Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6366 ( № 14 2012)
- Название:Литературная Газета 6366 ( № 14 2012)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6366 ( № 14 2012) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6366 ( № 14 2012) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Несравненное русскоязычество»
ПОЭЗИЯ ГРУЗИИ
Сусанна АРМЕНЯН
Родилась в Тбилиси. Окончила филологический факультет Тбилисского государственного университета. Публиковалась как в местных, так и в зарубежных изданиях - "Русское слово", "Дом под чинарами", "Вавилон", "Контрабанда", "Дети Ра" и др. Обладатель Гран-при конкурса молодых русскоязычных литераторов Грузии (2011). Автор поэтического сборника "у.е.динение" (2010). Стихотворения переведены на грузинский и шведский языки.
ОКОННОЕ СТЕКЛО
Оконное стекло, искажённое
В соответствии с возрастом дома,
Создаёт геометрические иллюзии.
Неверными штрихами
Скользнёт по неверной диагонали
Набросок птичьей стайки,
Абстрактно изломанные ветки,
Покачиваясь, отпугнут облако.
А ночью -
Распадающееся на дольки полнолуние.
Прекрасная возможность наблюдать
И не думать ни о чём.
***
Косноязычием
как козырем - одним махом -
побивать
своё красноречие.
Одичавшее одиночество
приструнить,
растянуть шкурой
на беспристрастном солнце
сушиться.
Извлечь, как корень,
отчество из отечества.
Вспомнить все
чудачества,
с детства и отрочества
въевшиеся под кожу.
Соблюсти закон
качества,
перетекающего в электричество.
Вывести саму себя
за левую руку
правой рукой,
как формулу творчества,
сухой - из реки речи.
Радостно пялясь на яблоко,
говорить слова,
выбиваясь из графика
двуязычия.
До одурения снова и снова влюбляясь
И впадая, впадая, впадая
в становящееся всё запретнее и запретнее,
озверевшее, зачерствевшее,
полоумное, несравненное
русскоязычество.
Владимир ГОЛОВИН
Родился в 1955 году в Тбилиси. Окончил отделение журналистики Тбилисского университета. Печататься начал в газетах "Вечерний Тбилиси", "Молодёжь Грузии" и "Заря Востока". Побывал в горячих точках, являлся собкором на Ближнем Востоке российской "Общей газеты". В 2006-2011 годах - главный редактор самой многотиражной русскоязычной газеты Грузии "Головинский проспект". Публиковался в местных и зарубежных литературных изданиях. Автор поэтического сборника "По улице воспоминаний".
***
Я выйду из подъезда. Как всегда,
куплю в киоске пачку сигарет.
И поспешу в метро, где поезда
ритмично полосуют тень и свет.
Опаздывая, перейду на бег,
найду в кармане проездной билет.
И тут навстречу выйдет человек
И улыбнётся: "Ты ли? Сколько лет!.."
И мы застынем с ним на мостовой,
и давние припомним времена,
и будем называть наперебой
живущих и ушедших имена.
Конечно, будем говорить на "ты",
твердить, что мир ушедший был неплох.
Его полузнакомые черты -
как отзвуки утерянных эпох.
Об очень многом недоговорив,
не удивимся, что в ушах навяз
тот давний, очень простенький мотив,
ценившийся когда-то больше фраз.
Расстанемся. Я помашу рукой.
И мы растаем с ним в заботах дня.
Я буду вспоминать, кто он такой.
А он - пытаться опознать меня.
***
Вчера мы убивали время.
Оно сжималось, но ползло,
задерживаясь рядом с теми,
кто помнит и добро, и зло.
Оно старалось растянуться
и поворачивало вспять.
И было мудрым, как Конфуций,
пытаясь кое-что замять.
Желая спрятаться от боли,
корёжилось в руках невежд.
И растворялось в алкоголе
воспоминаний и надежд.
А мы его то прославляли,
то унижали свысока.
И видели в себе едва ли
сынов Ивана-дурака.
О том, что время изменили,
кричали мы на площадях.
И били его, били, били[?]
Не понимая, не щадя.
Путь в завтра, выстраданный всеми,
сегодня ищем днём с огнём.
Вчера мы убивали время.
Теперь в безвременье живём.
Анна ЛОБОВА-КУБЕЦОВА
Родилась в Гори. Окончила филфак Тбилисского государственного университета. Аспирант кафедры славистики философского факультета Карлова университета в Праге. Лауреат конкурса молодых русскоязычных литераторов Грузии (2011) в номинации "Поэзия", лауреат международного поэтического турнира "Стихоборье" (2009).
***
остановись мгновенье ты как рыба
поглубже пальцы в жаберные щели
держу держу а вы вот так смогли бы
об этом ли тогда сирены пели
привязанному к корабельной мачте
хрипел как пёс хрипел и рвал ошейник
меня уносит в глубину не плачьте
нас всех когда-то этот мир поженит
с мечтой поженит разведёт и снова
я вынырну уже в другие волны
я выдохну совсем другое слово
ну вот мгновенье отпускаю. Вольно.
***
лоза как вор влезает на балкон
и свет крадёт, и ведь не даст ни грозди
взамен. оставь. растениям закон
не писан. неприкосновенны гости.
и ты влезай, лови руками свет
в карманы прячь корпускулы горстями
отдашь - собой. другой валюты нет
меж нами, как и ты, дружок, гостями
Дмитрий ЛОСКУТОВ
Родился в 1978 году в Тбилиси. Выпускник факультета физики Тбилисского государственного университета. Победитель конкурса Фонда Б.Н. Ельцина на лучший перевод с национального языка на русский язык (номинация "Молодое перо", 2008).
Дипломант конкурса молодых русскоязычных литераторов Грузии (2011) в номинации "Поэзия". Участник Форума молодых писателей в Липках (2010, 2011). Автор поэтических сборников "Ангел с бутылкой истины" (2006) и "30 лет сПУСТЯк" (2010).
***
Бросать на ветер иль выталкивать в трубу,
Писать мелком на выжженной бумаге,
Размежевать скалистые овраги
И раскатать опухшую губу.
Плеваться бисером пред недругом гусей,
Искать в кармане, выеденном молью,
Плескаться на песке пустынном кролем,
Менять на старого, но новых двух друзей.
И не решиться обойти ручей,
И не влюбиться даже в королеву,
Не разойтись направо и налево...
Я подчинился голосам врачей.
***
По накатанному, исписанному
Уводили слова по карнизам, но
Я цеплялся за взгляд наблюдателя -
Не подруги, но и не приятеля,
Не радетеля суть соглядатая,
Но поддакивала поддатая
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: