Филипп Грибанов - Ну ты же мужчина!, или МеЖполовые парадоксы
- Название:Ну ты же мужчина!, или МеЖполовые парадоксы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс
- Год:2008
- Город:Ростов н/Д
- ISBN:978-5-222-13627-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Грибанов - Ну ты же мужчина!, или МеЖполовые парадоксы краткое содержание
Эта книга написана на основе эпизодов повседневной жизни и затрагивает проблему взаимного непонимания между людьми в основных жизненных вопросах.
В книге говорится о женских предрассудках в отношении мужчин и о нежелании признать их пагубность, которая заключается прежде всего в том, что женщина, рассуждающая и действующая шаблонно, в результате обнаружит рядом с собой аналогичного мужчину, если вообще обнаружит. Парадоксальность же ситуации в том, что при знакомстве и развитии отношений с мужчиной женские манеры часто имеют вполне четкое объяснение, а иногда даже диктуются правилами приличия. Как бы страстно женщина ни мечтала встретить достойного спутника, подобные поступки только отдаляют ее от такой возможности.
Несмотря на некоторую категоричность тезисов и выводов. само произведение соавторов, двух современных мужчин, тоже является точкой зрения, изложенной живым, приглашающим к диалогу языком.
Ну ты же мужчина!, или МеЖполовые парадоксы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да мы их лучше по-настоящему отблагодарим, если уж так. Лекарств хороших, например, купим какому-нибудь ветерану.
Женщина внимательно оглядела нас с ног до головы.
— Мне интересно, как вы относитесь к скинхедам? — вдруг спросила она, доедая мороженое.
Тут, признаться, авторы этих страниц здорово растерялись.
— Скорее отрицательно, нежели наоборот.
— А вот и зря! — прихлопнула себя по коленке рукой наша собеседница. — Их надо уважать. Только эти ребята и сдерживают по-настоящему наплыв всякого хачья.
Если бы Сергей Донатович Довлатов знал, кто иногда попадается в аудитории его читателей, он бы… Да ничего бы он особенного делать не стал, если вдуматься. Он как раз и писал про такие вот парадоксы. Спокойно писал — и тем самым разрушительно.
Но мы, не обладая довлатовским дзен-буддизмом, просто опешили. Стрелка нравственного компаса у этой тетеньки явно находилась под воздействием какой-то магнитной аномалии и вращалась, как несущий винт вертолета. Одной рукой она цепляла на себя георгиевскую ленточку в знак солидарности с победителями над фашистами, другую вскидывала в нацистском приветствии в поддержку скинов. Лучше бы она двумя руками ела свое мороженое, честное слово. Хотя, как показал наш короткий диалог, там, в ее мозгу, под непрочным наносным слоем повседневных установок, и так царит вечная мерзлота. «Этот День Победы порохом пропах. Это радость со слезами на глазах»…
Да нет, дорогие читатели, вы не переживайте. Мы женщин любим и всех под одну гребенку не равняем. Мужики тоже порой отмачивают такое, что диву даешься. Однажды оказался я в купе поезда «Санкт-Петербург — Москва» с двумя богемными юношами: прически-каре, снисходительно-брезгливые интонации в голосе, дорогие телефоны, стильные шмотки — полнейший глэм. Утром, когда поезд катил через ближайшее Подмосковье и пора было умываться, один другого тихо попросил:
— Слышь, Дань… Дай мне жвачку, а то у меня в зубной щетке батарейка села.
Потом помолчал и сказал:
— Вернее, не села, а ее кто-то вытащил.
Затем подумал и добавил:
— Месяц назад.
Отвлекся я. Итак, банальщину мы добросовестно проверили. Откатали, так сказать, обязательную программу. Переходим к самому интересному. Жертва выглядит весьма опрятно и независимо, проплывает мимо в наушниках, в которых скрипят неприличные гороховые звуки от Бенни Бенасси.
— Девушка, а как будет деепричастие несовершенного вида от глагола «писать»?
— Прошу прощения?
— Как будет деепричастие несовершенного вида от глагола «писать»?
Наушники наматываются на лямки сумочки, в глазах замельтешил разум, одной рукой подбоченивается, другой теребит воротничок блузки, ноги скрещиваются и начинают перекатываться с носков на пятки.
— «Писавший»?
Мимо.
— Девушка, это же причастие в прошедшем времени.
— А вам что надо?
— А нам надо деепричастие. Деепричастие, понимаете?
Взгляд вдаль, губа закушена, рука крутит пуговицы.
— «Написать?»
Мимо.
— А не глагол ли это совершенного вида?
Начинает капризничать:
— Да откуда я знаю?
— Ну, извините, — говорю и делаю ручкой.
— Нет, постойте! Мне самой стало интересно!
— Забавно, не правда ли? — говорю я не без злорадства. — Вы останавливаетесь по прихоти совершенно незнакомого человека, старательно ищите слово, которого не знаете и которого вообще, к вашему сведению, нет в русском языке, и вы не хотите отпускать этого человека! — но если бы я задал куда более легкий вопрос: «Как ваше имя?», то вы бы мне вряд ли ответили, хотя уж это-то вы знаете наверняка.
— Ну да… — промямлила она и образцово покраснела.
Следующая мишень. Видок: короткая мальчиковая стрижка, синюшно-фиолетовые губы, траурный балахон, джинсы, подвергнутые варварскому шрамированию, бутылка пива в руке и откровенно неженственная походка. О, эту братию мы все хорошо знаем. С июля сорок третьего бродят среди нас обрусевшие бедолаги из немецкой четвертой танковой армии, разбитой на Курской дуге. Ходят, сверкая металлическими осколками, застрявшими в носах, губах, ушах, бровях. Да, жестокая была сеча! Командовал ими кавалер Рыцарского креста с дубовыми ветвями и мечами генерал-полковник Герман Гот — был такой перец в гитлеровском вермахте. Вот теперь их так на Руси и величают — готами.
— Девушка, а как будет деепричастие несовершенного вида от глагола «писать»?
Реагирует быстро:
— Еще раз и по-русски!
Исполняю желание:
— Девушка, а как будет деепричастие несовершенного вида от глагола «писать»?
— «ПИсать»! — радостно припечатывает она, смещая ударение на первый слог. Делов-то…
— Хм. А вы знаете, что такое деепричастие?
— Ну да.
— Охотно верю. Давайте тогда по аналогии. Вот есть глагол несовершенного вида «Идти», так?
— Так.
— Соответствующее деепричастие от этого глагола будет… — Вешаю паузу.
— Как?
— «Идя», верно?
— Я так и подумала.
— Например, «Идя по улице, я докопался до вас с дурацким вопросом», так?
— Гы-гы-гы! Ну, так.
— Тогда как по этой самой аналогии должно выглядеть деепричастие от глагола «писать?»
Заскрипели жернова.
— «Писая?» — наконец предлагает вариант девушка.
— «Писая шариковой ручкой, я порвал страницу тетради» — так, получается?
— Нет, что-то не то… «ПисЯ»? Ну да — «писЯ!»
— Слушайте, девушка, — меняю я тему и показываю на ее пирсинг. — Вот вы понасовали себе гвоздей в лицо. А вы в курсе, что если вы попадете в сильное электромагнитное поле, например под линией высоковольтных передач, то вас может ударить индукционным током?
— Ты че, типа сумничал? — процедил мне в ответ вояка из армии генерала Гота. — Ладно, ауфвидерзеен, я спешу…
Входе дальнейшего опроса оказалось, что вариант «писЯ» наиболее комфортен для восприятия большинства. «ПисЯ» была на вершине хит-парада. Да и вообще, девушки за редчайшими исключениями с удовольствием составляли нам компанию в исследовательской работе, знакомились, иногда задерживаясь с нами до получаса без столь привычного нам жеманства и доведенного до автоматизма «некания». КПД наших подходов подскочил до облаков. Однако при этом дамы продолжали демонстрировать полнейшую. катастрофу в знании основ русского языка. Само слово «деепричастие» заставало их врасплох.
Тогда мы решили зайти с другого конца. Мы подходили и спрашивали:
— Девушка, а что такое «писЯ»?
— Что-о-о?
— Не деепричастие ли это от глагола «писать?»
— Эээ…
— Девушка, а что такое «писЯ»?
— Хи-хи-хи! Фу, как пошло!
— Ну да, — говорю, — это же «пИся» по-французски, с ударением на последний слог.
Но самое интересное произошло дальше.
— Девушка, как будет деепричастие несовершенного вида от глагола «писать»?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: