Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6349 ( № 48 2011)
- Название:Литературная Газета 6349 ( № 48 2011)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6349 ( № 48 2011) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник
Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6349 ( № 48 2011) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подсвечивая горечь слёз.
Всё ждал кого-то до рассвета,
Всё слушал полустёртых "Дорз".
Привычно тени на обоях
Вращались по оси земной,
Гитару так и не настроив,
Сосед вёл диалог с женой.
Дай Бог им счастья -
Год от года
Ты их всё реже понимал[?]
Пора, мой друг,
Ступаем в воду
Непредсказуемых зеркал!
Пора, пора, -
Подтянем шпоры,
Заломим рыцарский берет[?]
Чтоб полевых цветов букет
Забросить в форточку сеньоры.
ИЗ ТЕНИ
Ночь не спать
И чувствовать, как ложь
Ядовито заползает в память.
Протянуть ладонь -
И сердце ранить
О кухонный позабытый нож.
И, ступив на лунный переплёт,
Лёгший на пол от окна пустого, -
Понимать:
Она давно живёт
Исходя из самого простого.
Лучше не тревожить
Мир теней,
Где влюблённым вторили застолья.
Кто связал двух белых
Лебедей
Шеи
Расторгающею болью?
Звёзды оперы XXI века
Звёзды оперы XXI века
Многие талантливые певцы сотрудничают с Владимиром Спиваковым и его коллективами ещё в начале творческого пути. Руководство НФОР видит в продюсировании молодых талантов (своих будущих партнёров) одну из важнейших сторон своей деятельности. С течением времени недавние дебютанты в партиях "второго плана" получают всё более престижные ангажементы и выходят на высший уровень, становясь премьерами крупнейших оперных компаний. В этом ряду и участники абонемента "Звёзды оперы XXI века" Дмитрий Корчак и Василий Ладюк.
Оба певца - воспитанники Академии хорового искусства имени В.С. Попова, ученики профессора Дмитрия Вдовина, лауреаты молодёжной премии "Триумф" и нескольких престижных международных конкурсов. В их числе такие известные вокальные состязания, как конкурс имени Франсиско Виньяса в Барселоне и Operalia Пласидо Доминго. Дмитрий Корчак - один из лучших молодых исполнителей бельканто, выступающий на престижных оперных подмостках мира (Ла Скала, "Опера де Бастий", Ковент-Гарден, "Метрополитен-опера" и другие). Один из популярных российских молодых баритонов Василий Ладюк, принимая предложения западных компаний, будь то театр "Лисео" в Барселоне или Хьюстонская опера, отдаёт предпочтение работе на родине. Он остаётся верен труппе московского театра "Новая опера" имени Е.В. Колобова, поёт в постановках Большого театра России, Мариинского и Михайловского театров в Санкт-Петербурге.
В программе - арии и дуэты из опер Доницетти, Россини, Беллини, Верди, Бизе
23 декабря, Светлановский зал Дома музыки, 19.00
Чириковский прецедент
Чириковский прецедент
КНИЖНЫЙ
РЯД
Е.Н. Чириков. Отчий дом / Вступительная статья и комментарии М.В. Михайловой . - М.: Эллис Лак, 2010. - 784 с. - 2500 экз.
В начале ХХ века в интеллигентской среде был популярен стишок: "Весь век прожил, чирикая, Заслуга не великая". Пустили в ход стишок тогдашние пиарщики после так называемого чириковского инцидента. 18 февраля 1909 года в петербургской квартире актёра Н. Ходорова "литературная общественность" благоговейно внимала чтению перевода с идиш пьесы Шолома Аша. Пьеса Аша называлась на выбор - "Голубая кровь" или "Белая кость". Обсуждение свелось к безудержным восхвалениям. Сбил температуру Евгений Николаевич Чириков. Это был короткий период его большой славы. Пьесы Чирикова шли в петербургской Александринке, в московских МХАТе и Малом театре, в Киеве, Харькове и на многих сценах русской провинции. Театр Корша в Москве и Новый театр в Петербурге поставили драму Чирикова под названием "Евреи", созданную потрясённым драматургом по следам кишинёвского погрома в 1904 г.
Предисловие к драме написал, между прочим, будущий "вождь украинского народа" Симон Петлюра: "Страдания Нахмана из "Евреев" Чирикова вызовут глубокое сочувствие у каждого, кто не принадлежит к этому народу, которому по воле исторической судьбы выпало нести тяжкий крест притеснений и насилий". В Тифлисе роль Нахмана играл сам молодой Мейерхольд! В Берлине, Лондоне и Нью-Йорке в этой роли блистал великий Орленев.
Чириков в не бедной именами русской литературе того периода вовсе не "чирикал". Его широко печатали на немецком, английском и французском языках. Его пьесы ставили в Германии, Австро-Венгрии, Швейцарии и США. До революции вышло 17-томное собрание его сочинений. В общем, не чужой был Евгений Николаевич на этом празднике жизни. И в антисемитизме его мог заподозрить только безумный. Но в тот злополучный вечер писателя то ли укусила ядовитая муха, то ли он махнул лишнюю рюмку водки. Во всяком случае, Чириков сделал в присутствии "прогрессивной интеллигенции" то, что в её присутствии делать нельзя ни в коем случае в видах хотя бы самосохранения, - он сказал, что думал и чувствовал.
Что же? "Я вот чего не понимаю, господа, - сказал Чириков. - Вы в один голос хвалите чисто бытовую пьесу, в то время как меня, Евгения Чирикова, регулярно разносите в своих критических статьях за низменное бытописательство. По[?]трудитесь объясниться и проч." Согласитесь, заявление совершенно невинное и вопросов национальной политики не касающееся. Но известный петербургский критик, почуяв запах крови, немедленно отреагировал, высказавшись в том смысле, что человек, не вполне знакомый с многовековой еврейской традицией, не в состоянии понять, как в обычном быту еврейской семьи отражается высокий трагизм. Чириков, написавший пьесу именно и как раз о "высоком трагизме в быту", закусил удила. "Ах, вот как! - воскликнул он. - Коли мы, русаки, не можем понять еврейского быта, то и вам, евреям, недоступно пониманье быта русских, и поэтому печально, что лишь критики-евреи мне оценивают пьесы". И прочее в том же духе.
На следующий же день в еврейской газете появилось открытое письмо, в котором несчастного Чирикова обвиняли[?] правильно, в антисемитизме! Чириков снова не сдержался и ответил[?] Скандал, раздутый прессой, вышел сродни "делу Бейлиса". За Чирикова публично не заступился никто из коллег. Куприн в знаменитом письме Ф. Батюшкову, из-за которого автор пронзительнейшего "Гамбринуса" до сих пор слывёт если не антисемитом, то сочувствующим, писал: "Чириков[?] в столкновении с Шоломом Ашем он был совсем не прав. Потому, что нет ничего хуже полумер. Собрался кусать - кусай! А он не укусил, а только послюнил". Не хочется и представлять, что было бы, если бы "укусил". Как говорится, и в шапке дурак, и без шапки дурак. Отмыться до конца от "чириковского инцидента" Чирикову так и не удалось - ни на Родине, ни в эмиграции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: