Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6347 ( № 46 2011)
- Название:Литературная Газета 6347 ( № 46 2011)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6347 ( № 46 2011) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6347 ( № 46 2011) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Меньшинства есть в любой области, и отношение к ним - вопрос общественной морали и культурной традиции. Если, по Э. Фромму, агрессия - реакция на угрозу, то угроза безопасности национальной культуры возникла уж никак не со стороны Хлебникова. Но когда меньшинства начинают традиции откровенно угрожать, тогда и появляются агрессивные, защитные формы противостояния. Эксперимент подпитывает искусство до той границы, на которой не начинает прокламировать себя как магистральное направление. И тогда появляются пограничники. С собаками.
Дмитрий Пригов прекрасно понимал, что 35 000 его текстов никогда и никем прочитаны не будут, о чём открыто говорил в многочисленных интервью. Просчитав бизнес-составляющую своего проекта, он пришёл к выводу, что на плаву можно остаться только с помощью так называемого творческого поведения. В крике кикиморы самом по себе никакого креатива нет. Провокация содержится в способе подачи этого неблагозвучия. На провокацию, а вовсе не на зыбкую платформу концептуализма опёрлись последователи Пригова. Более простодушный (или интеллектуально честный) Лев Рубинштейн когда-то заявил, что "концептуализмов ровно столько, сколько людей, себя к ним причисляющих, и каждый это по-своему интерпретирует".
В зале заседаний учёного совета и аудиториях РГГУ эти вольные интерпретации, за которые до сих пор дают гранты и приглашают небезвозмездно читать лекции, в третий раз и подавались как заявки на получение дивидендов. Необязательно в денежном выражении. Но бизнес, созданный Приговым, тем не менее стабилен - и даже развивается. Темы докладов: "Д.А. Пригов в контексте западного концептуализма", "Д.А. Пригов. Перформативность как способ конструирования текста" и - паче того - "Особенности стихосложения Д.А. Пригова" тому свидетельство. Так ведь и производители туалетной бумаги в период экономического кризиса терпят меньше убытков, чем фермеры.
"Саунд-поэзия" (сильно отдаёт сауной!), то бишь крики на разные голоса с группой поддержки, победным маршем шествует по фестивальным площадкам. И занимаются этим не 18-летние недоросли, а люди солидные, респектабельные, а главное - прекрасно всё просчитавшие. Каким был и Пригов. Дервиши от поэзии ушли на маргинальные позиции, и о них докладов на конференциях не делают. В поп-культуре, по словам Дмитрия Александровича, человек утверждается одним имиджем.
Шарлатанство? Скорее, самозванство. Емелька Пугачёв и сам было поверил, что он царского роду. Но на Болотной площади кланялся на все стороны и повторял: "Прости, народ православный, отпусти мне, в чём я согрешил перед тобой[?]" Традиция, стало быть, взяла верх.
Чебурашка против олигархов
Чебурашка против олигархов
ЛИТПРОЗЕКТОР
Ольга ЗЕЛЕНКОВА
То, что с детскими книжками и детскими героями в стране катастрофа, я поняла ещё года два назад - мне на глаза попалась книжка про Смешариков и Лунтиков. Сын подруги прибыл на побывку к нам со стопкой тонких книжиц - в саду посоветовали их почитать. Запихнув их куда-то подальше, парень потянулся к тому старой детской энциклопедии, той самой, на обложке которой - большой коричневый динозавр, а статья о нём написана нормальным человеческим языком.
Пока маленький гость изучал динозавров, я изучала "смешариков". На стр. 3 книжки, которая называлась "Умная раскраска № РУ 0831. Развиваем фантазию", можно было прочесть: "Фатастиш! Красота! Нюша, ты такая[?] такая[?]" Я так и не поняла, что означает слово "фатастиш" - либо это чьё-то имя, либо немецкое fantastisch (!!!).
Все, кто отправлял чадо в первый класс, отлично знают, сколь высоки требования нынешних школ. Трагедии разных масштабов разыгрываются перед первым сентября, когда ребёнка из-за отсутствия некоторых навыков отказались принимать в школу. Упомянутые же "смешарики" предназначаются для детей, которые, по мнению педагогов, должны правильно говорить, внятно излагать свои мысли, отлично знать буквы и складывать их в слова, иметь навыки простого счёта и пр. Где же логика - поднимать планку требований и в то же время предлагать для чтения (или для занятий) подобную, с позволения сказать, литературу? Уважаемые чиновники Минобразования! Если дети до семи лет будут заниматься по подобным книгам, читать и мыслить они не научатся ещё очень долго. Хотя иногда мне кажется, что эти книжки выпускаются не для детей, а для их мам. Ну, тех самых, которые могут одновременно качать кроватку, смотреть "Дом-2" и потягивать пиво.
Винни Пух, Чук и Гек, старик Хоттабыч и подобные им литературные герои в эту схему не встраиваются по причине сложности характеров, грамотной русской речи и необходимости вдумчивого времяпрепровождения с ребёнком. Цитирую дальше. Стр. 10: "А теперь музыка! Бум-бум, дыщ-дыщ!.." Стр. 14: "А в конце праздника Лосяш и Кар-карыч устроили фантастическое представление про Лосябочку, маленького паучка-страхолюдинку и отважного Человека - Карпука". Одни имена чего стоят! И этот "великий и могучий" язык! Меня особенно тронуло "Дыщ-дыщ!". И целых пять авторов (!). И тираж - 40 000 экз. Надо ли говорить, что своей собственной рукой я сгребла всё это художество и отправила в топку. Вечер мы провели очень уютно - сидели на диване, читая вслух "Почемучку" Бориса Житкова.
Болезненный вопрос о цензуре, который перессорил пишущую, печатающую и читающую интеллигенцию, с особой остротой встаёт именно в дет[?]ской литературе. Крамола, скабрёзности и глупости для взрослых людей не страшны и не опасны. Но мусор в искусстве - как камешек в орехах: взрослый его распознает и выплюнет, а ребёнок потащит в рот и сломает зубы.
Потратив около двух месяцев на изучение отделов детской литературы в книжных магазинах, беседы с работниками издательств и опираясь на личный опыт, я сделала вывод, что случайность в выборе текстов для печати играет основную роль. Ещё колоссальную роль играют редактор, его образование, воспитание, начитанность, состояние здоровья и оклад. И страшно подумать, что все вышеперечисленные факторы оказывают огромное влияние на развитие детской литературы в нашей стране.
Вопрос издательских кадров - это вопрос номер один. И, на мой взгляд, это тот случай, когда старые, проверенные временем и переизданиями хорошей литературы кадры должны сидеть на своих местах до тех пор, пока из их пальцев не выпадет карающий красный карандаш. Ещё хорошо реанимировать в издательском деле наставничество. Понятно, что чутьё не передашь другому, но можно привить хороший вкус и заставить читать классику. В порядке повышения квалификации.
"У нас пройдёт Олимпиада - / Спортсменом Чебурашка стал", - вертелось у меня в голове на мотив "Гаврилиады" Ляпис-Трубецкого, когда я увидела в магазине книгу Э. Успенского "Чебурашка едет в Сочи и происки старухи Шапокляк". Я заглянула в текст: "Первая к ним подъехала роскошная иномарка - то ли "Вольво", то ли "Мерседес".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: