь идет только о локальной истории племен, всегда размещавшихся лишь в Центральной Америке, то процитированный выше текст будет звучать достаточно странно. В самом деле, как-то нелепо выглядят страдания Гватемальских племен, вспоминающих о своих «далеких МЕКСИКАНСКИХ братьях», живущих всего лишь в двух шагах от них (если верить скалигеровской истории). А вот если «далекие мексиканские братья» — это оставленные далеко НА ВОСТОКЕ, ЗА АТЛАНТИЧЕСКИМ ОКЕАНОМ, жители МОСКОВСКОЙ Руси-Орды, — тогда эти эмоции оплакивания становятся абсолютно понятными и естественными. В ту эпоху пересечь океан можно было только раз в жизни. Войска Руси-Орды, ушедшие на завоевание Америки, ушли туда НАВСЕГДА. На родину практически никто уже не вернулся. Потому что было очень далеко. О родных и близких в Московской Руси, действительно оставались лишь далекие и смутные воспоминания.

8.12.4. ПРИБЫТИЕ БЕЛОЙ (ВАВИЛОНСКОЙ) ОРДЫ ВО ГЛАВЕ С КОЛУМБОМ В АМЕРИКУ И ЕЕ ЗАСЕЛЕНИЕ

Рассказав о создании первых четырех главных людей народа Майя-Киче, американская Библия Ветхая (Пополь Вух) затем сообщает интереснейшие подробности переселения-расселения [820], с.170. Оказывается, первые четверо главных мужчин пришли в страну НЕ В ОДИНОЧЕСТВЕ, а сопровождаемые многими священниками. «Было много жрецов (священников — Авт. ) и тех, кто делал жертвоприношения; были НЕ ТОЛЬКО ЭТИ ЧЕТВЕРО, однако эти четверо были нашими Прародителями, то есть Прародителями народа Киче… Пришли вместе С ВОСТОКА» [820], с.170.

Далее Пополь Вух перечисляет племена, пришедшие в страну, причем говорит так: «пришли тринадцать колен (ветвей, branches — Авт. )» [820], с.171. Сразу же возникает ассоциация с двенадцатью коленами, то есть колоннами, Израиля, выступившими на завоевание «земли обетованной», то есть земли обещанной (см. выше).

Далее из описания Пополь Вух абсолютно четко видно, что переселение Орды было чрезвычайно крупным. Переселенцы перемещались на огромные расстояния. «ОНИ ЖИЛИ ВМЕСТЕ, ОНИ СУЩЕСТВОВАЛИ В ОГРОМНОМ ЧИСЛЕ И ХОДИЛИ НА ВОСТОКЕ… ОНИ НЕ ЗНАЛИ — ПОЧЕМУ ОНИ ДОЛЖНЫ ИДТИ ТАК ДАЛЕКО, КАК ОНИ ЭТО СДЕЛАЛИ. И БЫЛИ ОНИ В ОГРОМНОМ ЧИСЛЕ, ЧЕРНЫЕ ЛЮДИ И БЕЛЫЕ ЛЮДИ, ЛЮДИ МНОГИХ КЛАССОВ И МНОГИХ ЯЗЫКОВ, так что было замечательно слушать их… РЕЧЬ ИХ БЫЛА ОДИНАКОВОЙ» [820], с.172.

Отсюда видно, что несмотря на множественность прибывших в Америку народов разных языков, всех их объединяло что-то общее: «речь их была одинаковой». Это в точности отвечает нашей реконструкции, согласно которой в Америку пришла Белая, Вавилонская, то есть Волжская Орда. Она состояла, конечно, из многих народов, но объединенных общим руководством и общим главным языком. Которым, как мы понимаем, был славянский. Довольно многозначительно, что современные комментаторы сами употребляют образ ВАВИЛОНА при описании этого грандиозного переселения народов. Комментатор книги Пополь Вух говорит: «Народ Киче, однако, сохранял свое ЭТНИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО И СВОЙ ОБЩИЙ ЯЗЫК в центре этого ВАВИЛОНА, как это видно из дальнейшего» [820], с.172, комментарий 7. Впрочем, название ВАВИЛОНА откровенно упоминается на многих страницах книги Пополь Вух, причем практически в неискаженном виде — это страна ШИБАЛЬБА (Xibalba). См., например, [820], с.178. Потом далекий Вавилон, то есть Белая, Волжская Русь-Орда, превратилась для американских переселенцев, а тем более для их потомков, в мистическую удаленную страну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глеб Носовский читать все книги автора по порядку

Глеб Носовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Реконструкция всеобщей истории отзывы


Отзывы читателей о книге Реконструкция всеобщей истории, автор: Глеб Носовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x