Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6492 ( № 50 2014)

Тут можно читать онлайн Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6492 ( № 50 2014) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6492 ( № 50 2014) краткое содержание

Литературная Газета 6492 ( № 50 2014) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник
Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6492 ( № 50 2014) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Литературная Газета 6492 ( № 50 2014) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В 2015 г. намечается издание ещё двух книг на немецком языке – сборника сочинений армянских и немецких школьников на тему «Чтобы никогда больше не было геноцидов» и сборника произведений армянских писателей, написанных в годы геноцида, под названием «Говорит земля».

В рамках программы «Ереван – всемирная столица книги 2012 года» совместными усилиями Министерства культуры Республики Армения и Союза писателей Армении в апреле 2012 г. был проведён первый Международный фестиваль поэзии в Армении. В мероприятии приняло участие пятьдесят поэтов из тридцати стран мира. Благодаря фестивалю были налажены новые связи и найдены возможности взаимного сотрудничества. Произведения армянских поэтов были переведены и опубликованы в Сербии, Словакии, Румынии. В Беларуси была издана книга «Люблю тебя, отчизна», в которую вошли произведения современных армянских и белорусских писателей. Готовится к изданию сборник современных армянских поэтов на сербском языке.

В Арцахе проводятся международные фестивали поэзии, в которых участвуют поэты из Армении, Арцаха и разных стран мира. Эти фестивали способствуют взаимоузнаванию и дальнейшему сотрудничеству армянских и зарубежных писателей.

В 2012 г. в связи с 500-летием армянского книгопечатания совместными усилиями писательских союзов Армении и Украины в украинском журнале «Всесвит», который представляет мировую литературу в переводах, армянской литературе и культуре был посвящён специальный номер. В журнале опубликованы произведения 26 современных армянских писателей.

Совместно с Союзом писателей России в Армении проводятся ежегодные конференции русскоязычных авторов, в которых участвуют писатели и переводчики из Армении, России, а также из других стран. Армянские писатели и переводчики участвуют также в работе ставших традиционными фестивалей переводчиков и издателей стран СНГ и Балтики. В российской «Литературной газете», в журнале «Дружба народов» и альманахе «Муза» в переводах публикуются произведения армянских писателей, а русские писатели публикуют свои произведения в журналах «Литературная Армения» и «Нарцисс». В Армении и России издаются переводные сборники произведений армянских и русских писателей.

Продолжается также многолетнее сотрудничество с Союзом писателей Грузии. Имеют место взаимные визиты писателей, грузинские писатели участвуют во всеармянских молодёжных конференциях, армянские – в аналогичных мероприятиях в Грузии. Осуществляется большая переводческая работа, произведения эти публикуются в армянской и грузинской периодике, издаются книги. Союз армяноязычных грузинских писателей также играет важную роль в сохранении и укреплении дружеских отношений между писателями двух стран.

Связи с писателями Ирана осуществляются в сотрудничестве с Союзом ирано-армянских писателей. Благодаря их подвижническому труду переводятся и издаются книги многих армянских писателей. В иранском издательстве «Афраз» запланировано издание сборников тринадцати современных армянских поэтов, пять сборников уже опубликованы, остальные готовятся к изданию.

В нынешнем году налажены новые формы сотрудничества между союзами писателей Армении и Китая. Намечается выполнение переводов и издание книг как классической, так и современной армянской литературы. Планируются также взаимные визиты армянских и китайских писателей. Союзом писателей Китая в городе Тяньджине реализуется ежегодная программа «Город и культурное наследие», для участия в которой приглашаются писатели из Китая и разных стран мира. В программе принимал участие и представитель Армении.

Сохраняются также контактные связи с прибалтийскими странами. Планируется визит литовских писателей в Армению.

Сотрудничество с каждой страной открывает новый горизонт, новый кругозор в нашей культуре и литературе, обогащая океан мировой литературы.

Эрминэ НАВАСАРДЯН

Теги:культура , искусство , Армения

Музыка должна быть вещью

"Работа должна быть достойной для представления сама по себе - должна быть «вещью", востребована слушателями и исполнителями. И тогда ей обеспечена долгая жизнь». Так говорит о композиторском искусстве заслуженный деятель искусств Армянской ССР, лауреат многих премий (в том числе двух Госпремий республики), видный армянский композитор Тигран Мансурян.

И действительно, музыка Мансуряна – это всегда вещь: достаточно вспомнить его музыку к 100 художественным и документальным фильмам, многие из которых уже вошли в золотой фонд армянской кинематографии: «Цвет граната» Сергея Параджанова, «Мы и наши горы» Генриха Маляна, «Схватка» по сценарию Зория Балаяна, «Танго нашего детства» Альберта Мкртчяна и т.д. Но это лишь часть наследия живого классика армянского композиторского искусства: он автор множества инструментальных концертов (например, Второй концерт для скрипки и струнных «Четыре серьёзные песни»), вокальных и хоровых циклов, пьес, сонат, романсов, балета «Снежная королева», масштабные партитуры («Прелюдии», «Ночная музыка» – для симфонического оркестра), Реквиема на канонический латинский текст и т.д. В последнее двадцатилетие произведения Мансуряна особенно часто исполняются за рубежом – во Франции, Германии, Италии, Великобритании, США и других странах.

Публику своим вниманием Маэстро особо не балует, редко даёт концерты в Ереване и выступает либо в рамках конкретных событийных мероприятий, либо за рубежом. В этом году композитору исполнилось 75 лет: его юбилей с большой торжественностью отметили 10 ноября в Национальном академическом театре оперы и балета им. А. Спендиаряна.

ПОРТРЕТ МАЭСТРО – МУЗЫКА К КИНО

Мансурян много работал в кино, и именно его изу­мительная кинематографическая музыка сделала его известным среди широкой публики.

– В 1964 году, будучи студентом 4-го курса консерватории, у меня появилась возможность принять участие в съёмках одного документального фильма. Режиссёр картины предложил написать к нему музыку. Это был мой входной билет в увлекательный мир кино – волшебный и интересный, в особенности для молодого человека, который любит театр, живопись, литературу. Он полностью захватывает, и если не хватит силы выйти оттуда, он поглотит тебя целиком, «унесёт» и «затянет». Так я попал в кино, познакомился с Параджановым, Маляном и другими выдающимися деятелями кино. Я очень горжусь тем, что был знаком с такими людьми. Моя работа в кино продолжалась до 1985 года. В те годы я очень напряжённо работал: и в кино, и на ниве академической музыки. Но что интересно, почти 30 лет прошло с тех пор, как я не пишу музыку для кино, но именно она выдвигается на первый план, когда представляется мой «портрет». Именно она меня представляет, а не написанные мною многочисленные классические произведения. Сейчас вроде ситуация немного меняется – у меня больше классических концертов. Но именно музыка кино сделала меня узнаваемым. Сейчас мне не поступают предложения писать музыку к кино, и это хорошо. Я не люблю отказывать людям, хотя каждый день обещаю себе научиться это делать. У нас есть уже другое поколение – хорошие авторы, это их время, пусть пишут новые музыканты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературная Газета 6492 ( № 50 2014) отзывы


Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6492 ( № 50 2014), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x